Lyrics and translation MC Chris - Smackababy
Man:
Ranch
dressing.
Thank
you,
thank
you
sir,
you
are.thank
you.very
kind.
Мужчина:
Соус
ранч.
Спасибо,
спасибо,
сэр,
вы…
спасибо…
очень
любезны.
Man:
You
are
MC
Chris.
Мужчина:
Вы
MC
Chris.
MC
Chris
Uh
no.
MC
Chris:
Э-э,
нет.
Man:
I
got
all
your
cassette
tapes.
Мужчина:
У
меня
есть
все
ваши
кассеты.
MC
Chris:
I.I'm
not
mc
chris
he's
dead.
MC
Chris:
Я…
я
не
MC
Chris,
он
мертв.
Man:
MC
Chris
I
got
all
your
cassette
tapes.
Мужчина:
MC
Chris,
у
меня
есть
все
ваши
кассеты.
MC
Chris:
I
never
put
out
cassette
tapes
and
he's
dead.
MC
Chris:
Я
никогда
не
выпускал
кассеты,
и
он
мертв.
Man:
I
got
here.I
got.I
got
this
song.
Мужчина:
У
меня
тут…
у
меня…
у
меня
есть
эта
песня.
MC
Chris:
And
uh
I
can't.
MC
Chris:
И
э-э,
я
не
могу.
Man:
I
got
this
song
idea
for
you
Мужчина:
У
меня
есть
идея
для
вашей
песни.
MC
Chris:
I'm
in
a
hurry
MC
Chris:
Я
спешу.
Man:
I
got
this
song.
Мужчина:
У
меня
есть
эта
песня.
MC
Chris:
I
gotta.
MC
Chris:
Мне
нужно…
Man:
It's
about.
Мужчина:
Она
о…
MC
Chris:
Uh
I
just
gotta.
MC
Chris:
Э-э,
мне
просто
нужно…
Man:
It's
about
babys.
Мужчина:
Она
о
малышах.
MC
Chris:
I'm
act.I'm
actually
in
a
hurry.
MC
Chris:
Я
дейст…
я,
вообще-то,
спешу.
Man:
Called
smackababy.
Мужчина:
Называется
"Шлепай
Малышку".
MC
Chris:
It's
a
very
interesting
title.
MC
Chris:
Довольно
интересное
название.
Man:
hang
on.
Мужчина:
Подождите.
MC
Chris:
I'm
in
a
hurry
I
just.
MC
Chris:
Я
спешу,
мне
просто…
Man:
Hang
on
hang
on.
Мужчина:
Подождите,
подождите.
MC
Chris:
ok.
MC
Chris:
Хорошо.
Man:
Hold
tight
sir
I
need
to
get
in
tune.
Мужчина:
Постойте,
сэр,
мне
нужно
настроиться.
MC
Chris:
Alright
is
this
going
to
take
a
long.
MC
Chris:
Хорошо,
это
займет
много…
Man:
Close
enough
close
enough.
Мужчина:
Достаточно
близко,
достаточно
близко.
MC
Chris:
Ok
good
alright.
MC
Chris:
Хорошо,
хорошо,
ладно.
*Guitar
begins
playing
*
*Звучит
гитара*
Smack.smackababy,
smackababy
make
me
go
crazy
Шлеп…
шлепай
малышку,
шлепай
малышку,
сводишь
меня
с
ума,
Smackababy
you
cry
and
I
die
smackababy,
smackababy
Шлепай
малышку,
ты
плачешь,
а
я
умираю,
шлепай
малышку,
шлепай
малышку,
You
cry.you
cry
and
I
you
s.you,
you
look
like.
Ты
плачешь…
ты
плачешь,
а
я…
ты…
ты
выглядишь
как…
You
sound
like
a
little
cocker
spaniel
Ты
звучишь,
как
маленький
кокер-спаниель
Gon
taste
of
my
smack
Daniel
Вкусишь
моего
шлепка,
Даниил.
Smackababy,
smackababy...
Шлепай
малышку,
шлепай
малышку…
*Guitar
still
playing*
*Гитара
продолжает
играть*
MC
Chris:
*interrupting*is
that
it?
is
that
it?
That
was
great.
MC
Chris:
*перебивая*
Это
все?
Это
все?
Это
было
здорово.
Man:
Thank
you
God
bless
you
sir.
Мужчина:
Спасибо,
благослови
вас
Бог,
сэр.
MC
Chris:
I
love
it
that
was
amazing
very
impressed.
MC
Chris:
Мне
нравится,
это
было
потрясающе,
очень
впечатлен.
Man:
God
bless
you.
Мужчина:
Благослови
вас
Бог.
MC
Chris:
Here's
some
change.
MC
Chris:
Вот
немного
мелочи.
Man:
God
bless
you
MC
Chris.
Мужчина:
Благослови
вас
Бог,
MC
Chris.
MC
Chris:
I'm
not
MC
Chris
he's
dead
MC
Chris:
Я
не
MC
Chris,
он
мертв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Ward, Andrew Futral
Attention! Feel free to leave feedback.