MC Colibri - Passinho do Colibri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Colibri - Passinho do Colibri




Passinho do Colibri
Пассенье Колибри
Camaro amarelo e whisky importado
Желтый Camaro и импортный виски
Isso é pouco pra gente
Это мелочи для нас, милая,
O que importa de verdade
Что действительно важно,
É a grana do Adsence
Так это деньги с Adsence.
Mas pra ter tudo isso
Но чтобы всё это иметь,
Falta visualização
Не хватает просмотров.
Por isso eu mendigo o seu joinha, favorito e inscrição
Поэтому я выпрашиваю твой лайк, добавление в избранное и подписку,
Mendigo até comentário para ganhar mais moral
Выпрашиваю даже комментарий, чтобы поднять себе мораль.
Se ele for positivo
Если он положительный,
A motivação é legal
Мотивация отличная.
Mas se for tudo ao contrário me bate a depressão
Но если всё наоборот, меня накрывает депрессия.
de ler seu comentário
Только прочитав твой комментарий,
Eu penso na exclusão
Я уже думаю об удалении.
Nunca dei um negativo
Никогда не ставил дизлайк,
Essa é a realidade
Такова реальность.
Ao contrário do povinho
В отличие от некоторых,
Sem e sem piedade
Без жалости и сострадания.
Sempre admirando
Я всегда восхищаюсь
O trabalho dos parceiro
Работой своих товарищей.
Esses sim sempre batalham
Вот они настоящие бойцы,
Isso eu chamo de guerreiro
Это я называю воинами.
não admiro muito quem troca sub por sub
Только не очень уважаю тех, кто обменивается подписками,
Mas tudo isso faz parte
Но всё это часть игры,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
Se inscreve, like e comenta
Подпишись, поставь лайк и оставь комментарий,
A sua opinião
Своё мнение.
Não esqueça de fazer
Не забудь сделать
Aquela divulgação
Распространение.
Pra dançar é muito fácil
Танцевать очень легко,
Tu ergue as duas mãos
Ты просто поднимаешь обе руки,
E nesse mesmo momento
И в этот самый момент
A perna entra em convulsão
Ноги начинают дёргаться.
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
Ainda vou realizar
Я всё ещё собираюсь достичь
A meta do meu canal
Цели моего канала.
Quero ver um vídeo meu
Хочу увидеть своё видео
Na página inicial
На главной странице.
Pra ajudar ele a bombar
Чтобы помочь ему взорваться,
Pode ir para o Não Salvo
Можешь добавить его в «Не сохраненные»,
Eliana fique esperta que eu vou dançar no seu palco
Элиана, будь начеку, я буду танцевать на твоей сцене.
Ser famoso na internet
Быть знаменитым в интернете,
É o que todo mundo quer
Это то, чего все хотят.
Isso sempre deixa a gente
Это всегда окружает нас
Rodeado de mulher
Толпой женщин.
Pode até não ter mulher
Может быть, женщин и не будет,
Mas também não fique triste
Но не грусти,
Quem sempre fecha com nós
Кто всегда с нами,
É o fiel e querido first
Так это верный и дорогой first.
Ele sempre presente
Он всегда присутствует,
Antes dos meus views travar
Прежде чем мои просмотры зависнут.
Um número marcante
Значимая цифра,
Pra na minha vida entrar
Чтобы войти в мою жизнь.
Uma vez me perguntaram
Однажды меня спросили,
Quantos dias os anos tinha
Сколько дней в году.
Respondi 301
Я ответил 301,
Fui aloprado na rodinha
Свихнулся в компании.
Mas deixa isso pra
Но оставим это,
Vem pra cá, o que é que tem
Иди сюда, что случилось?
Vou falar dos meus chegados que fazem vlog também
Я расскажу о своих приятелях, которые тоже ведут влоги.
Quando vejo os meus parceiros
Когда я вижу своих партнёров,
Gravando com qualidade
Снимающих с качеством,
Bate um orgulho enorme de ver a varieadade
Меня переполняет гордость, видя такое разнообразие.
Tem a Canon, tem Nikon tem t1 e tem 3i
Есть Canon, есть Nikon, есть t1 и 3i,
Serve até uma tekpix
Подойдёт даже Tekpix,
O que importa é divertir
Главное развлекаться.
Ostentando qualidade
Выпендриваясь качеством,
Sempre o melhor pra você
Всегда лучшее для тебя,
Vai de 144 a 1080p
От 144 до 1080p.
Mas pra manter tudo isso
Но чтобы всё это поддерживать,
Você tem que cooperar
Ты должна сотрудничать.
Assista os anúncios
Смотри рекламу,
Pro meu bolso rechear
Чтобы мой карман наполнялся.
Me falaram uma parada
Мне сказали кое-что,
Que de ouvir me deixa em choque
Что повергло меня в шок.
Não pense em instalar
Даже не думай устанавливать
Esse maldito Adblock
Этот чёртов Adblock.
de falar esse nome
Только от произнесения этого имени
me deu um calafrio
Меня бросает в дрожь.
Se tu usa essa bosta
Если ты используешь эту дрянь,
pra puta que o pariu
Иди к чёрту.
Quem fora acha fácil
Кто снаружи, думает, что легко,
Quem dentro que é foda
Кто внутри, видит, что это сложно.
Ainda tem nego que fala
Есть ещё те, кто говорит,
Que criar canal é moda
Что создавать канал это модно.
Recalcado e bico sujo
Завистливые и неудачники,
Ao me ver perde a linha
Увидев меня, сразу теряют самообладание.
Se sua estrela não brilha
Если твоя звезда не сияет,
Não tente apagar a minha
Не пытайся погасить мою.
Desanimo quando
Унываю, когда случается
Aquele monte de bug
Куча багов.
Mas tudo isso faz parte é
Но всё это часть игры,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
Se inscreve, like e comenta
Подпишись, поставь лайк и оставь комментарий,
A sua opinião
Своё мнение.
Não esqueça de fazer
Не забудь сделать
Aquela divulgação
Распространение.
Pra dançar é muito fácil
Танцевать очень легко,
Tu ergue as duas mãos
Ты просто поднимаешь обе руки,
E nesse mesmo momento
И в этот самый момент
A perna entra em convulsão
Ноги начинают дёргаться.
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.
É o passinho, é o passinho
Это пассенье, это пассенье,
É o Passinho do Youtube
Это Пассенье Ютуба.





Writer(s): Colibri, Rômulo Costa


Attention! Feel free to leave feedback.