Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Quero Mais
Ich will nicht mehr
Desculpas
eu
nem
quero
mais
Entschuldigungen
will
ich
gar
nicht
mehr
Pega
as
suas
coisas
e
vai
embora,
embora
Nimm
deine
Sachen
und
geh
weg,
geh
weg
Pensou
que
eu
ia
acreditar
Dachtest
du,
ich
würde
glauben
De
novo
nessa
história
mal
contada,
contada
Wieder
an
diese
schlecht
erzählte
Geschichte,
diese
Lügengeschichte
Sabe
que
eu
não
mereço
isso
Du
weißt,
dass
ich
das
nicht
verdiene
Sabe
que
a
minha
meta
é
outra
Du
weißt,
dass
mein
Ziel
ein
anderes
ist
Já
me
cansei
de
compromisso
Ich
habe
die
Verpflichtungen
satt
Quero
ousadia
e
que
se
exploda
Ich
will
Wagemut
und
scheiß
drauf
Eu
não
quero
mais,
você
quer
me
ter
toda
hora,
me
implora
Ich
will
nicht
mehr,
du
willst
mich
jederzeit
haben,
flehst
mich
an
O
jogo
virou,
eu
te
avisei,
agora
chora,
não
tem
volta
Das
Spiel
hat
sich
gedreht,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
heul,
es
gibt
kein
Zurück
Eu
não
quero
mais,
você
quer
me
ter
toda
hora,
me
implora
Ich
will
nicht
mehr,
du
willst
mich
jederzeit
haben,
flehst
mich
an
O
jogo
virou,
eu
te
avisei,
agora
chora,
não
tem
volta
Das
Spiel
hat
sich
gedreht,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
heul,
es
gibt
kein
Zurück
Mas
eu
nem
quero
mais
Aber
ich
will
gar
nicht
mehr
Pega
as
suas
coisas
e
vai
embora,
embora
Nimm
deine
Sachen
und
geh
weg,
geh
weg
Pensou
que
eu
ia
acreditar
Dachtest
du,
ich
würde
glauben
De
novo
nessa
história
mal
contada,
contada
Wieder
an
diese
schlecht
erzählte
Geschichte,
diese
Lügengeschichte
Sabe
que
eu
não
mereço
isso
Du
weißt,
dass
ich
das
nicht
verdiene
Sabe
que
a
minha
meta
é
outra
Du
weißt,
dass
mein
Ziel
ein
anderes
ist
Já
me
cansei
de
compromisso
Ich
habe
die
Verpflichtungen
satt
Quero
ousadia
e
que
se
exploda
Ich
will
Wagemut
und
scheiß
drauf
Eu
não
quero
mais,
você
quer
me
ter
toda
hora,
me
implora
Ich
will
nicht
mehr,
du
willst
mich
jederzeit
haben,
flehst
mich
an
O
jogo
virou,
eu
te
avisei,
agora
chora,
não
tem
volta
Das
Spiel
hat
sich
gedreht,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
heul,
es
gibt
kein
Zurück
Eu
não
quero
mais,
você
quer
me
ter
toda
hora,
me
implora
Ich
will
nicht
mehr,
du
willst
mich
jederzeit
haben,
flehst
mich
an
O
jogo
virou,
eu
te
avisei,
agora
chora,
não
tem
volta
Das
Spiel
hat
sich
gedreht,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
heul,
es
gibt
kein
Zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lincoln Menezes
Attention! Feel free to leave feedback.