Lyrics and translation MC Bilal - Keine Träne wert
Die
Wunden
werden
heil'n
Раны
будут
heil'n
Andere
Gedanken
lassen
Оставить
другие
мысли
Mich
vom
diesen
Schmerz
befrei'n
Избавь
меня
от
этой
боли
Hab'
mich
versucht
abzulenken
in
den
schwersten
Zeit
Пытался
отвлечь
меня
в
самое
тяжелое
время
Denn
nur
so,
dacht
ich
Потому
что
только
так,
думал
я
Könnt
ich
mit
dir
fertig
sein
Могу
ли
я
закончить
с
тобой
Habe
versucht,
dich
zu
vergessen
Пытался
забыть
тебя
Aber
merkte
gleich
Но
заметил
сразу
Der
Gedanke
ohne
dich
ist
Мысль
без
тебя
есть
Was
mein
Herz
zerreißt
Что
разрывает
мое
сердце
Der
Gedanke
ohne
dich
ist
Мысль
без
тебя
есть
Was
mein
Herz
zerreißt
Что
разрывает
мое
сердце
Ich
hab'
zu
Gott
gebetet
Я
молился
Богу
Wegen
dir
nie
mehr
zu
wein'n
Из-за
тебя
больше
никогда
не
плакать
Doch
jede
Träne,
die
jetzt
fließt
Но
каждая
слеза,
которая
течет
сейчас
Ist
der
Beweis
Является
ли
доказательство
Dass
ich
alles,
was
ich
dir
sag'
Что
я
все,
что
я
тебе
скажу'
Ehrlich
mein'
Честный
мой'
Ich
hab'
gedacht,
du
bist
die
Eins
Я
думал,
ты
один
Und
dein
Herz
wär
rein
И
сердце
твое
было
бы
чистым
Doch
für
'ne
echte
Beziehung
fehlt
dir
die
Ehrlichkeit
Но
для
настоящих
отношений
тебе
не
хватает
честности
Dir
fehlt
die
Ehrlichkeit
Тебе
не
хватает
честности
Du
bist
nicht
ehrlich,
nein
Ты
не
честен,
нет
Deswegen
werde
ich
ab
heute
mit
dir
fertig
sein
Поэтому
с
сегодняшнего
дня
я
закончу
с
тобой
Pack
deine
Sachen,
bitte
geh
Собирай
свои
вещи,
пожалуйста,
уходи
Nein,
ich
werd'
nicht
wein'n
Нет,
я
не
буду
плакать
Ich
werde
Stärke
zeigen
Я
покажу
силу
Und
somit
mein
Herz
befrei'n
И,
таким
образом,
освободить
мое
сердце
Auch
wenn
ich
dich
vermisse
Даже
если
я
скучаю
по
тебе
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
nichts
mehr
esse
Даже
если
я
больше
ничего
не
ем
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
dein
Name
nervt
Даже
если
ваше
имя
раздражает
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Und
es
grade
schmerzt
И
это
очень
больно
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
dich
vermisse
Даже
если
я
скучаю
по
тебе
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
nichts
mehr
esse
Даже
если
я
больше
ничего
не
ем
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
dein
Name
nervt
Даже
если
ваше
имя
раздражает
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Und
es
grade
schmerzt
И
это
очень
больно
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Ich
kann
nicht
ohne
dich
Я
не
могу
без
тебя
Ich
habe
oft
zu
Gott
gebetet
Я
часто
молился
Богу
"Bitte
verschone
mich!"
"Пожалуйста,
пощади
меня!"
Verschone
mich
von
dieser
Frau
Пощади
меня
от
этой
женщины
Weil
sie
verlogen
ist
Потому
что
она
лжива
Verschone
mich
Пощади
меня
Weil
sie
der
Grund
für
meine
Sorgen
ist
Потому
что
она-причина
моих
забот
Du
bist
gesunken,
bitte
denk
nicht
Ты
упал,
пожалуйста,
не
думай
Dass
du
oben
ist
Что
ты
наверху
Weil
du
in
meinen
Augen
sowieso
gestorben
bist
Потому
что
ты
все
равно
умерла
на
моих
глазах
Ich
will
dich
nicht
mehr
seh'n
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Ich
hab'
geschworen
Я
поклялся
Dass
du
mich
irgendwann
mal
sowieso
vermisst
Что
ты
когда-нибудь
все
равно
скучаешь
по
мне
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
любил
тебя
Ich
hab'
dich
so
geschätzt
Я
так
ценил
тебя
Meine
ganze
Zukunft
habe
ich
auf
dich
gesetzt
Все
свое
будущее
я
положил
на
тебя
Du
warst
perfekt
in
meinen
Augen
Ты
был
совершенен
в
моих
глазах
Mann,
ich
schwör'
es
dir
Чувак,
клянусь
тебе
Auch
wenn
wir
uns
gestritten
haben
Даже
когда
мы
поссорились
Baby,
du
gehörtest
mir
Детка,
ты
моя
Sag
mir,
was
ist
los
mit
dir?
Скажи,
что
с
тобой?
Was
ist
bloß
passiert?
Что
только
случилось?
Wer
hat
dir
was
eingeredet?
Кто
тебе
что-то
сказал?
Ich
schwöre,
ich
könnt
weinen
Клянусь,
я
могу
плакать
Aber
mach'
es
nicht
Но
не
делай
этого
Doch
für
jede
Träne
Но
за
каждую
слезу
Die
bisher
gefallen
ist
Которая
до
сих
пор
пала
Hass'
ich
dich
Я
ненавижу
тебя
Auch
wenn
ich
dich
vermisse
Даже
если
я
скучаю
по
тебе
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
nichts
mehr
esse
Даже
если
я
больше
ничего
не
ем
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
dein
Name
nervt
Даже
если
ваше
имя
раздражает
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Und
es
grade
schmerzt
И
это
очень
больно
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
dich
vermisse
Даже
если
я
скучаю
по
тебе
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
ich
nichts
mehr
esse
Даже
если
я
больше
ничего
не
ем
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Auch
wenn
dein
Name
nervt
Даже
если
ваше
имя
раздражает
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Und
es
grade
schmerzt
И
это
очень
больно
Du
bist
keine
Träne
wert
Ты
не
достоин
слез
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Khodr
Attention! Feel free to leave feedback.