Lyrics and translation MC Bilal - Gibt es einen Weg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gibt's
einen
Weg,
damit
ich
dich
wiederseh'?
Есть
ли
способ,
чтобы
я
снова
увидел
тебя?
Dass
wir
sprechen,
ich
meine
Hand
auf
deine
leg'?
Что
мы
говорим,
я
кладу
руку
на
твою
ногу?
Ich
sag'
mir
oft,
dass
es
dich
ganz
da
oben
gibt
Я
часто
говорю
себе,
что
ты
там,
наверху
Gibt's
einen
Weg,
oh,
gibt's
einen
Weg?
Есть
ли
способ,
о,
есть
ли
способ?
Es
wär'
ein
Traum,
ich
wünsch'
mir
nur
Это
был
бы
сон,
я
просто
хочу
Ich
wünsch'
mir
nur,
du
hörst
mich
grad
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
меня
слышал
Ich
wünsch'
mir
nur
ein
letztes
Mal
Я
просто
хочу
в
последний
раз
Gibt's
einen
Weg,
damit
ich
dich
wiederseh'?
Есть
ли
способ,
чтобы
я
снова
увидел
тебя?
Ich
wünsch'
mir
nur,
du
hörst
mich
grad
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
меня
слышал
Ich
wünsch'
mir
nur
ein
letztes
Mal
Я
просто
хочу
в
последний
раз
Hab'
dir
öfter
gesagt
Я
говорил
тебе
много
раз
"Wir
sind
beide
verschieden!"
"Мы
оба
разные!"
Du
musst
mich
vergessen
Ты
должен
забыть
меня
Wir
durften
uns
gar
nicht
verlieben
Нам
вообще
не
разрешалось
влюбляться
Ich
gehör'
ins
Gefängnis
Я
принадлежу
к
тюрьме
Bitte
sag'
nicht,
du
kennst
mich
Пожалуйста,
не
говори,
что
ты
меня
знаешь
Denn
ich
lebe
ein
Leben,
was
du
nicht
kennst
Потому
что
я
живу
жизнью,
которой
ты
не
знаешь
Kapiere
es
endlich
Наконец,
поймите
это
Hänge
mit
Jungs,
die
gefährlich
sind
Тусуйся
с
парнями,
которые
опасны
Weil
das
Geschäft
mir
nur
Schmerzen
bringt
Потому
что
бизнес
приносит
мне
только
боль
Wollte
die
Zeit
mit
dir
mehr
verbringen
Хотел
провести
с
тобой
больше
времени
Vergibt
mir,
dich
machte
mein
Herz
so
blind
Прости
меня,
ты
сделал
мое
сердце
таким
слепым,
Ich
schwöre,
es
tut
mir
so
leid
Клянусь,
мне
так
жаль
Ich
seh'
die
Enttäuschung,
seh',
wie
du
weinst
Я
вижу
разочарование,
вижу,
как
ты
плачешь
Geh
deinen
Weg
endlich
alleine
Наконец,
иди
своим
путем
в
одиночку
Ich
habe
zu
viele
Probleme
bereitet
У
меня
слишком
много
проблем
Bringe
dich
oft
in
Gefahr
Часто
подвергайте
себя
опасности
Damit
ich
später
uns
alles
bezahl'
Чтобы
я
заплатил
нам
за
все
позже'
Ich
seh'
deine
Tränen,
die
Augen,
sie
strahlen
Я
вижу
твои
слезы,
глаза,
они
сияют
Such
dir
einen
Neuen,
du
brauchst
mich
nicht
mal
Найди
себе
новую,
я
тебе
даже
не
нужен
Meine
Welt
ist
so
hässlich
Мой
мир
такой
уродливый
Und
trotzdem
bist
du
noch
da
И
все
же
ты
все
еще
там
Du
bist
viel
zu
loyal
Ты
слишком
предан
Gibt's
einen
Weg,
damit
ich
dich
wiederseh'?
Есть
ли
способ,
чтобы
я
снова
увидел
тебя?
Dass
wir
sprechen,
ich
meine
Hand
auf
deine
leg'?
Что
мы
говорим,
я
кладу
руку
на
твою
ногу?
Ich
sag'
mir
oft,
dass
es
dich
ganz
da
oben
gibt
Я
часто
говорю
себе,
что
ты
там,
наверху
Gibt's
einen
Weg,
oh,
gibt's
einen
Weg?
Есть
ли
способ,
о,
есть
ли
способ?
Gibt's
einen
Weg,
damit
ich
dich
wiederseh'?
Есть
ли
способ,
чтобы
я
снова
увидел
тебя?
Ich
wünsch'
mir
nur,
du
hörst
mich
grad
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
меня
слышал
Ich
wünsch'
mir
nur
ein
letztes
Mal
Я
просто
хочу
в
последний
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.