MC Aese - Tu Mani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Aese - Tu Mani




Como verte no fuera un placer
Как будто видеть тебя не было удовольствием.
Conocí la muerte y era mujer
Я знала смерть и была женщиной.
Con o sin suerte que quieras creer
С или без удачи вы хотите верить
Ven a mí, dime qué vamos a hacer
Иди ко мне, скажи мне, что мы будем делать
Mi mano y tu cintura tuvieron un accidente
Моя рука и твоя талия попали в аварию
Fue amor a primera vista al tocar
Это была любовь с первого взгляда при прикосновении
Pues que casualidad que embonaban exactamente
Ну что ж, они были точно эмбонированы
Que ahora sólo se quieren deslizarse
Что теперь они просто хотят, чтобы скользить
Serías mi compañera si acepto ser tu sirviente
Ты будешь моим напарником, если я соглашусь быть твоим слугой.
Pero eso me podría costar
Но это может стоить мне
Convencería mi corazón de dar injustamente
Я бы убедил свое сердце дать несправедливо
pero esas historias siempre acaban iguial
но эти истории всегда заканчиваются.
Por más que estés hermosa eso no dura para siempre
Как бы ты ни была красива, это не длится вечно.
Así que mejor ponte a pensar
Так что вам лучше подумать
Que yo no soy igual a cualquier otro pretendiente
Что я не похож на любого другого жениха
Yo busco algo que no me puedan quitar
Я ищу что-то, что они не могут отнять у меня.
Si quieres dar un paso más
Если вы хотите сделать еще один шаг
o das un paso más atras
или еще шаг назад.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamores
Может быть, ты влюбишься в меня.
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
No mami aquí nada va a pasar
Здесь ничего не случится.
Toma mi, idea pa'que suba en mil
Возьмите меня, па'идея, чтобы подняться на тысячу
Comas mis halagos como tu maní
Ешьте мои комплименты, как ваш арахис
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
toma en mí, todo lo que va a llenar
возьмите на меня, все, что будет заполнить
No mamí, aquí nadie va a contar
Нет мамы, здесь никто не скажет
tu maní salvando tu humanidad
ваш арахис спасает ваше человечество
Como verte no fuera un placer
Как будто видеть тебя не было удовольствием.
Conocí la muerte y era mujer
Я знала смерть и была женщиной.
Con o sin suerte que quieras creer
С или без удачи вы хотите верить
Ven a mí, dime qué vamos a hacer
Иди ко мне, скажи мне, что мы будем делать
Unas dos excusas, unas exmusas quieren expulsar mis motivos
Несколько оправданий, несколько оправданий хотят вытеснить мои мотивы.
usan lo que usas, las mismas blusas también me acusan y lo esquivo
они носят то, что вы носите, те же блузки также обвиняют меня, и я уклоняюсь от этого
pero ahorita me gustas, que yo te gusto así que véngace acá conmigo
но теперь ты мне нравишься, я знаю, что я тебе нравлюсь, так что иди сюда со мной.
deje de pensar en Rusia, de viajar a Dubai y disfruta lo que hay contigo
перестаньте думать о России, путешествуйте в Дубай и наслаждайтесь тем, что с вами
Esa boquita me quita, el tiempo a la mitad al moverse al tic-tac y sigo
Этот разрыв отнимает у меня время вдвое, когда я двигаюсь в тик-так, и я продолжаю
¿porque mejor no te quitas lo medio loquita? y el día desquitas conmigo
почему бы тебе не снять с себя эту дрянь? и в тот день, когда ты со мной
Si quieres dar un paso más
Если вы хотите сделать еще один шаг
o das un paso más atras
или еще шаг назад.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamores
Может быть, ты влюбишься в меня.
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
No mami aquí nada va a pasar
Здесь ничего не случится.
Toma mi, idea pa'que suba en mil
Возьмите меня, па'идея, чтобы подняться на тысячу
Comas mis halagos como tu maní
Ешьте мои комплименты, как ваш арахис
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
toma en mí, todo lo que va a llenar
возьмите на меня, все, что будет заполнить
No mami, aquí nadie va a contar
Нет, мама, здесь никто не скажет.
tu maní salvando tu humanidad
ваш арахис спасает ваше человечество
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
No mami aquí nada va a pasar
Здесь ничего не случится.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamores
Может быть, ты влюбишься в меня.
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
No mami aquí nada va a pasar
Здесь ничего не случится.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamores
Может быть, ты влюбишься в меня.
Si quieres dar un paso más
Если вы хотите сделать еще один шаг
o das un paso más atras
или еще шаг назад.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamores
Может быть, ты влюбишься в меня.
Tu mami llena de necesidad
Твоя мама полна нужды
No mami aquí nada va a pasar
Здесь ничего не случится.
Qui-zás te enamores
Qui-zás вы влюбляетесь
Tal-vez me enamoress
Может быть, я влюбился.





Writer(s): SALDANA FLANDES ADRIAN ISAAC


Attention! Feel free to leave feedback.