Lyrics and translation MC Bilal feat. Thomas Voxx - Wenn du mich ansiehst
Wenn
du
mich
wieder
mal
so
ansiehst
Когда
ты
снова
так
смотришь
на
меня
Könnt'
ich
einfach
wein'n
ohne
Grund
Могу
ли
я
просто
плакать
без
причины
Und
jeder
Ton
um
mich
rum
И
каждый
звук
вокруг
меня
Stellt
sich
auf
einmal
auf
stumm
Сразу
переключается
на
немой
Wenn
du
mich
wieder
mal
so
ansiehst
Когда
ты
снова
так
смотришь
на
меня
Bringt
mich
dieser
Blick
fast
schon
um
Этот
взгляд
почти
убивает
меня
Doch
leider
seh'
ich
selbst
keinen
Grund
Но,
к
сожалению,
я
сам
не
вижу
причин
Die
Augen
voller
Trän'n
sind
schon
wund
Глаза,
полные
слез,
уже
болели
Du
denkst
immer
nur
an
dich,
du
bist
so
widerlich
Ты
всегда
думаешь
только
о
себе,
ты
такой
отвратительный
Ach,
hör
auf
zu
weinen,
ich
bitte
dich
О,
прекрати
плакать,
я
прошу
тебя
Jetzt
tut
es
dir
weh
und
trifft
es
dich
Теперь
это
причиняет
тебе
боль,
и
это
поражает
тебя
All
was
ich
für
dich
gemacht
habe,
siehst
du
nicht
Все,
что
я
сделал
для
тебя,
ты
не
видишь
Siehst
du
nicht,
siehst
du
mich?
Разве
ты
не
видишь,
разве
ты
не
видишь
меня?
Siehst
du
nichts?
Du
siehst
nur
dich,
heh?
Ты
ничего
не
видишь?
Ты
видишь
только
себя,
хе?
Lebe
dein
Leben
jetzt
ohne
mich
Живи
своей
жизнью
сейчас
без
меня
Ich
schwöre,
ich
lieb'
dich
nicht
Клянусь,
я
не
люблю
тебя
Mach
deinen
Mund
zu
und
rede
nicht
Закрой
рот
и
не
говори
All
deine
Sätze,
sie
quälen
mich
Все
твои
фразы,
они
мучают
меня,
Geh
ruhig
auf
Partys,
triff
dich
mit
Jungs
Спокойно
ходите
на
вечеринки,
встречайтесь
с
парнями
Mich
würde
nicht
stören,
wenn
du
vergeben
bist
Меня
бы
не
беспокоило,
если
бы
ты
был
прощен
Geh
ins
Café
und
poste
dein
Traumleben
Зайдите
в
кафе
и
опубликуйте
свою
жизнь
мечты
Lass
dir
von
Hunden
was
ausgeben
Пусть
собаки
тратят
на
вас
что-нибудь
Eifersüchtig
werd'
ich
nie
wieder
sein
Я
никогда
больше
не
буду
ревновать,
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
nie
wieder
aufregen
Клянусь,
я
никогда
больше
не
буду
расстраиваться
Nie
wieder
stalk'
ich
dein
Insta-Profil
Никогда
больше
я
не
буду
преследовать
ваш
профиль
Insta
Nie
wieder
falle
ich
rein
auf
dein
Spiel
Никогда
больше
я
не
попаду
в
твою
игру
Nie
wieder
wirst
du
im
Leben
mein
Ziel
Никогда
больше
в
жизни
ты
не
станешь
моей
целью
Selbst
wenn
ich
denke
am
Abend
und
lieg'
Даже
когда
я
думаю
вечером
и
лежу'
Nie
wieder
wird
es
wie
damals
Никогда
больше
не
будет
так,
как
тогда
Ich
weiß,
dass
ich
für
immer,
immer
und
immer
im
Kopf
bleib'
Я
знаю,
что
навсегда,
навсегда
и
навсегда
останусь
в
голове'
Reserviere
für
dich
den
vordersten
Platz
auf
meiner
Hochzeit
Зарезервируйте
для
себя
первое
место
на
моей
свадьбе
Tu
bitte
nicht,
als
wär'
ich
dir
wichtig
Пожалуйста,
не
притворяйся,
что
я
важен
для
тебя
Ich
war
dir
nie
wichtig
Я
никогда
не
был
важен
для
тебя
Verliebe
mich
selten
Влюбляйся
в
меня
редко
Doch
wenn
ich
mal
liebe,
dann
liebe
ich
richtig
Но
если
я
когда-то
люблю,
то
люблю
по-настоящему
Ich
lese
dein'n
Status,
schau'
deine
Fotos
Я
читаю
твой
статус,
смотрю
твои
фотографии
Und
seh'
wie
du
dich
zeigst
И
посмотри,
как
ты
себя
показываешь
Ich
seh'
wie
du
dich
zeigst
Я
вижу,
как
ты
показываешь
себя
Ich
weiß,
dass
du
mich
meinst
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
меня
Und
du
weißt,
dass
ich
das
weiß,
heh
И
ты
знаешь,
что
я
это
знаю,
хех
Wenn
du
mich
wieder
mal
so
ansiehst
Когда
ты
снова
так
смотришь
на
меня
Könnt'
ich
einfach
wein'n
ohne
Grund
Могу
ли
я
просто
плакать
без
причины
Und
jeder
Ton
um
mich
rum
И
каждый
звук
вокруг
меня
Stellt
sich
auf
einmal
auf
stumm
Сразу
переключается
на
немой
Wenn
du
mich
wieder
mal
so
ansiehst
Когда
ты
снова
так
смотришь
на
меня
Bringt
mich
dieser
Blick
fast
schon
um
Этот
взгляд
почти
убивает
меня
Doch
leider
seh'
ich
selbst
keinen
Grund
Но,
к
сожалению,
я
сам
не
вижу
причин
Die
Augen
voller
Trän'n
sind
schon
wund
Глаза,
полные
слез,
уже
болели
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bilal Khodr
Attention! Feel free to leave feedback.