Lyrics and translation MC Chris - Hoodie Ninja
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
с
капюшоном
Got
my
ninja
bag
AKA
a
pillow
case
У
меня
есть
сумка
ниндзя
она
же
наволочка
Filled
with
nacho
flavored
combos,
a
flashlight,
and
masking
tape
Наполненный
комбо
со
вкусом
Начо,
фонариком
и
клейкой
лентой.
We
got
hoodies
and
some
goodies,
we
got
tools
and
also
talent
У
нас
есть
толстовки
и
кое-какие
вкусности,
у
нас
есть
инструменты
и
талант.
Fisher
Splinter
stealth
and
some
Barnum
and
Bailey
balance
Фишер
Сплинтер
хитрость
и
немного
Барнума
и
Бейли
баланс
Katanas
and
shurikens
so
lets
hurry
across
the
yard
Катаны
и
сюрикены
так
что
давайте
поспешим
через
двор
If
there's
dobermans
jump
over
them
it
shouldn't
be
that
hard
Если
есть
доберманы,
перепрыгнуть
через
них
не
должно
быть
так
сложно.
The
objective
is
reconnaissance
the
subject
is
a
hottie
Цель-разведка,
объект-красотка.
Redhead
from
my
homeroom
with
a
bad
ass
little
body
Рыжая
из
моей
классной
комнаты
с
плохим
маленьким
телом
Hella
dope
telescope
from
little
bros
pirate
phase
Hella
dope
телескоп
от
little
bros
пиратская
фаза
She's
about
to
change
for
bed
we
gotta
get
there
right
away
Она
собирается
переодеться,
чтобы
лечь
спать,
мы
должны
быть
там
прямо
сейчас.
I
can't
make
out
so
I
stake
out
take
a
doughnut
make
it
glazed
Я
не
могу
разобрать,
поэтому
я
застолбил,
взял
пончик
и
сделал
его
глазированным.
I
climb
the
tree
and
finally
I
feast
upon
her
frame
Я
взбираюсь
на
дерево
и,
наконец,
наслаждаюсь
ее
телом.
She's
rockin
cotton
panties,
Sanrio
so
it
seems
Она
носит
хлопчатобумажные
трусики,
Санрио,
так
кажется.
She's
strechen
and
profechen,
she's
the
cutie
of
my
dreams
Она
стрехен
и
профечен,
она
милашка
моей
мечты.
Lose
the
T,
thirty-two
B's.
Yes
I
know
her
cup
size
Сбрось
"Т",
тридцать
две
"Б".
Да,
я
знаю
размер
ее
чашки.
IMAX
in
my
spy
glass
while
my
balls
get
bug
bites.
(OUCH!)
IMAX
в
моем
шпионском
стекле,
пока
мои
яйца
кусают
жуки.
(Ай!)
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
You're
off
guard
ninja
star
now
you're
injured
Ты
сбита
с
толку
звезда
ниндзя
теперь
ты
ранена
Tough
luck
nun
chuck
break
your
fingers
Не
повезло
монахиня
Чак
СЛОМАЙ
СЕБЕ
пальцы
Gotta
bolt
cause
I
don't
wanna
linger
Мне
нужно
бежать
потому
что
я
не
хочу
задерживаться
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
You're
off
guard
ninja
star
now
you're
injured
Ты
сбита
с
толку
звезда
ниндзя
теперь
ты
ранена
Tough
luck
nun
chuck
break
your
fingers
Не
повезло
монахиня
Чак
СЛОМАЙ
СЕБЕ
пальцы
Gotta
bolt
cause
I
don't
wanna
linger
Мне
нужно
бежать
потому
что
я
не
хочу
задерживаться
Got
my
ninja
getup
it's
a
Fett's
Vette
sweatshirt
У
меня
есть
костюм
ниндзя
это
толстовка
Фетта
Ветте
Rockin
awesome
drawstrings
tied
so
tight
that
my
head
hurts
Потрясающе
крутые
шнурки
завязаны
так
туго
что
у
меня
болит
голова
Stolen
black
slacks
that
are
supposed
to
be
for
church
Украденные
черные
брюки,
которые
должны
быть
для
церкви.
Stuff
the
cuffs
into
my
Chucks
now
I'm
a
ninja
thanks
to
merch
Запихни
наручники
в
мои
патроны
теперь
я
ниндзя
благодаря
мерчу
I
gotta
kaginawa
that's
a
grappling
apparatus
У
меня
есть
кагинава
это
борцовский
аппарат
Empanadas
from
my
mama
her
burritos
are
the
baddest
Эмпанада
от
моей
мамы
ее
буррито
самые
классные
Lets
eat
'em
in
the
shed
where
my
father
keeps
his
porn
Давай
съедим
их
в
сарае,
где
мой
отец
хранит
свою
порнуху.
And
I'll
explain
the
mission
its
bitchin'
word
is
born
И
я
объясню
тебе,
в
чем
заключается
моя
миссия,
и
родится
это
проклятое
слово.
Gym
coach
is
a
Nazi
always
got
me
runnin
laps
Тренер
по
физкультуре
нацист
всегда
заставлял
меня
бегать
кругами
I
know
he
doesn't
like
me
you
should
hear
his
frightening
laugh
Я
знаю,
я
ему
не
нравлюсь,
ты
бы
слышала
его
пугающий
смех.
Can't
put
up
with
the
push-ups
and
the
crunches
got
me
cranky
Я
не
могу
мириться
с
отжиманиями
и
хрустами,
которые
выводят
меня
из
себя.
So
we're
gonna
drop
a
dookie
on
his
driveway
like
I'm
Banksy
Так
что
мы
высадим
Дуки
на
его
подъездной
дорожке,
как
будто
я
Бэнкси.
Yo
you
keep
a
look
out
while
I
drop
my
Fruit
of
Looms
Эй
ты
смотри
в
оба
пока
я
роняю
свои
плоды
ткацких
станков
And
build
myself
a
built
to
scale
model
of
Mt.
Doom
И
построю
себе
построенную
в
масштабе
модель
горы
Дум.
We
hear
the
garage
door
motors
and
we
motor
mad
fast
Мы
слышим
мотор
гаражной
двери,
и
мы
едем
с
бешеной
скоростью.
Drop
a
deuce
into
my
shoes
now
I'm
runnin
crap
laps
Брось
мне
двойку
в
туфли
теперь
я
бегу
по
дрянным
кругам
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
с
капюшоном
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
You're
off
guard
ninja
star
now
you're
injured
Ты
сбита
с
толку
звезда
ниндзя
теперь
ты
ранена
Tough
luck
nun
chuck
break
your
fingers
Не
повезло
монахиня
Чак
СЛОМАЙ
СЕБЕ
пальцы
Gotta
bolt
cause
I
don't
wanna
linger
Мне
нужно
бежать
потому
что
я
не
хочу
задерживаться
I'm
a
ninja
I'm
a
hoodie
ninja
Я
ниндзя
я
ниндзя
с
капюшоном
You're
off
guard
ninja
star
now
you're
injured
Ты
сбита
с
толку
звезда
ниндзя
теперь
ты
ранена
Tough
luck
nun
chuck
break
your
finger
Не
повезло
монахиня
Чак
СЛОМАЙ
СЕБЕ
палец
Gotta
bolt
cause
I
don't
wanna
linger
Мне
нужно
бежать
потому
что
я
не
хочу
задерживаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.