MC Davo - Mi jefa - Commentary by Max Reader - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Davo - Mi jefa - Commentary by Max Reader




Mi jefa - Commentary by Max Reader
Моя мама - Комментарий от Макса Ридера
UuOhh ohh...
У-у-у-у...
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
Ты дала мне всё, я почти всем тебе обязан
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Ради всего святого, как мне тебя не любить?
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
Ты одновременно и королева, и тигрица, улыбнись, так ты ещё прекраснее
El mundo siempre gira seré yo el primero en ver lo que dirás ojos
Мир всегда вращается, и я буду первым, кто увидит, что ты скажешь, твои глаза
Llenos de un amor esa es la forma en que me miras lo que me pidas
Полны любви, именно так ты смотришь на меня, всё, что ты попросишь,
Te voy a dar la neta me inspiras eres la
Я тебе дам, правда, ты меня вдохновляешь, ты
única a la que nunca le puedo echar mentiras
Единственная, кому я никогда не могу лгать
Ella es mi jefa cuando dice algo no es nada mas por que
Ты моя главная, когда ты что-то говоришь, это не просто так,
Si a mi no me importa que ningún rapero aya echo un tema así
Мне всё равно, что ни один рэпер не написал такой песни
Gracias a tu romance con mi jefe fue que nací desde que tengo memoria
Благодаря твоей любви с моим отцом я родился, с тех пор, как я себя помню,
Con la frente en alto crecí
Я рос с высоко поднятой головой
Fuiste tu la que dijo que el tiempo en la
Ты говорила, что время в
Vida es lo mas valioso y siempre te preocupaste por darle amor a este
Жизни - самое ценное, и ты всегда заботилась о том, чтобы дать любовь этому
Mocoso no todos los momentos en la vida fueron grandiosos y hoy en
Пацану, не все моменты в жизни были великолепными, и сегодня
Día es un honor tener a mis jefes orgullosos
Это честь - иметь таких гордых родителей
Tu me cuidas tus palabras levantan mis caídas
Ты заботишься обо мне, твои слова поднимают меня после падений
Tienes un don para encontrar mis cosas mas escondidas
У тебя есть дар находить мои самые спрятанные вещи
Yo quiero que seas feliz hasta el día de tu partida.
Я хочу, чтобы ты была счастлива до самого своего ухода.
Como no te voy amar jefa tu me diste la vida.
Как мне не любить тебя, мама, ты дала мне жизнь.
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
Ты дала мне всё, я почти всем тебе обязан
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Ради всего святого, как мне тебя не любить?
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
Ты одновременно и королева, и тигрица, улыбнись, так ты ещё прекраснее
Lo hago de cora por la linda mujer que fue mi inventora cocinera,
Я делаю это от всего сердца для прекрасной женщины, которая была моей создательницей, поваром,
Asesora consejera, amiga y doctora se que me adoras eres la envidia
Советчицей, подругой и доктором, я знаю, ты меня обожаешь, ты вызываешь зависть
Entre las señoras espero no me
Среди других женщин, надеюсь, меня не
Hagan cantar esto en vivo por quelloras,
Заставят петь это вживую, потому что я буду плакать,
Te eh visto llorar te eh visto en tu punto mas
Я видел, как ты плачешь, видел тебя в твоём самом
Agresivo de una vez te pido perdón por el mal hijo que eh sido
Агрессивном состоянии, я сразу прошу прощения за то, что был плохим сыном
Por las veces que discutimos a falta de efectivo
За те разы, когда мы спорили из-за нехватки денег
En tiempo cuando no teníamos ni pa pagar un resibo
В то время, когда у нас не было денег даже на оплату счетов
La mejor mamá del mundo yo me saque ese boleto
Лучшая мама в мире, я вытянул счастливый билет
En solo una canción agradecerte
В одной песне не могу отблагодарить тебя за
Todo no concreto mas de un consejo tuyo
Всё, но твои советы
Ayudo cuando estuve en aprietos dios te diera vida pa que eduques
Помогали, когда я был в затруднительном положении, дай Бог тебе здоровья, чтобы ты воспитывала
Hasta mis nietos (jaja)
Даже моих внуков (ха-ха)
Por ti que luchaste ciegamente hasta por tus padres ya
Ради тебя, ты боролась вслепую даже за своих родителей, я уже
Te dije cuanto te amo y no ocupe el dia de las madres para
Сказал тебе, как сильно я тебя люблю, и мне не нужен День матери, чтобы
Decir esto no ocupo traer encima unas cheves
Сказать это, мне не нужно выпивать
Cuando te veo a los ojos pienso dios nunca te la lleves.
Когда я смотрю тебе в глаза, я думаю: "Боже, никогда не забирай её".
Fuiste tu quien me dio todo te debo a ti casi
Ты дала мне всё, я почти всем тебе обязан
Todo por amor de dios como no te voy a querer
Ради всего святого, как мне тебя не любить?
Una reina y una fiera a la vez sonríe que mas bonita te ves
Ты одновременно и королева, и тигрица, улыбнись, так ты ещё прекраснее
Madre de Mc Davo
Мама MC Davo
Que pasa mi hijo?
Что такое, сынок?
Mc Davo
MC Davo
Que onda jefa?
Привет, мам?
Madre
Мама
Jajaja mi vida
Ха-ха-ха, жизнь моя
Mc Davo
MC Davo
Eh te acuerdas que te dije que en el disco nuevo
Эй, помнишь, я говорил тебе, что в новом альбоме
En el que estaba trabajando te tenia una sorpresa?
Над которым я работаю, у меня для тебя сюрприз?
Madre
Мама
Si
Да
Mc davo
MC Davo
Buenos pues llego el día te lo voy a decir eh ya eres parte de mi
Ну, вот и настал этот день, я тебе скажу, эй, ты уже часть моей
Canción me serviste como inspiración y gracias a esta llama pues
Песни, ты послужила мне вдохновением, и благодаря этому огню, ну,
También sales en la canción que es dedicada para ti y bueno solamente
Ты также появляешься в песне, которая посвящена тебе, и, ну, я просто
Lo hago para decirte que gracias a dios estas con vida gracias a dios
Хочу сказать, что слава богу, ты жива, слава богу,
Te tengo gracias a dios somos felices pasaron los malos momentos y
Ты у меня есть, слава богу, мы счастливы, плохие времена прошли, и
Pues no se dice todos los días esto jefa pero pues TE AMO en verdad
Ну, не каждый день такое говорят, мам, но, я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, правда
Madre
Мама
Yo también mi amor muchas gracias papi
Я тоже, любовь моя, большое спасибо, папочка
Mc Davo
MC Davo
Sin llorar ma eh que no quiero que se escuchen hay tus lagrimas
Не плачь, мам, эй, я не хочу, чтобы твои слёзы были слышны
Madre
Мама
Yo a ti te dejo aqui de corazón
Я тебя здесь оставляю от всего сердца
Mc davo
MC Davo
Buenos ya escucharas la canción cuando llegue a la casa eh
Ну, ты послушаешь песню, когда я приду домой, эй
Madre
Мама
Okis bai
Окей, пока
Mc davo
MC Davo
Mua besos bai bai,
Чмок, целую, пока-пока,
Jaja que meny sin llorar eh que
Ха-ха, какая милая, не плачь, эй,
También voy hacer que la marques a tu jefa.
Я ещё заставлю тебя позвонить твоей маме.
Dedicado para todas las mamas del mundo gracias por traernos a
Посвящается всем мамам мира, спасибо, что привели нас на
Este planeta gracias por darnos la vida por entendernos las AMAMOS
Эту планету, спасибо, что дали нам жизнь, за то, что понимаете нас, МЫ ВАС ЛЮБИМ






Attention! Feel free to leave feedback.