MC Hariel feat. Mc Kevin & Mc Davi - Salseiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Hariel feat. Mc Kevin & Mc Davi - Salseiro




Salseiro
Переполох
Pega visão
Врубайся,
Na madruga nóis tava online
Ночью мы были онлайн,
No ao vivo tava o Haridade
В прямом эфире был Haridade,
Encostei no estúdio tinha uns quatro louco
Заехал в студию, там было четверо чокнутых.
Fizemos um hit que é de verdade
Сделали настоящий хит,
Depois de barulhar a cidade
После того, как взорвали город,
Convocamo as Frozen e tacamo fogo
Собрали красоток и зажгли.
Sabe nois é simplicidade
Знаешь, мы простые ребята,
que é versatilidade
Но очень разносторонние.
Traz a loira, a morena
Приводи блондинку, брюнетку,
Que o cardápio é longo
Меню обширное.
Chega cheia de vontade
Приходи с желанием,
Porque nossa sagacidade
Потому что наша проницательность
Faz tu pular alto nóis é meio bruto
Заставит тебя прыгать высоко, мы немного грубые.
Fogo no puteiro, que mais vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, что еще устроит переполох?
Sem brigar com a tuas amiga senta quem chegar primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Fogo no puteiro, que mais vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, что еще устроит переполох?
Sem brigar com as tuas amigas senta quem chega primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Vagabundo tira onda, ela
Бродяга выпендривается, она,
Quando me se habilita
Когда видит меня, оживляется.
Disse que a minha voz excita, eu de
Говорит, что мой голос возбуждает, я с
Corinthiana na cinta
Коринтянкой на поясе.
Bota na treta, não ganhei na mega ainda
Ввязываюсь в драку, еще не выиграл в лотерею.
Nem testando minha sorte
Даже не испытываю свою удачу,
que eles conspira contra
Но они замышляют против,
Elas transpira quando vem por cima
Они потеют, когда садятся сверху.
Por isso que ele se morde
Поэтому он кусает себя за локти.
Senta no colo do pai, vai
Садись на колени к папочке, давай.
Até às 3:30 da manhã
До 3:30 утра,
Depois do baile tem mais, vai
После вечеринки будет еще, давай.
Bola mais um na seda de hortelã
Закрути еще один с мятой.
gosta muito que eu sei bem
Тебе очень нравится, я знаю.
Nóis tem dinheiro pra fazer bagunça
У нас есть деньги, чтобы устроить беспорядок,
Dançando funk ela vai além
Танцуя фанк, она заходит слишком далеко.
Nóis lançando as braba pras filha da puta
Мы выпускаем хиты для этих сучек.
Fogo no puteiro que nóis vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, мы устроим переполох.
Sem brigar com a tuas amiga senta quem chega primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Fogo no puteiro que nóis vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, мы устроим переполох.
Sem brigar com a suas amiga senta quem chega primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Fogo no puteiro que nóis vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, мы устроим переполох.
Sem brigar com a tuas amiga senta quem chega primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Fogo no puteiro que nóis vai fazer o salseiro
Огонь в борделе, мы устроим переполох.
Sem brigar com a suas amiga senta quem chega primeiro
Не ссорься со своими подругами, садись, кто первый пришел.
Oi senta quem chegar primeiro
Эй, садись, кто первый пришел.
Senta quem chegar depois
Садись, кто пришел потом.
comendo a sua amiga e a inimiga foi
Я трахаю твою подругу, а врагиня уже ушла.
porque com dinheiro, o dia inteiro, no puteiro
Только потому, что у меня есть деньги, весь день, в борделе.
Escandalosa do escândalo, jogando pros maloqueiro, então
Скандалистка из скандала, играет с бандитами, так что
Vai perigosa joga a bunda até o chão
Давай, опасная, тряси задницей до пола.
que o progresso pago, joga e não para não
Раз уж за все заплачено, тряси и не останавливайся.
Trouxe a jóia raridade, pra minha Bitch de presente
Принес редкое украшение, для моей сучки в подарок.
Na viseira é o diamante, do brilho da sua corrente
На козырьке бриллиант, сияющий как твоя цепочка.
Felina, safada, que não quer parar
Дикая, распутная, которая не хочет останавливаться.
Uma no café da manhã
Одну на завтрак,
Uma no almoço e uma no jantar
Одну на обед и одну на ужин.
É bem melhor ainda se a balinha consta
Еще лучше, если есть таблетки.
Uma 10 da manhã, uma 4:20 e outra no jantar
Одну в 10 утра, одну в 4:20 и еще одну на ужин.
Fogo no puteiro que o boy chegou
Огонь в борделе, парень приехал.
Sem brigar com a tuas amiga
Не ссорься со своими подругами,
Senta quem chegar primeiro
Садись, кто первый пришел,
Que nóis vai fazer um salseiro
Мы устроим переполох.
Oi sem brigar com a tuas amiga, senta
Эй, не ссорься со своими подругами, садись.
Oi sem brigar com a tuas amiga, senta
Эй, не ссорься со своими подругами, садись.





Writer(s): Kevin Nascimento Bueno, Hariel Denaro Ribeiro, Davi Almeida Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.