Lyrics and translation MC Frontalot - Crime Spree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crime Spree
Разгул преступности
What,
oh,
right
Что
ж,
ладно,
Time
for
a
crime
spree
Время
для
разгула
преступности.
MC
Frontalot
MC
Frontalot
The
arch
criminal
for
some
reason
not
Главный
злодей,
которого
почему-то
не
Sought
by
authorities
Разыскивают
власти,
Though
I
been
runnin'
wild
for
days
Хотя
я
бегаю
на
свободе
уже
много
дней.
They's
surely
gonna
track
me
down
Они
обязательно
выследят
меня.
I'm
the
number
one
menace
for
miles
around
Я
- угроза
номер
один
на
много
миль
вокруг
With
the
littering,
the
loitering,
the
mattress
tags
С
моим
мусором,
праздношатанием,
бирками
с
матрасов,
All
the
piratated
MP3s
I
grabs
Всеми
пиратскими
MP3,
которые
я
хватаю,
All
the
cable
I
stole,
certain
bathroom
wall
I
wrote
on
Всеми
кабелями,
которые
я
украл,
определенной
стеной
в
туалете,
на
которой
написал.
I'm
so
cruel
and
cold
you
put
a
coat
on
Я
такой
жестокий
и
холодный,
что
ты
бы
надела
пальто.
Even
cheat
on
my
tax
Даже
обманываю
с
налогами.
From
this
life
of
crime
there
could
be
no
turning
back
Из
этой
преступной
жизни
не
может
быть
пути
назад.
Ridin'
all
around
on
my
bike
with
no
helmet
Катаюсь
повсюду
на
своем
велосипеде
без
шлема,
Commit
mail
fraud
whenever
I
see
a
mailman
Совершаю
мошенничество
с
почтой,
когда
вижу
почтальона,
Got
a
jaywalking
ticket,
I
crumpled
it
up
Получил
штраф
за
переход
в
неположенном
месте,
скомкал
его,
Still
bump
the
bootleg
'cause
I'm
hangin'
tough
Все
еще
слушаю
пиратскую
музыку,
потому
что
я
крутой.
Crime
spree
that
I'm
on,
breakin'
the
law
until
the
break
of
the
dawn
Разгул
преступности,
в
котором
я
нахожусь,
нарушаю
закон
до
самого
рассвета,
Then
I'll
break
it
again,
then
I'll
break
it
some
more
Потом
снова
нарушу
его,
а
потом
еще
немного.
(MC
Frontalot,
you're
so
hardcore)
(MC
Frontalot,
ты
такой
крутой)
Crime
spree
that
I'm
on,
breakin'
the
law
until
the
break
of
the
dawn
Разгул
преступности,
в
котором
я
нахожусь,
нарушаю
закон
до
самого
рассвета,
Now
it
seems
like
I
break
it
all
the
time
Теперь
кажется,
что
я
нарушаю
его
постоянно.
(This
MC
led
a
life
of
crime)
(Этот
MC
вел
преступную
жизнь)
(Yeah,
we
got
a
APB
out
on
all
rappers
who
are
not
MC
Frontalot)
(Да,
у
нас
есть
ориентировка
на
всех
рэперов,
кроме
MC
Frontalot)
(They're
dangerous,
they
have
guns...)
(Они
опасны,
у
них
есть
оружие...)
Harder
than
a
criminal's
supposed
to
be
Круче,
чем
должен
быть
преступник,
Most
of
the
FBI
heard
of
this
MC
Большая
часть
ФБР
слышала
об
этом
MC.
Called
them
up
just
to
check
Позвонил
им
просто
чтобы
проверить,
This
here's
the
Frontalot
and
I
expect
Это
Frontalot,
и
я
ожидаю,
That
y'all
are
trackin'
me
down
Что
вы
все
меня
выслеживаете.
Cat
'n'
the
mouse,
gearin'
it
up
for
some
chasin'
around
Кот
и
мышь,
готовлюсь
к
погоне.
I
mean
you
name
it
I
done
it
Я
имею
в
виду,
все,
что
вы
можете
назвать,
я
сделал:
Slandering,
pandering,
a
couple
hundred
Клевета,
потакание,
пара
сотен
Uncleared
samples
I
rock
per
track
Неочищенных
сэмплов,
которые
я
использую
в
каждом
треке.
FBI's
like
"We're
busy,
we'll
call
you
back"
ФБР
такие:
"Мы
заняты,
мы
перезвоним
вам".
Yeah,
if
you
can
find
me!
Ага,
если
найдете
меня!
Leave
a
trail
of
violated
statutes
behind
me
Оставляю
за
собой
след
из
нарушенных
законов,
Winding
in
an
impossible
wake
Извилистый
и
невозможный.
'Cause
hard
as
I
am,
I
don't
think
that
I
could
take
Потому
что,
каким
бы
крутым
я
ни
был,
я
не
думаю,
что
смог
бы
выдержать
Prison
for
even
a
day
Тюрьму
даже
день.
"In
that
case,
you
should
live
lawfully"
"В
таком
случае,
тебе
следует
жить
по
закону".
Crime
spree
that
I'm
on,
breakin'
the
law
until
the
break
of
the
dawn
Разгул
преступности,
в
котором
я
нахожусь,
нарушаю
закон
до
самого
рассвета,
Then
I'll
break
it
again,
then
I'll
break
it
some
more
Потом
снова
нарушу
его,
а
потом
еще
немного.
(MC
Frontalot,
you're
so
hardcore)
(MC
Frontalot,
ты
такой
крутой)
Crime
spree
that
I'm
on,
breakin'
the
law
until
the
break
of
the
dawn
Разгул
преступности,
в
котором
я
нахожусь,
нарушаю
закон
до
самого
рассвета,
Now
it
seems
like
I
break
it
all
the
time
Теперь
кажется,
что
я
нарушаю
его
постоянно.
(This
MC
led
a
life
of
crime)
(Этот
MC
вел
преступную
жизнь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Frontalot
Attention! Feel free to leave feedback.