MC Drastyck Meaxurez - Fort Hamilton (Parkway) - translation of the lyrics into German




Fort Hamilton (Parkway)
Fort Hamilton (Parkway)
Eleventh and Fort Hamilton
Elfte und Fort Hamilton
You could tell them on by to four-six-nine-oh
Du könntest sie anrufen unter vier-sechs-neun-null
Eleventh Avenue and Fort Hamilton Parkway
Elfte Avenue und Fort Hamilton Parkway
Close to the house
Nahe dem Haus
Five-oh street in New Utrecht
Fünfzigste Straße in New Utrecht
There's a strong armed robbery
Es gibt einen bewaffneten Raubüberfall
Two minutes in the past
Vor zwei Minuten
Perps look
Täter sehen aus
Two male Hispanics
Zwei männliche Hispanics
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
Say your prayers at Saint Catherine's
Sprich deine Gebete in Saint Catherine's
In Brizzi's they be stiff as mannequins
Bei Brizzi's sind sie steif wie Schaufensterpuppen
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
In Greenwood Cemetery
Auf dem Greenwood Friedhof
They be landing in
Da landen sie
I move the Jews
Ich bewege die Juden,
When they be gathering
Wenn sie sich versammeln
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
Say your prayers at Saint Catherine's
Sprich deine Gebete in Saint Catherine's
In Brizzi's they be stiff as mannequins
Bei Brizzi's sind sie steif wie Schaufensterpuppen
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
In Greenwood Cemetery
Auf dem Greenwood Friedhof
They be landing in
Da landen sie
I move the Jews
Ich bewege die Juden,
When they be gathering
Wenn sie sich versammeln
The streets is eavesdropping
Die Straßen lauschen
The walls hear all
Die Wände hören alles
Everything you keep popping
Alles, was du immer wieder erzählst
The moves you're making
Die Züge, die du machst
What you're copping
Was du kaufst
Who you're owing
Wem du schuldest
Who's listening
Wer zuhört
Who's watching
Wer zuschaut
Who's calling
Wer anruft
Who's knocking
Wer klopft
Dress Hasidic
Zieh dich chassidisch an
To blend in quick
Um dich schnell einzufügen
And when your wigs split
Und wenn deine Perücken reißen, Süße,
Kyrie and Kanye
Bezeichnen Kyrie und Kanye
Label you antisemitic
Dich als antisemitisch
Everything is copacetic
Alles ist in bester Ordnung
You're so pathetic
Du bist so erbärmlich
Go to Maimonides Medical Center
Geh ins Maimonides Medical Center
Consult a medic
Konsultiere einen Arzt, meine Liebe,
Borough Park
Borough Park
It was nice meeting ya
Es war schön, dich kennenzulernen
No blood to your brain
Kein Blut in deinem Gehirn, mein Schatz,
Now that's
Das ist jetzt
Cerebral ischemia
Zerebrale Ischämie
While I'm checking in
Während ich einchecke
The Kosher Market
Im Kosher Market
On social media
Auf Social Media
I'm an asteroid
Bin ich ein Asteroid
Not an incoming meteor
Kein ankommender Meteor
Right
Richtig
Going by the Optimo
Am Optimo vorbeizugehen
On thirty ninth
In der Neununddreißigsten
Is not optimal
Ist nicht optimal
For opps
Für Gegner, meine Holde
Targets locked in my optical
Ziele in meinem Blickfeld erfasst
Apocryphal ending
Apokryphes Ende
To all you obstacles
Für all euch Hindernisse
Making it out of BP
Es aus BP herauszuschaffen, meine Teure,
Isn't optional
Ist nicht optional
Someone should be there waiting by four-five
Jemand sollte dort warten bei fünfundvierzig
That's a four
Das ist eine Vier
Be advised
Sei gewarnt
They're on four-five street
Sie sind auf der Fünfundvierzigsten Straße
And thirteenth avenue
Und der Dreizehnten Avenue
There's a unit calling at eighty five
Da ist eine Einheit, die bei fünfundachtzig anruft
But it's coming over
Aber es kommt rüber
In the confines of the six six precinct
Innerhalb der Grenzen des sechsundsechzigsten Bezirks
It's possibly a six, six eight unit
Es ist möglicherweise eine sechs, sechs, acht Einheit
But it's not the six eight's
Aber es ist nicht die achtundsechzigste
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
Say your prayers at Saint Catherine's
Sprich deine Gebete in Saint Catherine's
In Brizzi's they be stiff as mannequins
Bei Brizzi's sind sie steif wie Schaufensterpuppen
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
In Greenwood Cemetery
Auf dem Greenwood Friedhof
They be landing in
Da landen sie
I move the Jews
Ich bewege die Juden,
When they be gathering
Wenn sie sich versammeln
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
Say your prayers at Saint Catherine's
Sprich deine Gebete in Saint Catherine's
In Brizzi's they be stiff as mannequins
Bei Brizzi's sind sie steif wie Schaufensterpuppen
Down at Fort Hamilton
Unten in Fort Hamilton
In Greenwood Cemetery
Auf dem Greenwood Friedhof
They be landing in
Da landen sie
I move the Jews
Ich bewege die Juden,
When they be gathering
Wenn sie sich versammeln
Funeral bells
Totenglocken
It's the usual Hell
Es ist die übliche Hölle, meine Kleine,
Too soon to tell
Zu früh, um es zu sagen
What's that putrid
Was ist das für ein fauliger
Usual smell
Üblicher Geruch
Rigor mortis
Totenstarre
The essence
Die Essenz
Of decomposing corpses
Von verwesenden Leichen
Vultures above soaring
Geier, die oben kreisen
I knew about it
Ich wusste davon
Before I saw it
Bevor ich es sah
P.S. one thirty one lessons
P.S. einhunderteinunddreißig Lektionen
Turned into graveyard confessions
Verwandelt in Friedhofsgeständnisse
Going to D&D or Best
Zu D&D oder Best gehen
To go eat breakfast
Um zu frühstücken, mein Engel,
More than often hostile
Mehr als oft feindselig
Lyrical cocotasos
Lyrische Kokosnüsse
Slam into your head
Schlagen in deinen Kopf
Like a glass bottle
Wie eine Glasflasche
And drop you
Und lassen dich fallen, meine Süße,
Way to start this mission
So beginnt diese Mission
Harsh conditions
Harte Bedingungen
Out the Fort Ham Station
Raus aus der Fort Ham Station
In my vision
In meiner Vision, meine Puppe,
Standing where
Ich stehe dort
The pigeons be shitting
Wo die Tauben hinscheißen
This lyricist is spitting
Dieser Lyriker spuckt
With Tramadol and Adderall
Mit Tramadol und Adderall
In my system
In meinem System
Nerve pinching
Nerven eingeklemmt, mein Herz,
But in position
Aber in Position
Trains coming
Zug kommt
So no ones listening
Also hört niemand zu
I won't be missing
Ich werde nicht verfehlen, meine Schöne,
Hit him
Triff ihn
Times up
Zeit abgelaufen
Line him up
Stell ihn auf
Here the train comes
Hier kommt der Zug
Pop
Peng
Ah
Ah
Pop
Peng
Argh
Argh
Eh, Ah
Eh, Ah
Fort Hamilton
Fort Hamilton
BP
BP
DJ Nep
DJ Nep
MC Drastyck Meaxurez
MC Drastyck Meaxurez
This a Manhattan bound
Dies ist ein Zug Richtung Manhattan
Local train
Ortsverbindung
The next stop is
Der nächste Halt ist





Writer(s): Julio Caban


Attention! Feel free to leave feedback.