Lyrics and translation MC Hammer - Break 'Em Off Somthin' Proper
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break 'Em Off Somthin' Proper
Круто их обломать
If
you
say
Hammer
Proper
Если
ты
говоришь
Hammer
крутой
We
about
to
break
em
off
somethin
Proper
Мы
собираемся
круто
их
обломать,
детка!
Once
again
it's
on!
Вновь
и
вновь!
You
nigga's
tried
to
dis
me
Вы,
ниггеры,
пытались
меня
задеть,
You
missed
me
Но
промахнулись.
Chill
G,
For
real
G
Остыньте,
гангстеры,
настоящие
гангстеры,
Man
you
nigga's
kill
me
Вы,
ребята,
меня
убиваете.
Tryin
to
knock
me
off
the
top
Пытаетесь
сбить
меня
с
вершины,
Yo
there's
no
contest
G
in
the
market
Йоу,
нет
конкуренции
на
рынке,
детка.
Ya'll
hata's
never?
me
Вы,
ненавистники,
никогда
не
достанете
меня.
As
I
deliver,
hits
too
make
em
quiver
Я
выдаю
хиты,
от
которых
они
дрожат,
Make
em
shiver,
Q-tip
couldn't
flow
if
he
was
a
river
Трясутся.
Q-tip
не
смог
бы
течь,
даже
если
бы
был
рекой.
And
me,
I'm
sellin
milli
like
runnin
the
mill
А
я,
я
продаю
миллионы,
как
будто
это
обычное
дело,
And
like
Big
Daddy
Kane
И
как
Big
Daddy
Kane,
"I
Wonder
How
You
Gotta
Record
Deal
"Интересно,
как
ты
получил
контракт
на
запись?"
Well
everyday
too
make
hits,
you
ain't
got
it
Ну,
каждый
день,
чтобы
делать
хиты,
у
тебя
этого
нет,
Til
this
day
you
never?
never
had
it
До
сегодняшнего
дня
у
тебя
никогда
не
было
этого.
For
me
I
tend
to
kick
it
like
a
partner
Что
касается
меня,
я
склонен
действовать
как
партнер,
And
must
I
remind
you
I'm
the
funky
headhunter
И
должен
ли
я
напоминать
тебе,
что
я
фанковый
охотник
за
головами?
I
understand
you
bout
as
man
as
Rupaul
Я
понимаю
тебя
примерно
так
же,
как
Ру
Пола.
I
come
on
your
block
and
move
you
out
like
a
you-Haul
Я
прихожу
в
твой
квартал
и
выселяю
тебя,
как
грузовик.
So
step
right
up
and
be
the
next
contestant
Так
что
сделай
шаг
вперед
и
будь
следующим
участником,
A
Tribe
Called
Quest
Is
A
Bad
Investment
A
Tribe
Called
Quest
- плохое
вложение.
I'm
breakin
em
off
with
somethin
proper!
Я
круто
их
обламываю,
детка!
Like
Hardaway
boy
I
got
skills
Как
у
Хардуэя,
у
меня
есть
навыки,
Like
7up
you
never
had
it
never
will
Как
7up,
у
тебя
этого
никогда
не
было
и
никогда
не
будет.
You
talkin
that
mess
punk
Ты
несёшь
чушь,
панк,
I
see
that
Kriss
Kross
couldn't
make
you
jump
(now
they
don't
want
funk)
Я
вижу,
что
Kriss
Kross
не
смогли
заставить
тебя
прыгнуть
(теперь
им
не
нужен
фанк).
Your
wack
album
out
be
doin
Твой
отстойный
альбом
выходит,
They
done
bullshit
you
gotta
go
gotta
go
Они
тебя
обманули,
тебе
пора
уходить,
пора
уходить.
So
pick
the
time
and
the
place
if
you
ever
wanna
Warren
G
Так
что
выбери
время
и
место,
если
ты
когда-нибудь
захочешь
Warren
G,
Cause
you
could
stay
if
you
was
Jodeci
(Do
you
wanna
Just
Stay!)
Потому
что
ты
могла
бы
остаться,
если
бы
была
Jodeci
(Хочешь
просто
остаться?).
And
get
your
sexual
protection
И
получи
свою
сексуальную
защиту,
Or
I'ma
have
your
head
in
that
played
out
rapper's
collection
Или
твоя
голова
окажется
в
коллекции
заигранных
рэперов.
Just
like
pennies
rap
Lights
Out!
Как
копейки,
рэп
"Lights
Out"!
I
Advise
you
keep
his
name
out
yo
mouth
Я
советую
тебе
не
упоминать
его
имя,
Cause
you
probably
dis
hammer
fast
son
Потому
что
ты,
вероятно,
быстро
дискредитируешь
Хаммера,
сынок.
Get
out
when
you
can
or
catch
a
bad
one
Убирайся,
пока
можешь,
или
получишь
по
полной.
You
better
believe
that
I'm
droppin
you
Лучше
поверь,
что
я
тебя
уничтожу.
Right
on
yo
ass!
Прямо
на
твоей
заднице!
We
breakin
em
off
wit
somethin
proper!
Мы
круто
их
обламываем!
Like
the
rest
you
was
tryin
to
get
paid
Как
и
остальные,
ты
пыталась
получить
деньги,
These
days
you
walkin
around
the
Raid
В
эти
дни
ты
ходишь
с
Raid,
Cause
I'm
known
to
blow
em
away
like
a
hand
grenade
Потому
что
я
известен
тем,
что
сдуваю
их,
как
ручная
граната.
We
don't
contest
with
them
punks
that
ain't
in
our
league
Мы
не
соревнуемся
с
теми
панками,
которые
не
в
нашей
лиге,
And
with
the
slangity
bees
И
с
этими
болтунами.
Fool
please!
Дурак,
пожалуйста!
I'm
a
high
speed
be-boy
nuff
said
Я
высокоскоростной
би-бой,
достаточно
сказано,
The
funky
headhunter
so
I
can't
get
enough
head!
Фанковый
охотник
за
головами,
так
что
мне
всегда
мало!
Dis
me
I'll
sit
your
ass
in
the
tortuary
Оскорби
меня,
и
я
усажу
твою
задницу
в
морге.
I'm
makin
your
home
a
mortuary
Я
превращаю
твой
дом
в
морг.
I'm
so
hyped
to
make
you
seat
like
a
sedative
Я
так
заведен,
чтобы
усадить
тебя,
как
седативное.
You
didn't
sign
to
another
crew
had
to
be
a
relative
Ты
не
подписал
контракт
с
другой
командой,
должно
быть,
родственник.
(Suge
Knight)
(Suge
Knight)
You
all
about
as
real
as
yo
gel
fro
Ты
настолько
же
реален,
как
и
твое
гелевое
афро.
For
you
we
had
know
use
Для
тебя
у
нас
не
было
пользы,
So
we
gone
execute
you
like
Death
Row
Так
что
мы
казним
тебя,
как
в
"Death
Row".
So
don't
misunderstand
Так
что
не
пойми
меня
неправильно,
I
was
a
Menace
2 Society
Я
был
"Угрозой
обществу",
When
ya'll
were
Little
Boys
In
Da
Hood
Когда
вы
были
"Маленькими
парнями
из
гетто".
I
rearranged
your
effects
like
the
doctor
Я
переставил
твои
вещи,
как
доктор.
When
you
bust
my
badge
Когда
ты
сорвешь
мой
значок,
You
better
fell
the
raft
Тебе
лучше
почувствовать
плот.
We
breakin
em
off
with
somethin
proper!
Мы
круто
их
обламываем!
I'm
sendin
this
to
all
my
women!
Я
посылаю
это
всем
моим
женщинам!
All
them
girls
that
gotta
say
Daddy
Hammer's
name
Всем
тем
девушкам,
которые
должны
произносить
имя
Папочки
Хаммера,
When
they
in
the
studio
Когда
они
в
студии.
You
punk
you
trick
I
like
the
way
you
say
Daddy
Hammer's
name
Ты,
панк,
ты,
обманщик,
мне
нравится,
как
ты
произносишь
имя
Папочки
Хаммера.
I
like
it!
I
like
it!
I
like
it!
You
punk
tricks!
Мне
нравится!
Мне
нравится!
Мне
нравится!
Вы,
панки-обманщики!
(Suge
Knight)
(Suge
Knight)
Man
you
know
you
wanna
cus
them
fools
out!
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
хочешь
обругать
этих
дураков!
(Suge
and
2 Bigg
MC)
(Suge
and
2 Bigg
MC)
Redman,
Gonna
put
em
on
the
hoe
stroll!
Redman,
отправим
их
на
панель!
Dres,
gonna
put
em
on
the
hoe
stroll!
Dres,
отправим
их
на
панель!
Q-tip,
gonna
put
em
on
the
hoe
stroll!
Q-tip,
отправим
их
на
панель!
Rodney
O,
already
on
the
hoe
stroll!
Rodney
O,
уже
на
панели!
Search
couldn't
sell
on
the
hoe
stroll!
Search
не
смог
бы
продавать
на
панели!
Man
what
about
Run
D.
M.
C.
Чувак,
а
как
насчет
Run
D.
M.
C.?
Too
Old
For
the
hoe
stroll!
Слишком
стары
для
панели!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Calhoun, James Hamish Stuart, Ondreius Burgie, Roger Ball, Roger Troutman, Dexter C. Ansley, Stephen Ferrone, Alan Edward Gorrie, John Rhone, MC Hammer, Maurice Stewart, Owen Onnie McIntyre, Malcolm Duncan, Larry Troutman, Carlos N. Ward, Ontario Haynes
Attention! Feel free to leave feedback.