Lyrics and translation MC Chris - Discord
You
can't
tell
me
what
toys
i
can
play
with
Ты
не
можешь
указывать
мне,
с
какими
игрушками
играть,
You
can't
tell
me
not
to
grow
my
crops
Ты
не
можешь
запретить
мне
выращивать
урожай,
You
can't
tell
me
which
sex
i
can
marry
Ты
не
можешь
указывать
мне,
на
ком
жениться,
Its
so
scary
the
weird
way
that
you
watch
Твой
пристальный
взгляд
пугает
меня
до
чертиков.
Straight
out
of
ponyville
Прямиком
из
Понивилля,
Motherfucker
name
twilight
Сукина
дочь
по
имени
Сумеречная
Искорка,
Don't
call
her
belle
Не
называй
ее
Белль,
Sweetie
bell
raise
hell
and
beat
u
in
barfight
Свити
Белль
устроит
ад
и
наваляет
тебе
в
баре.
She's
a
unicorn
Она
единорог,
Horn
got
the
force
move
shit
around
and
teleport
Рог
наделяет
ее
Силой
двигать
предметы
и
телепортироваться,
But
she's
a
pony
Но
она
пони,
That's
a
horse
that
will
but
of
course
cavort
for
sport
Это
лошадка,
которая,
конечно
же,
будет
резвиться
ради
забавы.
Like
spike
on
rarity
clydesdale
clarity
Как
Спайк
на
Рарити,
понятная
шайрская
лошадка,
There's
the
horse
that
i
hunger
for
Вот
лошадка,
по
которой
я
жажду,
Fluttershy
got
those
butter
thighs
У
Флаттершай
аппетитные
ляжки,
Bumblesweet
but
with
a
little
bit
of
mumblecore
Милашка,
но
с
легким
налетом
мамблкора.
Pinkemena
is
mean
motherfucker
Пинки
Пай
- та
еще
стерва,
Pullin
pranks
with
rainbowdash
Выкидывает
приколы
с
Радугой
Дэш,
They
don't
give
a
fuck
if
your
shit's
fucked
up
Им
плевать,
если
у
тебя
все
плохо,
They
gonna
fall
back
and
laugh
Они
просто
отступят
и
посмеются.
You
can't
tell
me
what
toys
i
can
play
with
Ты
не
можешь
указывать
мне,
с
какими
игрушками
играть,
You
can't
tell
me
not
to
grow
my
crops
Ты
не
можешь
запретить
мне
выращивать
урожай,
You
can't
tell
me
which
sex
i
can
marry
Ты
не
можешь
указывать
мне,
на
ком
жениться,
Its
so
scary
the
weird
way
that
you
watch
Твой
пристальный
взгляд
пугает
меня
до
чертиков.
U
know
the
type
Ты
знаешь
таких,
Make
you
think
about
suicide
they're
so
super
hype
Они
настолько
перевозбуждены,
что
ты
задумываешься
о
суициде,
Then
you
know
that
pinkie
pie
so
freakafied
Потом
ты
узнаешь,
что
Пинки
Пай
такая
чокнутая,
Whatever
sweets
inside
won't
suffice
Что
никакие
сладости
внутри
не
помогут.
(Beat)
dash
is
lass
with
the
rainbow
mane
(Бит)
Дэш
- девка
с
радужной
гривой,
Pass
so
fast
make
u
lose
your
cool
Проносится
так
быстро,
что
ты
теряешь
самообладание,
She's
a
mine
detector
a
cloud
collector
Она
миноискатель,
собиратель
облаков,
When's
the
last
time
you
heard
a
rainbow
boom
Когда
ты
в
последний
раз
слышал
радужный
бум?
Everytime
somebody
rocks
a
rainbow
Каждый
раз,
когда
кто-то
носит
радугу,
Like
R2
or
lucky
charms
Как
R2
или
Лаки
Чармс,
They
gotta
get
all
aggro
back
in
the
backroom
Они
становятся
агрессивными
в
подсобке,
Make
sure
nobody
doin
any
harm
Убеждаются,
что
никто
не
причиняет
вреда.
Bunch
of
baloney
just
a
bunch
of
ponies
Куча
чепухи,
просто
кучка
пони,
Save
that
horseshit
for
your
barn
Прибереги
эту
чушь
для
своего
сарая,
The
only
danger
in
this
manger
Единственная
опасность
в
этих
яслях,
Is
finding
friendship
on
the
farm
Это
найти
дружбу
на
ферме.
You
can't
tell
me
what
toys
i
can
play
with
Ты
не
можешь
указывать
мне,
с
какими
игрушками
играть,
You
can't
tell
me
not
to
grow
my
crops
Ты
не
можешь
запретить
мне
выращивать
урожай,
You
can't
tell
me
which
sex
i
can
marry
Ты
не
можешь
указывать
мне,
на
ком
жениться,
It's
so
scary
the
weird
way
that
you
watch
Твой
пристальный
взгляд
пугает
меня
до
чертиков.
Don't
talk
smack
unless
they
force
you
Не
болтай
лишнего,
если
тебя
не
заставляют,
If
it's
applejack
u
might
taste
her
horseshoe
Если
это
Эпплджек,
ты
можешь
попробовать
ее
подкову,
Help
her
with
the
harvest
if
she
requests
it,
Помоги
ей
со
сбором
урожая,
если
она
попросит,
Her
heart
is
the
part
that
is
heavily
invested
Ее
сердце
- это
то,
что
сильно
вкладывается.
Herd
not
a
pack
with
some
stand
back
dramatics,
Стадо,
а
не
стая
с
какой-то
сдержанной
драматикой,
Don't
panic
when
they
stampede
through
the
static
Не
паникуй,
когда
они
несутся
сквозь
помехи,
U
heard
that
it's
wack
heard
frienship
is
magic
Ты
слышал,
что
это
бредово,
слышал,
что
дружба
- это
магия,
Better
than
back
in
the
paddock
Лучше,
чем
обратно
в
загон.
Some
ponies
know
their
cutie
marks
Некоторые
пони
знают
свои
метки,
And
some
must
crusade
А
некоторым
нужно
идти
в
крестовый
поход,
Some
people
know
their
role
in
life,
Некоторые
люди
знают
свою
роль
в
жизни,
And
some
others
must
wait
А
другим
приходится
ждать.
I
love
my
little
pony
Я
люблю
мою
маленькую
пони,
My
little
pony
is
great
Моя
маленькая
пони
великолепна,
I
wish
that
people
were
ponies
Хотел
бы
я,
чтобы
люди
были
пони,
Then
life
wouldn't
be
lame
Тогда
жизнь
не
была
бы
такой
унылой.
You
can't
tell
me
what
toys
i
can
play
with
Ты
не
можешь
указывать
мне,
с
какими
игрушками
играть,
You
can't
tell
me
not
to
grow
my
crops
Ты
не
можешь
запретить
мне
выращивать
урожай,
You
can't
tell
me
which
sex
i
can
marry
Ты
не
можешь
указывать
мне,
на
ком
жениться,
It's
so
scary
the
weird
way
that
you
watch
Твой
пристальный
взгляд
пугает
меня
до
чертиков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.