MC Chris - 006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Chris - 006




Chang:
Чан:
You'll never get out of here alive mc it's a flying fortress and no ones ever...
Ты никогда не выберешься отсюда живым, потому что это летающая крепость, и никто никогда...
Jumped over the side and survived.
Прыгнул за борт и выжил.
It's never happened I've never seen it happen before.
Такого никогда не случалось, я никогда раньше не видел, чтобы это происходило.
So just hand over the cash and hand over the girl.
Так что просто отдай наличные и отдай девушку.
Mc:
Ведущий:
Forget about it Chang we're getting out of here and there's nothing you can do about it.
Забудь об этом, мы выбираемся отсюда, и ты ничего не можешь с этим поделать.
I've got a parachute embedded in the back of my tuxedo so now I'm gonna jump over boaaaaaard and land in a car.
У меня сзади в смокинге встроен парашют, так что теперь я собираюсь перепрыгнуть через боааааард и приземлиться в машине.
Suitcase full of cash so you know I got the candy chrome
Чемодан, полный наличных, так что ты знаешь, что у меня есть конфетка.
Automatic in the dash hand in her pantyhose
Автомат на приборной панели, рука в ее колготках
I got a fatty rolled we're doing 65
У меня есть жирный рулет, мы делаем 65
She opens up her mouth and puts my dick inside
Она открывает свой рот и засовывает мой член внутрь
I keep them mystified all these bitches creaming
Я держу их в замешательстве, все эти сучки сливаются
Our windows gettin steamy and she's so on my semen
Наши окна запотевают, и она так пропитана моей спермой
Even when I'm sleeping even when I'm dreaming
Даже когда я сплю, даже когда я вижу сны
It's like Ghostbusters gettin' blown by ghosts and demons
Это как охотники за привидениями, которых взрывают призраки и демоны
Can't believe it that deceiving I know I am the shit
Не могу поверить, что это так обманчиво, я знаю, что я дерьмо
If I ain't emptying my dick then I empty my clip
Если я не опустошу свой член, тогда я опустошу свою обойму
So don't even try to trip cause I come strapped like raver pants
Так что даже не пытайся споткнуться, потому что я прихожу пристегнутый, как рейверские штаны.
Got a ak-47 and you're lit for laser tag
У тебя есть ак-47, и ты готов к лазертагу
I don't mean to brag I don't mean to boast
Я не хочу хвастаться, я не хочу хвастаться
My ride becomes a boat and we start cruising down the coast
Моя поездка превращается в лодку, и мы начинаем курсировать вдоль побережья
That's not only how I roll its also how I flow
Это не только то, как я катаюсь, но и то, как я теку
Bust a cap at the clouds blow a load in your throat
Бросьте кепку в облака, ударьте кулаком в горло.
That's right I've got a car that transforms into a boat.
Верно, у меня есть машина, которая превращается в лодку.
Nobody's got that.
Ни у кого этого нет.
Try to catch me while I pass you
Попробуй поймать меня, когда я буду проходить мимо тебя
You can't see my badass tattoo
Ты не можешь видеть мою крутую татуировку
I'm too fast and too elusive
Я слишком быстр и слишком неуловим
Helicopters are a nuisance
Вертолеты - это досадная помеха
Deadly jet skis try to get me
Смертоносные водные мотоциклы пытаются достать меня
Enemies are always meddling
Враги всегда вмешиваются
Somebody tell these bitches that you cant catch mc chris
Кто-нибудь, скажите этим сучкам, что вы не можете поймать mc chris
I am awesome i am bitching
Я потрясающая, я стервозная
I'm avoiding ammunition
Я избегаю боеприпасов
Push the button just in time
Нажми на кнопку как раз вовремя
For our smokescreen flow they minds
За нашей дымовой завесой текут их умы
Sweet bikini watch me slaughter
Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
While I load this rocket launcher
Пока я заряжаю эту ракетную установку
Hope you don't have a wife and kids 'cause you're about to be blown to bits!
Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски!
Underwater mansion where you know I grow the hydroponic
Подводный особняк, где, как вы знаете, я выращиваю гидропонику
Call it a sea-lab, let me tea bag you til you vomit
Назови это морской лабораторией, дай мне заварить тебе чай в пакетиках, пока тебя не стошнит.
Now you go wash your face, and then go take a shower
А теперь иди умойся, а потом прими душ
Wash your vagina place, its tasting kinda sour
Вымой свое влагалище, оно какое-то кисловатое на вкус.
I had brief the chief say "I'm awesome, want a raise"
Я кратко проинформировал шефа, сказав: классный, хочу прибавку".
If he says "no," guess what, I'm gonna keep the case
Если он скажет "нет", знаешь что, я оставлю это дело себе
You should have seen his face said "I'll give you what you need"
Вы бы видели его лицо, говорившее: дам тебе то, что тебе нужно".
I said "hey yeah you will, cause my name is mc"
Я сказал: "Эй, да, ты сделаешь это, потому что меня зовут мс".
She in the walk-in yo hey its got multi spigots
Она в гардеробной, эй, у нее несколько кранов.
I get her titties soapy I grab her by the biscuits
Я намыливаю ее сиськи и хватаю ее за печенье
And yo i fuck her gently I clean her dirty business
И йоу, я трахаю ее нежно, я убираю ее грязные дела.
She's screaming Jesus help me and can I have a witness
Она кричит, Иисус, помоги мне, и могу ли я иметь свидетеля
We go to Mexico on my motocross
Мы едем в Мексику на моем мотокроссе
We tell her bro hello but he's a miniboss
Мы говорим ей привет, братан, но он минибосс
But you know how i floss when it comes to steppin
Но ты же знаешь, как я пользуюсь зубной нитью, когда дело доходит до перехода
I don't just kick his ass I blow up his zeppelin
Я не просто надеру ему задницу, я взорву его дирижабль
That's right I blew up HIS zeppelin too.
Верно, я тоже взорвал ЕГО дирижабль.
Ohhhh the Humanity.
О-о-о, человечность.
Try to catch me while I pass you
Попробуй поймать меня, когда я буду проходить мимо тебя
You can't see my badass tattoo
Ты не можешь видеть мою крутую татуировку
I'm too fast and too elusive
Я слишком быстр и слишком неуловим
Helicopters are a nuisance
Вертолеты - это досадная помеха
Deadly jet skis try to get me
Смертоносные водные мотоциклы пытаются достать меня
Enemies are always meddling
Враги всегда вмешиваются
Somebody tell these bitches that you cant catch mc chris
Кто-нибудь, скажите этим сучкам, что вы не можете поймать mc chris
I am awesome i am bitching
Я потрясающая, я стервозная
I'm avoiding ammunition
Я избегаю боеприпасов
Push the button just in time
Нажми на кнопку как раз вовремя
For our smokescreen flow they minds
За нашей дымовой завесой текут их умы
Sweet bikini watch me slaughter
Сладкое бикини, смотри, как я убиваю
While I load this rocket launcher.
Пока я заряжаю эту ракетницу.
Hope you don't have a wife and kids 'cause you're about to be blown to bits!
Надеюсь, у тебя нет жены и детей, потому что тебя вот-вот разнесет на куски!





Writer(s): Christopher Ward, Andrew Futral


Attention! Feel free to leave feedback.