Lyrics and translation MC Aese - Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
te
amo
corazón,
me
has
traído
la
ilusión
И
я
люблю
тебя,
милая,
ты
вернула
мне
мечты,
Y
es
que
te
amo
corazón,
me
has
llenado
de
emoción
И
я
люблю
тебя,
милая,
ты
наполнила
меня
радостью.
cierra
los
ojos
deja
que
pasen
las
horas,
me
enamoras
siempre
Закрой
глаза,
позволь
часам
лететь,
ты
всегда
пленяешь
меня,
siempre
quiero
tenerte,
tenerte
hasta
la
muerte
Всегда
хочу
быть
с
тобой,
быть
с
тобой
до
самой
смерти.
muerte
si
no
quieres
verme,
pero
la
felicidad
solo
se
Смерть,
если
ты
не
хочешь
видеть
меня,
но
счастье
можно
найти
только
encuentra
en
uno,
me
lo
dijiste
al
tomar
el
desayuno
в
себе,
ты
сказала
мне
это
за
завтраком.
soy
el
oportuno
al
decir
cuanto
te
amo
y
sonrió
fácilmente
Я
тот,
кто
нужен,
чтобы
сказать,
как
сильно
я
тебя
люблю,
и
я
легко
улыбаюсь,
cuando
te
extraño
y
te
llamo,
dame
esa
sonrisa
que
me
fascina
Когда
скучаю
по
тебе
и
звоню,
подари
мне
эту
улыбку,
которая
меня
завораживает.
que
prefieres
tus
poderes
para
amar,
tu
ya
los
tienes
Что
ты
предпочитаешь,
свои
силы,
чтобы
любить?
У
тебя
они
уже
есть.
vienes
tu,
acompáñame
en
la
vida,
te
invito
a
formar
Иди
ко
мне,
будь
со
мной
по
жизни,
я
приглашаю
тебя
создать
solo
amarnos
a
millones
con
pasiones
es
mejore
el
amor
только
нашу
любовь,
в
миллионы
раз
сильнее
страсти,
лучше
всего
любовь
en
las
relaciones
y
seguiremos
juntos
cuando
el
tiempo
este
в
отношениях,
и
мы
будем
вместе,
когда
время
будет
pasando,
no
me
busques
en
el
cielo
que
yo
te
estare
cuidando
идти,
не
ищи
меня
на
небесах,
я
буду
оберегать
тебя.
sola
no
te
dejare,
te
abrazare
todo
bebé,
te
amare
Одну
тебя
не
оставлю,
обниму
тебя
всю,
малышка,
буду
любить
тебя,
respetare
y
si
ocupas
mi
vida
daré...
уважать,
и
если
понадобится,
отдам
свою
жизнь...
la
solución
de
mi
sanción
de
la
pasión
junto
a
mi
corazón
Решение
моего
наказания
страсти
вместе
с
моим
сердцем
es
presentir
como
latir
tu
en
mi
a
partir
de
conseguir
это
предчувствовать,
как
бьется
твое
сердце
во
мне,
начиная
с
того
момента,
как
я
получил
el
elixir
para
existir
y
contigo
vivir,
al
caminar
siempre
эликсир,
чтобы
существовать
и
жить
с
тобой,
идя
по
жизни,
всегда
yo
quiero
estar
para
paravoliar
y
tu...
я
хочу
быть
рядом,
чтобы
парить,
а
ты...
la
que
me
ama
más,
la
que
me
abraza
más,
sincero
y
yo...
та,
которая
любит
меня
больше
всех,
которая
обнимает
меня
крепче
всех,
искренне,
а
я...
el
que
te
chifla
más,
el
que
te
canta
más,
el
que
siempre
da
más
тот,
кто
без
ума
от
тебя,
тот,
кто
поет
тебе,
тот,
кто
всегда
отдает
больше
всех.
no
era
fácil
recuperar
mi
sonrisa,
pero
tu
deprisa
Нелегко
было
вернуть
мою
улыбку,
но
ты
быстро,
linda
mona
lisa,
matame,
reviveme
y
mi
cuerpo
decomisa...
прекрасная
Мона
Лиза,
убей
меня,
воскреси
и
конфискуй
мое
тело...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mint
date of release
27-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.