MC HotDog - 我的生活 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC HotDog - 我的生活




我的生活
Моя жизнь
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
大學還沒畢業 因為我要出唱片
Университет еще не закончил, потому что хочу выпустить альбом,
爸爸媽媽暴跳如雷可是我覺得隨便
Папа с мамой в ярости, но мне все равно,
反正我的青春 就像一張公益彩券
Ведь моя молодость как лотерейный билет,
刮一刮很爽 槓龜 也無所謂
Сотрешь - кайф, не выиграешь - тоже ничего,
看到鬼 岩石 對我說我會紅
Видел сон, рок сказал мне, что я буду звездой,
玩音樂 成為我 每天胡混的藉口
Играть музыку стало моим ежедневным оправданием для безделья,
父母要我順利畢業順利當兵順利找工作
Родители хотели, чтобы я успешно закончил университет, отслужил в армии, нашел работу,
可是我 順利進了煙毒勒戒所
А я успешно попал в реабилитационный центр,
這樣的我 如何定位
Кто я такой?
搞不清被塑造成饒舌明星還是無業遊民
Не могу понять, рэп-звезда я или бездомный,
走在西門町 看到很多的流浪漢
Иду по Сименьдину, вижу много бродяг,
感嘆地笑一笑 怎會有種親切感
Вздыхаю и улыбаюсь, чувствую какую-то близость,
原本流浪漢的身邊都有一隻流浪狗
Рядом с каждым бродягой обычно есть собака,
只是沒有錢幫狗 植入晶片他就一無所有
Но у него нет денег, чтобы чипировать ее, и он совсем один,
我也是流浪狗嘴裡含著麥克風想問
Я тоже бродячий пес, с микрофоном в зубах, хочу спросить,
誰又 真正的在乎我
Кто на самом деле обо мне заботится?
每天起床 希望今天會是個好日子
Каждый день просыпаюсь с надеждой, что сегодня будет хороший день,
我今年23要怎樣渡過24
Мне 23, как мне прожить 24-й?
365天 思考了不只365次
365 дней думал об этом больше 365 раз,
要問幾次 像個魔術數字
Сколько раз еще спрашивать, как магическое число.
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
光陰似箭 射中了我的紅心裡面
Время летит, как стрела, попавшая в мое сердце,
時間就是金錢 我知道
Время - деньги, я знаю,
但我還是每天都在浪費 為什麼
Но я все еще трачу его каждый день, почему?
雖然我是全台灣最屌的饒舌歌手
Хотя я самый крутой рэпер на Тайване,
為了生活 我要開始去麥當勞打工
Ради жизни, я пойду работать в Макдональдс,
有人對我說 你好神
Кто-то сказал мне: "Ты бог!",
你是街頭詩人 藝術家我不是
"Ты уличный поэт, художник!" Нет,
我只是個遊手好閒的懶人
Я просто бездельник,
如果讓我撿到阿拉丁的神燈
Если бы я нашел лампу Аладдина,
我要祂 幫我彌補家裡代溝的裂痕
Я бы попросил его устранить разрыв между мной и моей семьей,
我自己很清楚 其實我還是我根本沒有變壞
Я сам хорошо знаю, что я все еще я, я не стал плохим,
只是比較貪玩
Просто люблю повеселиться,
像個23歲的小孩 生活在大馬戲團等待
Как 23-летний ребенок, живущий в большом цирке, ждущий
誰的答案 只好每天帶上饒舌面具
Чьего-то ответа, каждый день надеваю маску рэпера,
表演雜耍特技 當我已經習慣
Выступаю с трюками, к которым я уже привык,
無所謂 就像會說話的機器
Мне все равно, как говорящей машине,
頭腦當機 只好亂唱一氣
Мозг отключается, и я просто пою что попало,
不知道 什麼時候生活開始變成這樣
Не знаю, когда моя жизнь стала такой,
鬧鐘在鬼叫 可是我還不想起床
Будильник орет, но я еще не хочу вставать,
我幻想 美麗的生活 只是為什麼
Я мечтаю о прекрасной жизни, но почему
我的生活 放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса?
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻流浪狗
Моя жизнь разгульна, как у бродячего пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
時間一分一秒 滴答滴答滴答滴
Время идет тик-так, тик-так, тик-так,
要如何 才能盡快結束這場鬧劇
Как можно скорее закончить эту комедию?
讓我想起以前看 "猜火車"覺得他們很屌
Вспоминаю, как смотрел "На игле" и думал, что они крутые,
沒想到 現在自己也被提名最佳男主角
Не ожидал, что меня номинируют на лучшую мужскую роль,
對於未來 只有一個問號
В отношении будущего только один вопрос,
我背號23 為什麼不是麥可喬丹
Мой номер 23, почему я не Майкл Джордан?
反而像 麥克雞塊變成廉價套餐
А похож на Макнаггетс в дешевом меню,
原來夜市裡 我的CD一張只要99
Оказывается, на ночном рынке мой CD стоит всего 99,
一片歌手 會不會就是我
Неужели исполнитель "одного хита" - это я?
你說我墮落 我還有幾年可以 這樣過
Ты говоришь, что я деградирую, сколько лет я еще смогу так жить?
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活
Моя жизнь
我的生活
Моя жизнь
我的生活
Моя жизнь
我的生活 放蕩
Моя жизнь разгульна
我的生活
Моя жизнь
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.
我的生活放蕩 每天抽
Моя жизнь разгульна, каждый день курю,
我的生活放蕩 每天摸
Моя жизнь разгульна, каждый день лапаю,
我的生活放蕩 像隻狗
Моя жизнь разгульна, как у пса,
我的生活放蕩 我的生活
Моя жизнь разгульна, моя жизнь.






Attention! Feel free to leave feedback.