Lyrics and translation MC Cabelinho feat. Djay W - Saudade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabelinho
na
voz
Кабелиньо
на
вокале
Eu
vi
(eu
vi)
Я
видел
(я
видел)
A
nossa
foto
em
cima
da
estante
Нашу
фотографию
на
полке
Vi
você
partir
(você
partir)
Видел,
как
ты
ушла
(ты
ушла)
Só
eu
sei
do
meu
sofrimento
antes
de
dormir
(antes
de
dormir)
Только
я
знаю
о
своих
страданиях
перед
сном
(перед
сном)
Lembrando
dos
amigo
que
hoje
não
tá
mais
aqui
Вспоминая
друзей,
которых
сегодня
уже
нет
с
нами
Mais
aqui
Больше
нет
с
нами
Pra
dar
um
rolé
no
morro,
apertei
um
Прогуляться
по
фавелам,
затянулся
Parei
pra
refletir
(parei
pra
refletir)
Остановился,
чтобы
подумать
(остановился,
чтобы
подумать)
E
perguntei
pra
Deus
porque
a
vida
é
assim
(é
assim)
И
спросил
у
Бога,
почему
жизнь
так
устроена
(так
устроена)
Infelizmente,
um
dia
tudo
passa
К
сожалению,
однажды
все
проходит
Tudo
tem
um
fim
(tudo
tem
um
fim)
У
всего
есть
конец
(у
всего
есть
конец)
Na
terra
o
que
tu
planta
você
colhe
(você
colhe)
На
земле
ты
пожинаешь
то,
что
посеял
(ты
посеял)
Neguinho,
teu
caminho
tu
escolhe
(tu
escolhe)
Братан,
свой
путь
ты
выбираешь
сам
(ты
выбираешь
сам)
Pense
muito
bem
pra
não
se
arrepender
(não
se
arrepender)
Хорошенько
подумай,
чтобы
не
пожалеть
(не
пожалеть)
Muitas
das
vezes
não
tem
volta
Часто
пути
назад
нет
Na
guerra
você
mata
ou
você
morre
(você
morre)
На
войне
ты
убиваешь
или
умираешь
(ты
умираешь)
Por
que
tu
foi
pegar
naquela
glock?
(Glock)
Зачем
ты
взялся
за
тот
Glock?
(Glock)
Só
de
imaginar
que
não
vou
mais
te
ver
Только
от
одной
мысли,
что
я
больше
тебя
не
увижу
Ainda
falei
pra
tu
não
se
envolver,
brother
Я
же
говорил
тебе
не
связываться
с
этим,
брат
Ainda
falei
pra
tu
não
se
envolver,
não
Я
же
говорил
тебе
не
связываться,
нет
Ó,
meu
Deus,
me
ajuda
(me
ajuda)
О,
Боже,
помоги
мне
(помоги
мне)
Eu
tento
te
tirar
do
pensamento
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
Mas
não
dá
pra
evitar
(mas
não
dá
pra
evitar)
Но
не
могу
(но
не
могу)
Na
minha
mente,
vendo
alguns
momentos
В
моей
голове,
вижу
некоторые
моменты
Choro
só
de
lembrar
(choro
só
de
lembrar)
Плачу,
просто
вспоминая
(плачу,
просто
вспоминая)
Saudade
dos
amigo
que
se
foi,
que
nunca
mais
vai
voltar
Скучаю
по
друзьям,
которые
ушли,
которые
никогда
не
вернутся
E
eu
tô,
e
eu
tô
И
я,
и
я
Tô
cheio
de
ódio,
eu
juro,
a
favela
de
luto
(a
favela
de
luto)
Полон
ненависти,
клянусь,
фавелы
в
трауре
(фавелы
в
трауре)
Toque
de
recolher,
mandaram
fechar
tudo
(fechar
tudo)
Комендантский
час,
приказали
все
закрыть
(все
закрыть)
Já
tá
fazendo
falta
pra
comunidade
(comunidade)
Тебя
уже
не
хватает
общине
(общине)
Não
dá
pra
acreditar
que
isso
foi
de
verdade
(não,
não)
Не
могу
поверить,
что
это
произошло
на
самом
деле
(нет,
нет)
Eu
sei
que
você
era
aquele
menor
puro
(aquele
menor
puro)
Я
знаю,
ты
был
тем
самым
чистым
пацаном
(тем
самым
чистым
пацаном)
No
coração
guardei
nossas
história
junto
(nossas
história
junto)
В
сердце
храню
наши
истории
вместе
(наши
истории
вместе)
Ficava
pelo
beco
zuando
até
tarde
Тусовались
в
переулке,
дурачились
до
поздна
Depois
de
soltar
pipa
no
alto
da
laje
После
запуска
воздушного
змея
с
крыши
Tua
mãe
dizia,
ficava
preocupada
Твоя
мама
говорила,
волновалась
Filho,
cuidado
por
onde
tu
anda
Сынок,
будь
осторожен,
куда
идешь
Amizade
verdadeira
hoje
tá
em
falta
Настоящей
дружбы
сегодня
не
хватает
Me
arrepia,
nós
sente
na
alma
(uh
yeah)
Мурашки
по
коже,
мы
чувствуем
это
в
душе
(ух,
да)
Pureza
só
tem
nas
criança
Чистота
есть
только
у
детей
Fé
em
Deus
e
tamo
junto
pra
qualquer
parada
Вера
в
Бога,
и
мы
вместе
в
любой
ситуации
Fé,
fé
(uh
yeah,
yeah)
Вера,
вера
(ух,
да,
да)
É
foda,
tá
ligado?
Это
тяжело,
понимаешь?
Só
quem
já
perdeu
amigo
Только
тот,
кто
потерял
друга
Que
'tava
na
vida
do
crime
vai
se
identificar
Который
был
втянут
в
преступность,
поймет
Infelizmente,
essa
é
minha
realidade
К
сожалению,
такова
моя
реальность
É
a
realidade
de
muitos
que
moram
na
favela
Это
реальность
многих,
кто
живет
в
фавелах
E
eu
só
queria
que
as
pessoas
parassem
de
julgar
a
outra
И
я
просто
хочу,
чтобы
люди
перестали
судить
других
Sem
se
colocar
no
lugar
do
próximo,
tá
ligado?
Не
ставя
себя
на
место
ближнего,
понимаешь?
Que
Deus
ilumine
todas
as
favela
do
Brasil
Пусть
Бог
осветит
все
фавелы
Бразилии
E
os
que
se
foram,
descanse
em
paz,
tá
ligado?
А
те,
кто
ушел,
упокойтесь
с
миром,
понимаешь?
Os
que
se
foram,
descanse
em
paz
Те,
кто
ушел,
упокойтесь
с
миром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ainda
date of release
28-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.