Lyrics and translation MC Davo - Descarga
Fuerza
de
atracció,
me
descargo
y
sulto
la
emoción
Сила
притяжения,
я
разряжаюсь
и
отпускаю
эмоции
Mi
mente
siente
la
descarga
Мой
разум
чувствует
разряд
Fuerza
de
atracció,
me
descargo
y
sulto
la
emoción
Сила
притяжения,
я
разряжаюсь
и
отпускаю
эмоции
Mi
mente
siente
la
descarga
Мой
разум
чувствует
разряд
México
city,
Monterrey
estado
criti
Мехико,
штат
Монтеррей,
кричи
Siento
una
descarga
cuando
te
pones
chones
de
kity
Я
чувствую
разряд,
когда
ты
надеваешь
трусики
кити
Pero
queti,
soy
el
sabor
dulce
como
la
lety
estilo
prety
y
peinado
como
jared
borguetti
Но
уймись-ка,
я
сладкий,
как
лети,
стильный,
как
Прити,
и
с
причёской,
как
у
Джареда
Боргетти
Gorra
pa'
tras
Кепка
назад
Mi
pinche
perro
como
ladras,
llevando
música
a
países,
ciudades
y
cuadras
Как
же
ты
лаешь,
моя
собака,
разносишь
музыку
по
странам,
городам
и
кварталам
No
soy
calle,
ni
tiempo
tuve
soy
niño
trabajo
Я
не
шарю
в
улицах,
и
на
это
не
было
времени,
я
ребёнок
труда
Me
relajo,
voy
por
demás
contigo
no
me
rebajo
Я
расслабляюсь,
я
иду
ещё
дальше,
с
тобой
я
не
буду
опускаться
Suena
el
bajo,
tu
estas
abajo
de
mi
gargajo
Ревет
бас,
а
ты
у
меня
под
глотку
Las
criticas
nunca
me
han
importado
nunca
me
rajo
Критика
меня
никогда
не
заботила,
я
никогда
не
сдамся
Contraatacan
nadie
aplaca,
caleidoskopeo
es
la
placa
Контратакуют,
но
никто
не
остановит,
Калейдоскоп
— это
марка
Coman
caka
soy
lo
nuevo
y
a
ustedes
nadie
los
saca
Подавитесь
калом,
я
новый,
и
вас
никто
не
вытащит
Falta
poquito,
te
lo
repito
Осталось
чуть-чуть,
я
тебе
повторяю
Sueños
que
tengo
no
te
necesito
У
меня
есть
мечты,
и
мне
не
нужно
тебя
Como
andas
tu
de
montado
en
la
vida
en
un
párrafo
triste
que
aveces
resito
Как
ты
там,
возвышенный
в
своей
жизни?
Параграф
грусти,
который
я
иногда
пролистываю
Davo
les
quito,
ya
soy
un
mito,
llego
a
escenarios
a
tu
grupo
palpito
Дэйво
вас
выбесит,
я
уже
миф,
я
выхожу
на
сцену,
а
твоя
группа
подрагивает
Nunca
de
olvidara
de
donde
vengo
lo
grito,
te
mato
y
te
meto
mi
pito.
Никогда
не
забуду,
откуда
я
вышел,
я
кричу,
я
убью
тебя
и
вобью
в
тебя
свой
член.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.