Lyrics and translation MC Frontalot - Listen Close (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen Close (live)
Слушай внимательно (live)
Frontalot
is
on
appointment
У
Фронталота
назначена
встреча,
To
rock
the
microphone
with
a
style
that's
got
disjointment.
Чтобы
зажечь
микрофон
в
своем
неподражаемом
стиле.
Some
point
went
out
the
window,
got
lost.
Какая-то
мысль
вылетела
в
окно
и
потерялась.
This
MC
is
unwilling
to
absorb
the
cost.
I
foster
indignation,
Этот
МС
не
желает
нести
расходы.
Я
лелею
негодование,
Don't
care
if
my
lyrics
are
obtuse
and
yo
I'm
losing
my
hair.
Мне
все
равно,
что
мои
тексты
туманны,
и
да,
я
теряю
волосы.
And
you
don't
stare
at
the
man
on
the
bus
who's
got
the
voices
in
his
head.
И
ты
же
не
пялишься
на
мужчину
в
автобусе,
у
которого
в
голове
голоса.
If
he
led
a
life
of
reason,
yo
you
know
he
would
have
said:
Если
бы
он
вел
разумный
образ
жизни,
то,
знаешь
ли,
сказал
бы:
Listen
close,
listen
close,
listen
close
to
the
sound:
Слушай
внимательно,
слушай
внимательно,
слушай
внимательно
звук:
I
don't
wanna
be
down,
I
don't
wanna
be
down.
Я
не
хочу
быть
подавленным,
я
не
хочу
быть
подавленным.
I
know
what
you're
thinking,
you
could
sink
into
this
state.
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
ты
можешь
погрузиться
в
это
состояние.
I
suggest
you
plug—yes—your
ears
and
concentrate.
Я
предлагаю
тебе
заткнуть
— да
— уши
и
сосредоточиться.
Fate
of
the
man
who
paid
too
much
attention
was
the
depths
he
plumbed.
Судьба
человека,
который
уделял
слишком
много
внимания,
была
в
глубинах,
которые
он
постигал.
Some
dumb
fate
it
was
too,
the
way
he
succumbed.
Какая-то
глупая
судьба,
как
он
поддался.
Might
have,
um,
imagined
a
world
without
despair,
Может
быть,
он,
хм,
представлял
себе
мир
без
отчаяния,
And
for
that
matter,
I
could
keep
my
hair.
But
beware:
И,
если
на
то
пошло,
я
мог
бы
сохранить
свои
волосы.
Но
будь
осторожна:
Some
thoughts
are
fantasies
and
others
cold
hard
facts.
Некоторые
мысли
— фантазии,
а
другие
— суровая
правда.
Once
you've
given
your
attention,
you
can't
take
it
back.
Как
только
ты
обратил
на
что-то
внимание,
ты
не
сможешь
вернуть
его
обратно.
And
Frontalot
comes
talking
in
the
oddest
of
ways
И
Фронталот
начинает
говорить
самым
странным
образом
On
the
record
that
plays.
Never
meant
to
order
stays
На
пластинке,
которая
играет.
Никогда
не
собирался
отменять
приказы
Of
execution
for
the
speedily
dispatched.
О
казни
для
быстро
отправленных.
Now
the
man
on
the
bus
repeating
like
a
record
with
a
scratch
Теперь
этот
мужчина
в
автобусе
повторяет,
как
заезженная
пластинка
His
name
and
number,
number,
name
and
number,
number
name.
Свое
имя
и
номер,
номер,
имя
и
номер,
номер
имя.
Suspect
that
if
you
ask
him
again
he'll
tell
you
the
same.
Подозреваю,
что,
если
ты
спросишь
его
снова,
он
скажет
тебе
то
же
самое.
To
the
casual
ear
the
words
I
say
and
sense
do
not
endure
an
intersection.
Для
неискушенного
уха
слова,
которые
я
произношу,
и
смысл
не
пересекаются.
To
such
a
sentiment
I
stake
objection.
Против
такого
утверждения
я
возражаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.