Lyrics and translation MC Eiht feat. CMW - Hard Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Times
Тяжелые времена
Geah,
we
in
the
muthafuckin'
house
Да,
мы,
блядь,
в
доме.
Eihthype
in
the
muthafuckin'
house
bitch,
for
the
94
Eihthype,
блядь,
в
доме,
сучка,
в
94-м.
Ain't
no
love
ho,
uh,
and
right
about
now
Нет
любви,
эй,
и
прямо
сейчас
Niggas
on
the
run
in
the
muthafuckin'
house
Ниггеры
в
бегах,
блядь,
в
доме.
Lil'
Hawk
and
Bird
in
the
muthafuckin'
house
Малыш
Ястреб
и
Птица,
блядь,
в
доме.
Half
ounce
in
this
bitch,
you
know
I'm
sayin'?
Пол-унции
в
этой
сучке,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я?
And
this
how
we
gon'
do
this
for
all
the
Compton
homies
И
вот
как
мы
будем
делать
это
для
всех
корешей
из
Комптона.
Niggas
back
the
fuck
up
and
let
me
get
down
Ниггеры,
отъебитесь,
дайте
мне
спуститься.
Another
O.G.
from
the
Compton
town
Еще
один
OG
из
города
Комптон.
Uh,
so
put
yo'
gun
down,
run
up
fool
Эй,
так
что
убери
пушку,
беги,
дурак.
And
as
you
proceed
to
run
get
that
with
the
tool
И
пока
ты
бежишь,
хватай
ствол.
It's
Mc
Eiht
so
what's
up
with
that?
Это
Mc
Eiht,
так
что
к
чему
это
всё?
Ratta-tat-tat
from
the
stolen
gat
Тра-та-та
из
краденого
ствола.
Uh,
my
nigga
fuckin'
Hawk
and
Bird
got
the
Mac-10
Эй,
у
моего
кореша,
блядь,
Ястреба
и
Птицы
есть
Mac-10.
Eihthype
quick
to
do
that
ass
in
Eihthype
быстро
сделает
с
тобой
дело.
Livin'
in
the
street
where
we
slang
that
cavi
Живу
на
улице,
где
мы
толкаем
эту
дрянь.
Fool
if
you
don't
know,
it's
Compton
Cali
Дурак,
если
не
знаешь,
это
Комптон,
Калифорния.
Hood
rats
tryin'
to
scheme
on
my
riches
Уличные
крысы
пытаются
наебать
меня
на
бабки.
Hit
the
pussy
and
dash,
fuck
you,
bitches
Трахнул
киску
и
смылся,
на
хер
тебя,
сучка.
Gotta
watch
out
for
the
schemin'
cops
Надо
остерегаться
мусорских
схем.
Car
jackin'
and
mackin'
don't
stop
Угоны
и
разборки
не
прекращаются.
Come
back
to
hit
yo'
fuckin'
block
with
the
Tec-9
Вернуться,
чтобы
накрыть
твой
гребаный
район
с
Tec-9.
I'm
doin'
my
dirt,
'cause
fool
it's
hard
times,
geah
Я
делаю
свою
грязную
работу,
потому
что,
дурак,
сейчас
тяжелые
времена,
да.
I
never
leave
the
pad
without
the
gun
Я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
пушки.
Dip
through
and
kick
it
with
some
niggas
on
the
run
Залетай
и
делай
дела
с
ниггерами
в
бегах.
They
put
me
down
on
a
lick
Они
подставили
меня.
On
some
punk
fools
across
town
you
can
get
the
dick
На
каких-то
лохах
на
другом
конце
города
можно
заработать
бабки.
Slipped
up
and
fucked
around,
I
seen
the
goods
Ошибся
и
облажался,
я
видел
товар.
Don't
mess
around
with
these
niggas
in
the
hood
Не
шути
с
этими
ниггерами
в
гетто.
I
hit
'em
up
with
that
muthafuckin'
west
side
Я
наехал
на
них
с
этим
гребаным
западным
побережьем.
Serve
a
clock-head
for
the
fuckin'
G-ride
Обслуживаю
торчка
за
гребаный
G-ride.
You're
all
alone
so
now
it's
on
Ты
совсем
один,
так
что
теперь
все.
See
the
barrel
of
my
chrome,
take
two
to
your
dome,
uh
Смотри
на
ствол
моего
хрома,
получи
две
в
голову,
эй.
You
can't
fuck
with
it
fool
so
don't
say
nuthin'
Ты
не
можешь
с
этим
справиться,
дурак,
так
что
не
говори
ни
слова.
Niggas
I'm
stompin'
so
I'll
keep
dumpin'
Ниггеры,
я
топчу
вас,
так
что
буду
продолжать
мочить.
Don't
try
to
fuck
with
the
Eiht,
ball
Не
пытайся
связаться
с
Eiht,
приятель.
As
I
chop
chop,
timber,
I'll
watch
that
ass
fall
Пока
я
рублю,
рублю
лес,
я
буду
смотреть,
как
ты
падаешь.
So
is
that
it?
I
don't
think
you
want
no
more
Так
это
всё?
Не
думаю,
что
ты
хочешь
еще.
Nigga
new
improved
like
Madden
94
Ниггер,
новый
и
улучшенный,
как
Madden
94.
Hut
hut
fool,
so
now
you
gotta
punt
Хад
хад,
дурак,
так
что
теперь
тебе
придется
пнуть.
As
I
flick
your
ass
like
ashes
off
my
blunt,
hard
times
Я
стряхиваю
твою
задницу,
как
пепел
с
моего
косяка,
тяжелые
времена.
Aw
shit,
you
better
run
when
the
night
fall
Черт,
тебе
лучше
бежать,
когда
наступит
ночь.
Eihthype
fuckin'
up
shit
on
a
murder
call
Eihthype,
блядь,
устраивает
хаос
на
вызове
об
убийстве.
So
bail
the
fuck
on
before
I
start
taggin'
Так
что
вали
отсюда,
прежде
чем
я
начну
метить.
Khaki's
creased
up
bitch
and
I'm
saggin'
Штаны
цвета
хаки,
сучка,
и
я
прогибаюсь.
All
the
way
down
the
chronic
row
Весь
путь
вниз
по
хроническому
ряду.
To
the
mutherfuckin'
Hub
pocket
full
of
bud
К
чертову
хабу,
карман
полон
травы.
Niggas
don't
fuck
around
is
what
you
heard
Ниггеры
не
шутят,
это
ты
уже
слышал.
Back
ups
brought
in
by
Little
Hawk
and
Bird
Подкрепление
привезено
Малышом
Ястребом
и
Птицей.
Creep
in
the
muthafuckin'
home
Прокрасться
в
чертов
дом.
Put
two
hollow
points
in
your
dome
then
I'm
gone
Всадить
две
пули
в
твою
башку,
и
я
уйду.
Back
out
the
muthafuckin'
win,
dow
Обратно
в
гребаное
окно,
вниз.
Leave
your
crib
smellin'
just
like
endo
Оставлю
твой
дом
пахнущим,
как
эндо.
Niggas
got
guns,
niggas
got
funds
У
ниггеров
есть
пушки,
у
ниггеров
есть
деньги.
Niggas
cap
that
ass
so
we
niggas
on
the
run,
geah
Ниггеры
пристреливают
эту
задницу,
так
что
мы,
ниггеры,
в
бегах,
да.
Bail
from
the
depths
of
hell,
that's
Compton
Освобождение
из
глубин
ада,
это
Комптон.
If
you
don't
copy
we
knock
out
teeth
Если
ты
не
копируешь,
мы
выбиваем
зубы.
So
bring
your
mark
ass
down
to
the
spot
Так
что
тащи
свою
жалкую
задницу
на
место.
Where
one
times
is
hot
and
you
might
get
got,
hard
times,
geah
Где
один
раз
- жарко,
и
тебя
могут
прикончить,
тяжелые
времена,
да.
We
in
the
mutherfuckin'
house
Мы,
блядь,
в
доме.
Eihthype
in
the
mutherfuckin'
house
Eihthype
в
гребаном
доме.
Niggas
on
the
run
in
the
mutherfuckin'
house
Ниггеры
в
бегах,
блядь,
в
доме.
And
that's
how
we
doin'
it
for
the
94
nigga
И
вот
как
мы
делаем
это
в
94-м,
ниггер.
So
stay
the
fuck
down
fool,
geah
Так
что
оставайся,
блядь,
на
земле,
дурак,
да.
Like
I
said
before,
geah,
nigga
Как
я
уже
говорил,
да,
ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Mizell, Christopher Bridges, Premro Vonzellaire Smith, Marlin J. Godwin
Attention! Feel free to leave feedback.