Lyrics and translation MC Chris - Qt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QT
motherfucker
Квентин,
твою
мать
Late
fees
motherfucker
Просрочка,
твою
мать
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?"
Я
бросаюсь
словом
на
"н",
как
ни
в
себя,
мать
твою
Transform
motherfucker
Трансформация,
мать
твою
You've
been
warned
motherfucker
Я
тебя
предупреждал,
мать
твою
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Оплеуха
от
парня
в
кепке
Kangol,
мать
твою
'63
Tennessee,
Теннесси,
63-ий,
Though
the
marriage
was
through
Хоть
брак
и
распался
Little
dude
called
Q
Маленький
чувак
по
имени
Кью
Born
to
Connie
McHugh
Рожденный
Конни
Макхью
Little
mick
Немного
ирландец
Little
wop
Немного
итальянец
And
a
little
Cherokee
И
немного
чероки
And
a
little
African-American
apparently
И
немного
афроамериканец,
видимо
Brother
got
soul
У
брата
душа
пела
And
mother
gotta
bounce
А
мамаше
пришлось
уйти
Sunny
Cal
for
the
gal
and
the
boy
with
the
brow
Солнечная
Калифорния
для
девчонки
и
парнишки
с
хмурым
видом
Daddy
two
was
a
dude
wasn't
quite
what
we
liked
Папаша
номер
два
был
тем
еще
фруктом,
не
совсем
то,
что
нам
нравилось
I
was
glued
to
the
tube
cuz
real
life
wasn't
right
Я
прилипал
к
телеку,
потому
что
реальная
жизнь
была
не
в
кайф
So
we
moved
Так
что
мы
переехали
Nomadic
in
a
panic
Кочевники
в
панике
I
was
bruised
Я
был
избит
Hyperactive
and
erratic
Гиперактивный
и
неугомонный
Hated
school
Ненавидел
школу
A
dirt
bag
with
nerd
facts
Хулиган
с
кучей
знаний
Ripped
tickets
at
a
jerk
shack
Рвал
билеты
в
забегаловке
Manhattan
beach
where
they
rent
tapes
Манхэттен-Бич,
где
сдавали
кассеты
напрокат
Pontificate
new
wave
and
it's
French
babes
Мудрствовал
о
новой
волне
и
французских
красотках
Extrapolate
all
day
cause
I
got
raves
Экстраполировал
целыми
днями,
ведь
у
меня
были
рейвы
Talk
shop
non-stop
while
I
got
paid
Трындел
без
умолку,
пока
мне
платили
Wrote
a
script
bout
Mallory
and
Mickey
Написал
сценарий
про
Мэллори
и
Микки
Story's
kinda
gory
some
said
sorta
sickening
История
довольно
кровавая,
некоторые
говорили,
что
тошнотворная
Wrote
a
rom-com
about
a
Elvis
quoting
creature
Написал
романтическую
комедию
о
существе,
цитирующем
Элвиса
At
a
Sonny
Chiba
triple
feature
На
тройном
сеансе
фильмов
с
Сонни
Чибой
Stole
a
hooker
from
a
pimp
Спёр
проститутку
у
сутенера
Stole
coke
from
The
Sopranos
Спёр
кокс
у
"Клана
Сопрано"
Then
he
sold
it
to
Joel
Silver
before
everything
goes
blammo
Потом
продал
его
Джоэлу
Сильверу,
прежде
чем
все
полетело
к
чертям
One
script
in
the
stack
in
which
I
wanted
to
act
Один
сценарий
в
стопке,
в
котором
я
хотел
сняться
Fuck
rejections
by
readers
in
one
year
they'll
wanna
retract
К
черту
отказы
от
редакторов,
через
год
они
сами
прибегут
QT
motherfucker
Квентин,
твою
мать
Late
fees
motherfucker
Просрочка,
твою
мать
I'm
dropping
N
bombs
like
what
motherfucker
Я
бросаюсь
словом
на
"н",
как
ни
в
себя,
мать
твою
Transform
motherfucker
Трансформация,
мать
твою
You've
been
warned
motherfucker
Я
тебя
предупреждал,
мать
твою
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Оплеуха
от
парня
в
кепке
Kangol,
мать
твою
Liked
to
act
honed
my
craft
on
the
side
when
I
could
Нравилось
играть,
оттачивал
мастерство
в
свободное
время
Saved
my
pennies
started
dreamin',
started
schemin'
Hollywood
Копил
копейки,
начал
мечтать,
начал
строить
планы
на
Голливуд
Got
excited
bout
my
writing
in
two
years
I
wrote
three
scripts
Был
в
восторге
от
своего
писательства,
за
два
года
написал
три
сценария
No
one
bought
them
it
was
rotten
and
I
almost
lost
my
shit
Никто
их
не
купил,
это
был
провал,
и
я
чуть
не
свихнулся
Can't
deny
it
I
decided
time
to
get
off
the
pot
Не
могу
отрицать,
я
решил,
что
пора
действовать
I
could
shoot
it
myself
and
give
it
all
that
I
got
Я
мог
бы
снять
это
сам
и
вложить
все,
что
у
меня
есть
I
could
direct
star
and
edit
and
fetch
a
bag
off
stops
Я
мог
бы
сам
режиссировать,
сниматься,
монтировать
и
грести
бабки
лопатой
Don't
need
a
corporate
clown
hold
me
down
in
a
headlock
Мне
не
нужен
корпоративный
клоун,
который
будет
держать
меня
за
горло
So
I
went
to
a
party
wearing
my
finest
tiger
print
Так
что
я
пошел
на
вечеринку
в
своем
лучшем
тигровом
принте
Ready
to
schmooze
and
get
vagina
on
my
dick
Готовый
тусоваться
и
подцепить
какую-нибудь
цыпочку
Then
I
met
my
defender
by
the
name
of
Lawrence
Bender
Там
я
встретил
своего
защитника
по
имени
Лоуренс
Бендер
He
said
"You
got
some
moxy,
you
obnoxious
pretender."
Он
сказал:
"У
тебя
есть
хватка,
ты
наглый
самозванец."
Read
my
script
and
loved
it
said
it
needs
a
budget
Прочитал
мой
сценарий
и
пришел
в
восторг,
сказал,
что
нужен
бюджет
He
dropped
it
and
shopped
it
to
courtly
curmudgeons
Он
показал
его
всем
этим
чопорным
старикам
A
briefcase
of
cash
that
glowed
was
bestowed
Чемодан
с
наличкой,
который
сиял,
был
пожалован
Some
say
that
it's
gold
but
I
know
it's
a
soul
Некоторые
говорят,
что
это
золото,
но
я
знаю,
что
это
душа
QT
motherfucker
Квентин,
твою
мать
Late
fees
motherfucker
Просрочка,
твою
мать
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?'
Я
бросаюсь
словом
на
"н",
как
ни
в
себя,
мать
твою
Transform
motherfucker
Трансформация,
мать
твою
You've
been
warned
motherfucker
Я
тебя
предупреждал,
мать
твою
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Оплеуха
от
парня
в
кепке
Kangol,
мать
твою
Eddie
was
a
betty
like
to
talk
like
a
bitch
Эдди
был
истеричкой,
любил
базарить
как
баба
Mr.
White
was
the
type
who's
too
nice
for
his
niche
Мистер
Уайт
был
тем
еще
добряком,
слишком
хорошим
для
своей
роли
Mr.
Pink
was
a
hater
who
wouldn't
tip
waiters
Мистер
Пинк
был
скрягой,
который
не
давал
чаевых
официантам
Mr.
Brown
was
gunned
down
but
he
savored
the
flavor
Мистера
Брауна
пристрелили,
но
он
наслаждался
моментом
Mr.
Blue
was
a
con
so
his
humor
was
minimal
Мистер
Блю
был
мошенником,
поэтому
его
юмор
был
так
себе
Mr.
Orange
was
the
sort
who
never
consorted
with
criminals
Мистер
Оранж
был
тем,
кто
никогда
не
водился
с
преступниками
Mr.
Blonde
was
a
Vega
so
his
brother
was
Vince
Мистер
Блонд
был
Вегой,
так
что
его
братом
был
Винс
Everyone
head
to
the
rendezvous
daddy's
gonna
be
pissed
Все
на
место
встречи,
папаша
будет
в
бешенстве
QT
motherfucker
Квентин,
твою
мать
Late
fees
motherfucker
Просрочка,
твою
мать
I'm
dropping
N
bombs
like
"What
motherfucker?"
Я
бросаюсь
словом
на
"н",
как
ни
в
себя,
мать
твою
Transform
motherfucker
Трансформация,
мать
твою
You've
been
warned
motherfucker
Я
тебя
предупреждал,
мать
твою
Bitch
slap
from
a
Kangol
capped
motherfucker
Оплеуха
от
парня
в
кепке
Kangol,
мать
твою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Ward
Attention! Feel free to leave feedback.