MC Chris - Reese - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Chris - Reese




Reese
Reese's Pieces
You can have a skittle, a mento or a sweet tart.
Можешь взять Skittle, Mentos или Sweet Tart.
It ain't no riddle, you don't need an ID card.
Это не загадка, тебе не нужен паспорт.
It's not illegal, it might give you some cavities.
Это не запрещено, но можешь заработать кариес.
It's kinda little, I'll take a handful if you please.
Они такие маленькие, я возьму целую горсть, если позволишь.
Yo, everyone loves 'em, from animatronics from outer space.
Йоу, все их любят, от аниматроников до пришельцев из космоса.
Can't get enough of them, I'll empty a bag right into my face.
Не могу насытиться ими, высыплю весь пакет прямо себе в рот.
You get 'em at movies. Get them in a combo meal to save
Ты берёшь их в кино. Бери их в комбо-наборе, чтобы сэкономить.
Doesn't represent a rainbow, might melt in your hand if you dare to wait.
Не радуга, могут растаять в руке, если рискнёшь подождать.
It comes in a cup or chocolate bar varieties.
Бывают в стаканчиках или в виде шоколадных батончиков.
Comes in three colors, the three you see in Autumn leaves.
Три цвета, как осенние листья.
They're kinda spooky, synonymous with Halloween.
Немного жутковатые, ассоциируются с Хэллоуином.
They are the dookie - you'll find a sack inside the freeze.
Это они, детка ты найдёшь пакет в морозилке.
Reese's Pieces at the movies, Reese's Pieces slumber party.
Reese's Pieces в кино, Reese's Pieces на пижамной вечеринке.
We'll eat Reese's in the treehouse, we'll eat Reese's on safari.
Будем есть Reese's в домике на дереве, будем есть Reese's на сафари.
Candy coated and you know it, peanut butter, it's no wonder
В конфетной глазури, ты же знаешь, арахисовая паста, неудивительно,
Reese's pieces got me wheezin', free me from the spell I'm under.
Что Reese's Pieces сводят меня с ума, освободи меня от этих чар.
Reese's Pieces at the movies, Reese's Pieces slumber party.
Reese's Pieces в кино, Reese's Pieces на пижамной вечеринке.
We'll eat Reese's in the treehouse, we'll eat Reese's on safari.
Будем есть Reese's в домике на дереве, будем есть Reese's на сафари.
Candy coated and you know it, peanut butter, it's no wonder
В конфетной глазури, ты же знаешь, арахисовая паста, неудивительно,
Reese's pieces got me wheezin', free me from the spell I'm under.
Что Reese's Pieces сводят меня с ума, освободи меня от этих чар.
Reese's pieces!
Reese's pieces!
World's Fair, Chicago in the year of 1893,
Всемирная выставка, Чикаго, 1893 год,
A man named Milton, a disaster outta Lancaster, P.
Парень по имени Милтон, просто катастрофа из Ланкастера, штат Пенсильвания.
Inspired by the Germans and their chocolate making machinery
Вдохновлённый немцами и их шоколадными машинами,
He invented milk chocolate or stole it from the Swiss, that's history.
Он изобрёл молочный шоколад, или украл его у швейцарцев, это уже история.
So Milton built a factory, and a town and a park and a school for orphans,
Итак, Милтон построил фабрику, и город, и парк, и школу для сирот,
Made bars and kisses and chips real cheap so poor peeps could afford them.
Делал батончики, поцелуйчики и кусочки очень дёшево, чтобы бедняки могли себе их позволить.
What a great depression - Nine-Twenty, not funny, no money in the pocket,
Какая Великая депрессия двадцать девятый, не смешно, ни гроша в кармане,
'Cept Pennsylvania where Milton kept on cranking out chocolate.
Кроме Пенсильвании, где Милтон продолжал штамповать шоколад.
The Mr. Goodbar and then a World War and Milton did his part.
Мистер Гудбар, а потом мировая война, и Милтон внёс свой вклад.
Made anti-aircraft guns and sent the soldiers chocolate bars.
Делал зенитные орудия и отправлял солдатам шоколадки.
Meanwhile they had a ship in, was secretly dipped in peanut butter
Тем временем у них был корабль, тайно покрытый арахисовой пастой
In his Pennsylvania basement. It was so exciting, cue the lightning/thunder.
В его пенсильванском подвале. Это было так захватывающе, что вот-вот грянет гром и молния.
Name's Harry Burnett, you can bet my ass didn't go to Harvard.
Его звали Гарри Бернетт, и ты можешь поспорить, что он не учился в Гарварде.
Be hold up in a cup, couldn't have done it without George Washington Carver.
Вот он, в стаканчике, и не справился бы без Джорджа Вашингтона Карвера.
"I was living the high life - champagne, limousine, it was a trip,
жил на широкую ногу шампанское, лимузины, это было путешествие,
Then I died of a heart attack - all for naught, I was bought in fifty-six."
Потом я умер от сердечного приступа всё зря, меня купили в пятьдесят шестом."
Now please fast-forward to the seventies, scientists discover Penuche.
А теперь перенесёмся в семидесятые, учёные открывают пенуче.
Peanut Butter's too oily, Pieces takes their part in the food chain,
Арахисовая паста слишком маслянистая, Pieces занимают своё место в пищевой цепи,
And their name is commonplace in the latest interview with a lady named Witherspoon.
И их название стало нарицательным в последнем интервью с дамой по имени Уитерспун.
Don't eat a whole bag, kid, 'cause Mom'll be mad and Dad said dinner's soon.
Не ешь весь пакет, малышка, а то мама рассердится, а папа сказал, что скоро ужин.
Reese's Pieces at the movies, Reese's Pieces slumber party.
Reese's Pieces в кино, Reese's Pieces на пижамной вечеринке.
We'll eat Reese's in the treehouse, we'll eat Reese's on safari.
Будем есть Reese's в домике на дереве, будем есть Reese's на сафари.
Candy coated and you know it, peanut butter, it's no wonder
В конфетной глазури, ты же знаешь, арахисовая паста, неудивительно,
Reese's pieces got my wheezin', free me from the spell I'm under.
Что Reese's Pieces сводят меня с ума, освободи меня от этих чар.
Reese's Pieces at the movies, Reese's Pieces slumber party.
Reese's Pieces в кино, Reese's Pieces на пижамной вечеринке.
We'll eat Reese's in the treehouse, we'll eat Reese's on safari.
Будем есть Reese's в домике на дереве, будем есть Reese's на сафари.
Candy coated and you know it, peanut butter, it's no wonder
В конфетной глазури, ты же знаешь, арахисовая паста, неудивительно,
Reese's pieces got my wheezin', free me from the spell I'm under.
Что Reese's Pieces сводят меня с ума, освободи меня от этих чар.
Reese's pieces!
Reese's pieces!






Attention! Feel free to leave feedback.