Lyrics and translation MC Chris - The Fan Awakens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fan Awakens
Пробуждение Силы
When
i
was
just
two
and
hardly
a
dude
Когда
мне
было
всего
два,
я
был
еще
малыш,
A
movie
came
out
gave
us
hope
that
was
new
Вышел
фильм,
подаривший
нам
новую
надежду,
Nonstop
on
the
beta
it
made
us
demented
Бесконечные
просмотры
на
бета-максе
сводили
нас
с
ума,
We'd
get
hardware
wars
if
the
tape
had
been
rented
Мы
устраивали
"войны
железяк",
если
кассету
брали
напрокат.
When
i
was
just
8 and
in
the
third
grade
Когда
мне
было
восемь,
я
был
в
третьем
классе,
Rotj
was
well
worth
the
wait
"Возвращение
джедая"
стоило
ожидания,
We
heard
we'd
see
jabba,
his
palace
and
ship
Мы
слышали,
что
увидим
Джаббу,
его
дворец
и
корабль,
Heresy
and
rumors
came
at
a
quick
clip
Слухи
и
ересь
распространялись
быстро.
Remember
book
fairs
a
book
shelf
with
wheels
Помнишь
книжные
ярмарки,
книжные
полки
на
колесах,
Mad
libs
and
garfield
at
very
good
deals
"Безумные
либретто"
и
Гарфилд
по
выгодным
ценам,
You'd
fill
out
a
form
and
make
your
selections
Ты
заполняла
форму
и
делала
свой
выбор,
And
in
a
few
weeks
you
would
add
to
collections
И
через
несколько
недель
пополняла
свою
коллекцию.
One
kid
got
a
book
about
the
new
movie
Один
парень
раздобыл
книгу
о
новом
фильме,
We
ran
to
his
house
though
he
hardly
knew
me
Мы
побежали
к
нему
домой,
хотя
он
меня
едва
знал,
We
flipped
through
the
pictures
right
at
the
front
door
Мы
листали
картинки
прямо
у
входной
двери,
Leia's
in
a
bikini
we're
children
no
more
Лея
в
бикини
– мы
больше
не
дети.
Anticipation
enough
of
this
waiting
Предвкушение,
хватит
ждать,
I
cannot
wait
for
this
force
awakens
Я
не
могу
дождаться
этого
"Пробуждения
Силы",
Inside
of
my
soul
this
ticket
i
hold
В
моей
душе
этот
билет,
который
я
держу,
Let's
pile
in
a
car
and
go
to
the
show
Давай
запрыгнем
в
машину
и
поедем
на
сеанс.
I
graduated
invaded
pa
Я
выпустился
и
вторгся
в
Пенсильванию,
I
lived
with
my
folks
till
they
just
went
away
Жил
с
родителями,
пока
они
не
уехали,
I
worked
at
a
place
that
made
medical
vids
Работал
в
компании,
которая
снимала
медицинские
видео,
Post
college
life
wasn't
kind
to
this
kid
Жизнь
после
колледжа
была
немила
ко
мне.
I
moved
to
south
philly
got
mugged
i
was
bummed
Я
переехал
в
Южную
Филадельфию,
меня
ограбили,
я
был
подавлен,
One
day
i
skipped
work
to
do
something
i
love
Однажды
я
прогулял
работу,
чтобы
заняться
любимым
делом,
Went
under
the
pass
to
a
show
called
joe
black
Пошел
на
сеанс
фильма
под
названием
"Джо
Блэк",
Wasn't
there
to
see
pitt
that
flick
looked
so
whack
Не
для
того,
чтобы
увидеть
Питта,
этот
фильм
казался
таким
дурацким,
Saw
gungans
in
mist
what
i
wished
had
come
true
Увидел
гунганов
в
тумане,
то,
о
чем
я
мечтал,
New
star
wars
existed
could
not
click
undo
Новые
"Звездные
войны"
существовали,
и
это
было
необратимо.
My
office
a
closet
commercials
i
dupe
Мой
офис
– чулан,
я
монтирую
рекламу,
In
between
finding
spoilers
on
aint
it
cool
news
В
перерывах
ищу
спойлеры
на
Ain't
It
Cool
News.
The
day
it
came
out
i
ran
through
the
aisles
В
день
премьеры
я
бежал
по
проходам,
I
felt
like
a
kid
with
a
heart
full
of
smiles
Я
чувствовал
себя
ребенком
с
сердцем,
полным
улыбок,
The
theater
went
dark
gold
words
appeared
В
зале
погас
свет,
появились
золотые
буквы,
John
williams
score
was
poured
into
our
ears
Музыка
Джона
Уильямса
полилась
нам
в
уши.
Anticipation
enough
of
this
waiting
Предвкушение,
хватит
ждать,
I
cannot
wait
for
this
force
awakens
Я
не
могу
дождаться
этого
"Пробуждения
Силы",
Inside
of
my
soul
this
ticket
i
hold
В
моей
душе
этот
билет,
который
я
держу,
Let's
pile
in
a
car
and
go
to
the
show
Давай
запрыгнем
в
машину
и
поедем
на
сеанс.
We're
gonna
go
oh
oh
oh
Мы
пойдем,
о-о-о,
And
let
the
force
flow
oh
oh
oh
И
позволим
Силе
течь,
о-о-о,
Through
my
body
and
my
soul
oh
oh
oh
Через
мое
тело
и
мою
душу,
о-о-о,
And
when
it
ends
all
my
money
i'll
spend
И
когда
все
закончится,
я
потрачу
все
свои
деньги,
I'll
get
back
in
line
again
oh
yes
it
is
time
my
friends
Я
снова
встану
в
очередь,
о
да,
это
наше
время,
друзья.
I'll
pay
for
a
movie
no
matter
how
boring
Я
заплачу
за
фильм,
каким
бы
скучным
он
ни
был,
I'll
even
watch
something
with
jennifer
lawrence
Я
даже
посмотрю
что-нибудь
с
Дженнифер
Лоуренс,
If
it
has
trailer
with
wookies
and
droids
Если
в
трейлере
есть
вуки
и
дроиды,
I'll
pay
the
full
price
and
i
won't
be
annoyed
Я
заплачу
полную
цену
и
не
буду
раздражен.
Disney
bought
star
wars
and
lucas
bought
schools
Disney
купил
"Звездные
войны",
а
Лукас
купил
школы,
Nerds
grinded
axes
with
sharpening
tools
Зануды
точили
свои
топоры,
But
i
wasn't
worried
i've
always
loved
mice
Но
я
не
волновался,
я
всегда
любил
мышей,
The
movies
the
parks
and
the
pineapple
ice
Фильмы,
парки
и
ананасовое
мороженое.
Instead
of
a
space
ship
a
station
for
battle
Вместо
космического
корабля,
станция
для
битвы,
When
star
wars
land
opens
they'll
herd
us
like
cattle
Когда
откроется
"Земля
Звездных
войн",
нас
будут
пасти,
как
скот.
Each
year
a
new
movie
our
cup
runneth
over
Каждый
год
новый
фильм,
наша
чаша
переполнена,
The
origin
of
yoda,
the
ballad
of
boba
Происхождение
Йоды,
баллада
о
Бобе,
These
days
it's
LA
with
a
wife
and
an
infant
Сейчас
я
в
Лос-Анджелесе
с
женой
и
ребенком,
I
swear
i
see
disneyland
off
in
the
distance
Клянусь,
я
вижу
Диснейленд
вдалике.
There's
diapers
and
dishes
and
kisses
goodnight
Подгузники,
посуда
и
поцелуи
на
ночь,
Then
i
play
fallout
4 by
the
christmas
tree
lights
Потом
я
играю
в
Fallout
4 у
ёлки.
I
had
an
r2
that
squeaked
when
you
squeezed
him
У
меня
был
R2,
который
пищал,
когда
его
сжимаешь,
Now
baby
has
bb
it's
easy
to
please
him
Теперь
у
малыша
есть
BB,
его
легко
порадовать.
My
tickets
are
pinned
to
a
bulletin
board
Мои
билеты
прикреплены
к
доске
объявлений,
But
sharing
star
wars
is
to
what
i
look
forward
Но
я
жду
не
дождусь,
когда
смогу
поделиться
"Звездными
войнами".
Anticipation
enough
of
this
waiting
Предвкушение,
хватит
ждать,
I
cannot
wait
for
this
force
awakens
Я
не
могу
дождаться
этого
"Пробуждения
Силы",
Inside
of
my
soul
this
ticket
i
hold
В
моей
душе
этот
билет,
который
я
держу,
Let's
pile
in
a
car
and
go
to
the
show
Давай
запрыгнем
в
машину
и
поедем
на
сеанс.
We're
gonna
go
oh
oh
oh
Мы
пойдем,
о-о-о,
And
let
the
force
flow
oh
oh
oh
И
позволим
Силе
течь,
о-о-о,
Through
my
body
and
my
soul
oh
oh
oh
Через
мое
тело
и
мою
душу,
о-о-о,
And
when
it
ends
all
my
money
i'll
spend
И
когда
все
закончится,
я
потрачу
все
свои
деньги,
I'll
get
back
in
line
again
oh
yes
it
is
time
my
friends
Я
снова
встану
в
очередь,
о
да,
это
наше
время,
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.