MC Aese - Mírame a Mí - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation MC Aese - Mírame a Mí




Mírame a Mí
Look at Me
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you
Siempre soy yo en cualquier lugar
I'm always myself, wherever I go
soy mas de mi y mas de mi hogar
I'm more about me and my home
que del mundo en tu celular
Than the world on your phone
corre el flow por mis células
The flow runs through my cells
me siento una libélula
I feel like a dragonfly
libre jugando en tu médula
Free, playing in your marrow
para que se llene de información tu sistema y no andes de incrédula
So your system fills with information and you're not in disbelief
aquí no hay paradigmas honey descubrimos enigmas son indicios
There are no paradigms here, honey, we discover enigmas, they're clues
de que tus vicios sean mis insignias como de oficio money
That your vices become my badges, like a trade, money
solo es un instrumento nunca le venderé a un papel
It's just a tool, I'll never sell myself to paper
tantas horas al día por que ése tiempo no va a volver
So many hours a day, because that time won't come back
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you
Amante de lo bueno y lo mejor es que se como conseguirlo
A lover of the good, and the best part is I know how to get it
sin tomar el veneno me alejó pésquese de éste flow de Pirlo
Without taking the poison, I stay away, catch this Pirlo flow
que los dos vamos llenos se añejó éste némesis sin decirlo
We're both full, this nemesis aged without saying it
deberíamos de repetirlo deberíamos de repetirlo
We should repeat it, we should repeat it
si el sol no sabe que día es hoy
If the sun doesn't know what day it is today
por que nos habría de importar
Why should we care
si no traes el carro yo voy
If you don't have the car, I'll go
lo importante es saber llegar
The important thing is knowing how to get there
no te hagas la importante ya
Don't act important anymore
no ando solo pero aquí estoy
I'm not alone, but I'm here
no me tienes que impresionar
You don't have to impress me
se lo que eres y lo que soy
I know what you are and what I am
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you
Mira mami conoces las opciones
Look babe, you know your options
mírame a mi se componer canciones
Look at me, I know how to write songs
una para ti otra para tus tacones
One for you, another for your heels
y otra para ti y otra para ti
And another for you, and another for you





Writer(s): adrian saldaña flandes


Attention! Feel free to leave feedback.