MC Hammer - What Happened to Our Hood (feat. JD Greer & Pleasure Ellis) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Hammer - What Happened to Our Hood (feat. JD Greer & Pleasure Ellis)




What Happened to our Hood?
Что случилось с нашим гетто?
Things ain't the same no more, no more
Все уже не то же самое, больше нет, больше нет.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим гетто?
It used to be all good.
Раньше все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно глубоко внутри видеть, как умирают наши люди.
Why o Why, why?
Почему, почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Раньше мы играли в игры всю ночь, теперь все мои любимые 1-е ушли, это даже не круто, это даже не круто.
Now I'm gonna tell you how it all got started.
Теперь я расскажу тебе, как все началось.
We was all young hard headed & broken hearted got caught up in the game, caught up in the hustle next thing you know we comin' with the muscle.
Мы все были молодыми, упрямыми и разбитыми сердцами, были пойманы в игре, пойманы в суете, следующее, что вы знаете, мы идем с мышцами.
Respect for the streets was invented in our souls but that's the way you moved if you wanted to grow old.
Уважение к улицам было изобретено в наших душах, но именно так ты двигаешься, если хочешь состариться.
Sooner or later somebody always caught a case but we was like A students in your mama's face.
Рано или поздно кто-то всегда попадал в дело, но мы были как студенты в лице твоей мамы.
We knew the rules, respect for the king.
Мы знали правила, уважали короля.
My o My how the good can change Every fool you know saying Keep it Real but we was still real w/out our steel.
Мой О, мой, как хорошее может изменить каждого дурака, которого ты знаешь, говоря: "оставь это реальным, но мы все еще были реальными, без нашей стали".
1 on 1, man to man & after we scrapped we shands, for the good of the hood & the hood was good that's what really?
1 на 1, от человека к человеку, и после того, как мы сдались, мы обшарпали, на благо гетто и гетто было хорошо, вот что на самом деле?
We misunderstood?
Мы неправильно поняли?
What happened to our hood?
Что случилось с нашим гетто?
It used to be all good.
Раньше все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно глубоко внутри видеть, как умирают наши люди.
Why o Why, why?
Почему, почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Раньше мы играли в игры всю ночь, теперь все мои любимые 1-е ушли, это даже не круто, это даже не круто.
Now every little thug wanna try to get stripes, but you ain't a man cause ya stole somebody's life, cause there's a bullet with your name on it another young thug wants stripes don't you know it.
Теперь каждый мелкий бандит хочет попробовать раздеть нашивки, но ты не мужчина, потому что ты украл чью-то жизнь, потому что на ней пуля с твоим именем, другой молодой бандит хочет нашивки, разве ты не знаешь этого?
The world is mad (hardest?) on our kids babies in the ground even tho they could live.
Мир зол (тяжелее всего?) на наших детей, детей в земле, даже если они могли бы жить.
Dead and gone in their teenage years by the hands of their peers.
Умерли и ушли в подростковом возрасте от рук своих сверстников.
The memories so vivid & clear, we'll be missing you for years, we'll be missing you with tears, we'll be wishing you were here.
Воспоминания такие яркие и ясные, мы будем скучать по тебе годами, мы будем скучать по тебе со слезами, мы будем желать, чтобы ты был здесь.
Life & pain they're 1 and the same & all of our lives we'll speak your name.
Жизнь и боль, они 1 и то же самое, и все наши жизни, мы будем говорить твое имя.
It hurts deep to know that you are gone, it hurts me to have to sing this song.
Мне больно осознавать, что ты ушла, мне больно петь эту песню.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим гетто?
It used to be all good.
Раньше все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно глубоко внутри видеть, как умирают наши люди.
Why o Why, why?
Почему, почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Раньше мы играли в игры всю ночь, теперь все мои любимые 1-е ушли, это даже не круто, это даже не круто.
I gotta move on but moving is hard & I gotta think because of this I found God.
Я должен двигаться дальше, но двигаться трудно , и я должен думать, что из-за этого я нашел Бога.
Our world will never be the same.
Наш мир никогда не будет прежним.
My heart will always know the pain and my lips will always speak your name, your face I'll see in the rain.
Мое сердце всегда будет знать боль, и мои губы всегда будут произносить твое имя, Твое лицо, которое я увижу под дождем.
I miss you, miss you, I'll miss you now and for always.
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе, я буду скучать по тебе сейчас и всегда.
What happened to our hood?
Что случилось с нашим гетто?
It used to be all good.
Раньше все было хорошо.
Now everything is out of control.
Теперь все вышло из-под контроля.
It hurts me deep inside to see our people dying.
Мне больно глубоко внутри видеть, как умирают наши люди.
Why o Why, why?
Почему, почему, почему?
We used to play games all night long now all my loved 1's are gone This ain't even cool it ain't even cool
Раньше мы играли в игры всю ночь, теперь все мои любимые 1-е ушли, это даже не круто, это даже не круто.






Attention! Feel free to leave feedback.