Lyrics and translation MC Davo - Mcdavo. -Lo Que Se Va Se Fue Con Aaron Homobono
Mcdavo. -Lo Que Se Va Se Fue Con Aaron Homobono
MC Davo. - Lo Que Se Va Se Fue Con Aaron Homobono
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Esto
es
lo
que
es
amor
en
plena
desnudes
Это
то,
что
есть,
любовь
во
всей
ее
наготе
No
importan
las
cachetadas
ni
los
besos
que
me
des
Неважно,
пощечины
или
поцелуи,
которые
ты
дашь
мне
Estoy
pegado
a
lo
querido
día
tras
día
mes
tras
mes
Я
привязан
к
любимому
изо
дня
в
день,
из
месяца
в
месяц
Yo
no
quería
pero
creo
que
esta
es
la
ultima
vez
Я
не
хотел,
но,
думаю,
это
последний
раз
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай
Querida
el
recuerdo
no
se
olvida
Дорогая,
воспоминания
не
забываются
Pero
me
hace
daño
ver
como
es
que
te
amargo
la
vida
Но
мне
больно
видеть,
как
я
отравляю
твою
жизнь
No
puedo
evitarlo
perdón
te
falte
el
respeto
Я
не
могу
с
собой
справиться,
прости,
я
не
уважаю
тебя
Difícil
es
olvidarte
cuando
te
amo
por
completo
Трудно
забыть
тебя,
когда
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Yo
procuro
olvidarte
y
no
ser
tan
duro
Я
стараюсь
забыть
тебя
и
не
быть
таким
жестоким
Te
aseguro
que
solo
son
un
llanto
para
el
futuro
Уверяю
тебя,
что
это
всего
лишь
плач
для
будущего
El
inmaduro
que
se
enamoro
de
ti
en
el
recreo
Незрелый,
который
влюбился
в
тебя
на
перемене
Dejaremos
de
estar
juntos
pero
olvidarte
no
creo
Мы
перестанем
быть
вместе,
но
я
не
думаю,
что
забуду
тебя
Nadie
mas
tendrá
el
beso
con
el
que
me
activas
Ни
у
кого
больше
не
будет
того
поцелуя,
который
меня
бодрит
Y
espero
no
verte
en
persona
es
que
me
saldrán
lagrimas
И
я
надеюсь
не
увидеть
тебя
лично,
потому
что
у
меня
появятся
слезы
Tratare
de
no
pensar
como
tu
quien
va
a
amarme
Я
постараюсь
не
думать,
как
ты,
кто
меня
полюбит
Tratare
de
romper
tus
cartas
para
no
acordarme
Я
постараюсь
порвать
твои
письма,
чтобы
не
вспоминать
Fue
un
amor
complicado
un
amor
delicado
Это
была
сложная
любовь,
нежная
любовь
Pero
deje
entrar
al
señor
problema
como
invitado
Но
я
позволил
господину
беспокойству
войти
в
качестве
гостя
A
la
discusión
al
llanto
y
también
al
olvido
К
спору,
плачу,
а
также
к
забвению
Que
seas
la
mas
feliz
mi
amor
es
lo
único
que
pido
Чтобы
ты
была
счастлива,
моя
любовь
- это
единственное,
о
чем
я
прошу
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Lo
que
se
va
es
una
bala
para
avanzar
То,
что
уходит,
- это
пуля,
чтобы
двигаться
вперед
Una
bala
que
cabalga
el
pasar
de
lo
que
ya
no
pasara
Пуля,
скачущая
сквозь
прошедшее,
которое
больше
не
повторится
Que
se
escapa
y
pesa
expresa
para
no
ir
del
recuerdo
presa
Которая
убегает
и
весит,
чтобы
не
стать
добычей
воспоминаний
Las
princesas
se
van
del
cuento
y
no
besan
el
final
Принцессы
уходят
из
сказки
и
не
целуют
в
конце
Del
mejor
encuentro
Лучшей
встречи
A
rebasar
todo
el
suceso
del
mortal
Чтобы
преодолеть
все
достижения
смертного
Los
momentos
son
historias
que
decirse
otro
portal
Моменты
- это
истории,
которые
можно
рассказать
в
другом
портале
Soy
el
mimo
con
el
mínimo
motivo
y
lo
verbal
refleja
Я
пантомимист
с
минимальным
мотивом,
и
словесное
отражение
Pero
arropa
lo
intimo
Но
окутывает
интимное
La
duda
estornuda
en
el
animo
y
se
ha
caído
Сомнение
чихает
на
настроении
и
упало
Hay
que
amarrar
las
agujetas
y
ganar
el
partido
Нужно
зашнуровать
бутсы
и
выиграть
игру
Lo
que
se
va
va
ir
el
adiós
varios
corazones
То,
что
уходит,
уйдет
с
прощанием
с
несколькими
сердцами
Derrumbados
llenan
estadios
Разрушенные
заполняют
стадионы
Lo
que
se
va
es
el
huracán
y
lleva
piedras
То,
что
уходит,
- это
ураган,
и
он
несет
камни
Las
coloca
en
forma
singular
Он
ставит
их
своеобразно,
Para
que
no
te
pierdas
Чтобы
ты
не
потерялся
Sin
embargo
siempre
acabo
con
la
idea
de
Однако
я
всегда
заканчиваю
с
мыслью
о
Que
ser
feliz
es
sonreír
y
es
la
mejor
tarea
Что
быть
счастливым
- это
улыбаться,
и
это
лучшая
задача
La
sirena
se
quedo
en
el
horizonte
Сирена
осталась
на
горизонте
Hoy
miro
el
timón
con
viento
a
mi
favor
Сегодня
я
смотрю
на
руль
с
попутным
ветром
Y
no
se
a
donde
И
не
знаю
куда
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Lo
que
se
va
se
fue
se
queda
en
el
aire
То,
что
ушло,
ушло,
осталось
в
воздухе
Tratare
de
olvidarte
tratare
de
olvidarte
Постараюсь
забыть
тебя,
постараюсь
забыть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Psicosis
date of release
10-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.