Lyrics and translation MC Davo - Mcdavo.- Psycho
Mcdavo.- Psycho
MC Davo.- Psycho
Planeta
tierra
(respondan)
alerta
del
fondo
del
sitio
la
siena
Планета
Земля
(ответьте),
сигнал
бедствия
с
другой
стороны
Volvamos
con
algo
mas
de
pura
rima
de
la
buena
Давайте
вернемся
еще
к
одной
чистой
хорошей
рифме
Asi
es
a
lo
psicopata
soltando
el
talento
que
traigo
en
las
venas
Так
это
психопат,
выпускаю
талант,
который
ношу
в
жилах
Solo
hago
musica
compa
no
es
culpa
mia
que
quieran
tomarse
foto
unas
nenas
Я
только
создаю
музыку,
подруга,
это
не
моя
вина,
что
вы
хотите
сфотографироваться,
девочки
Unca
ron
dinero
y
tambien
la
hueva
dejaron
mi
carrera
trunca
Никогда
денег
и
лени
не
было,
они
обрубили
мою
карьеру
Hueva
de
iraja
la
hueva
de
grabar
nunca
Лень
лентяя
и
лень
никогда
не
записывать
Pongo
yo
el
sonido
el
cual
tu
no
tienes
te
bienes
me
escuchas
despues
te
entretienes
Я
даю
звук,
которого
у
тебя
нет,
ты
приходишь,
слушаешь
меня,
а
потом
развлекаешься
Despues
quieren
pararme
no
pregunto
cuantos
yo
pregunto
quienes
А
потом
вы
хотите
остановить
меня,
я
не
спрашиваю,
сколько
вас,
я
спрашиваю,
кто
вы
Porque
no
conosco
alguien
como
yo
que
conosca
en
relevos
Потому
что
я
не
знаю
никого
похожего
на
меня,
кто
знает
в
эстафете
Me
dan
su
tiempo
y
me
tiran
los
nuevos
Вы
тратите
свое
время,
а
я
бросаю
новичков
Les
falta
el
chorizo
el
talento
y
los
huevos
Им
не
хватает
колбас,
таланта
и
яиц
Se
creen
malandros
y
opinan
Они
думают,
что
они
крутые,
и
высказывают
свое
мнение
Los
culos
de
putas
siempre
los
dominan
Подчиняются
задницы
шлюх
Bien
vergas
van
en
la
calle
tirando
su
royo
les
sacan
un
cuete
y
se
Orinan
Они
ведут
себя
как
бандиты
на
улице,
рассказывая
свою
историю,
но
достают
пушку
и
мочатся
от
страха
Llego
el
capi
intrepido
como
scrapy
Прибыл
отважный
капитан,
как
Скрепыш
Matando
rucas
y
matando
a
hijos
de
papi
Убивать
девчонок
и
убивать
сынков
папиков
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Завидующие
мне
начинают
психовать,
я
выхожу
на
улицу,
а
город
немного
психованный.
Психо,
психо.
На
улице
убивают
придурков,
психопатов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психо,
психо
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Завидующие
мне
начинают
психовать,
я
выхожу
на
улицу,
а
город
немного
психованный.
Психо,
психо.
На
улице
убивают
придурков,
психопатов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психо,
психо
No
se
donde
estoy
no
se
ni
quien
soy
no
se
que
dia
es
hoy
no
se
a
donde
voy
Не
знаю,
где
я,
не
знаю,
кто
я,
не
знаю,
какой
сегодня
день,
не
знаю,
куда
иду
Llevo
esperando
sentado
a
que
mi
tren
salga
Я
сижу
и
жду,
когда
мой
поезд
тронется
с
места
Y
en
eso
mi
madre
me
dijo
por
favor
mijito
lo
que
te
И
тут
моя
мать
сказала
мне:
"Пожалуйста,
сыночек,
что
бы
они
тебе
Digan
que
te
valga
Ни
говорили,
пусть
будет
тебе
наплевать"
Sin
rumbo
fijo
a
la
suerte
elijo
Без
определенного
направления,
на
волю
случая
Voy
a
destrozar
culos
davo
dijo
Я
уничтожу
задницы,
сказал
даво
Me
siento
joven
y
apenas
empiezo
me
faltan
millones
ya
despues
Я
чувствую
себя
молодым
и
только
начинаю,
мне
не
хватает
миллиона
и
еще
Vagina
y
clitches
unos
metiches
viejas
que
quieren
que
firme
sus
chiches
Вагины
и
клиторы
- это
щекотливое
место,
старухи,
которые
хотят,
чтобы
я
подписал
их
сиськи
Pa
que
algo
piches
antes
que
me
fiches
Для
того,
чтобы
что-то
потрогать,
прежде
чем
ты
меня
хакнешь
Humilde
y
aun
asi
me
sobran
las
chiches
Скромный
и
все
же
у
меня
полно
сисек
Me
la
pellizca
tu
flota
cabrones
se
comparan
tienen
derrota
Она
менящиплет,
твой
флот,
придурки,
сравнивают
себя,
у
них
поражение
Wei
toma
nota
te
doy
un
consejo
jalatela
que
andas
erizo
Эй,
запиши,
я
дам
тебе
совет:
расстегни
ее,
ты
ершишься
Tantos
copiones
tienen
fusiones
de
maricones
tambien
de
Столько
подражателей,
у
них
слияния
мариконов,
а
также
Somos
campeones
me
cargo
oraciones
tu
sigues
tirandole
Мы
чемпионы,
я
прочитал
проповеди,
ты
все
еще
бросаешь
мне
Piedras
a
aviones
Камнями
по
самолетам
Epa
como
les
cala
ver
tanto
talento
el
odio
se
los
trepa
Эпа,
как
их
задевает,
что
они
видят
такой
талант,
ненависть
их
тянет
Mando
a
la
verga
a
todos
los
profes
que
cagaron
el
palo
no
Я
посылаю
к
черту
всех
учителей,
которые
нагадили
на
палку,
нет
Ocupe
la
prepa
Я
не
занимаю
подготовительный
Pa
ti
y
tu
porra
davo
los
borra
volvio
el
rapero
pa
tras
Для
тебя
и
твоих
корешей
даво
стирает,
рэпер
вернулся
с
бейсболкой
Rapers
me
duran
lo
mismo
que
duras
con
el
real
parado
si
Рэперы
держатся
у
меня
столько
же,
сколько
ты
с
реальной
крутой,
если
Estas
con
tu
morra
Ты
со
своей
девушкой
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
Завидующие
мне
начинают
психовать,
я
выхожу
на
улицу,
а
Ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Город
немного
психованный.
Психо,
психо.
На
улице
убивают
придурков,
психопатов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психо,
психо
Quien
me
envidia
se
pone
psycho
salgo
a
la
calle
y
la
ciudad
esta
Algo
psycho
psycho
afuera
matan
cabrones
a
los
psychos
Завидующие
мне
начинают
психовать,
я
выхожу
на
улицу,
а
город
немного
психованный.
Психо,
психо.
На
улице
убивают
придурков,
психопатов
Y
hay
rucas
que
te
llaman
a
lo
psycho
psycho
И
есть
телки,
которые
зовут
тебя
психо,
психо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Psicosis
date of release
10-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.