Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ce...
foda),
wow
(Ce...
krass),
wow
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
oh-yeah
Yeah,
oh-yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Diamante
brilha,
adquiro
em
mim,
jack
no
jeito
com
dois
gelin'
Diamant
glänzt,
ich
hol'
ihn
mir,
Jack
bereit
mit
zwei
Eiswürfeln
Bitch
no
Jeep
que
é
para
mim
(yeah),
essa
puta
que
me
ama
sim
Bitch
im
Jeep,
die
für
mich
ist
(yeah),
diese
Schlampe
liebt
mich,
ja
Lanço
margiela
(lanço
margiela),
lanço
margiela
no
fit
(uoh)
Ich
bring
Margiela
(ich
bring
Margiela),
ich
bring
Margiela
im
Outfit
(uoh)
Se
eu
tô
no
Celo,
se
eu
tô
no
Celo,
é
mais
hit
(mi')
Wenn
ich
bei
Celo
bin,
wenn
ich
bei
Celo
bin,
gibt's
mehr
Hits
(mi')
Diamante
brilha,
adquiro
em
mim,
jack
no
jeito
com
dois
gelin'
(ei)
Diamant
glänzt,
ich
hol'
ihn
mir,
Jack
bereit
mit
zwei
Eiswürfeln
(ei)
Bitch
no
Jeep
que
é
para
mim
(yeah),
essa
puta
que
me
ama
sim
Bitch
im
Jeep,
die
für
mich
ist
(yeah),
diese
Schlampe
liebt
mich,
ja
Lanço
margiela
(lanço
margiela),
lanço
margiela
no
fit
(yeah)
Ich
bring
Margiela
(ich
bring
Margiela),
ich
bring
Margiela
im
Outfit
(yeah)
Se
eu
tô
no
Celo
(foda),
se
eu
tô
no
Celo,
é
mais
hit
Wenn
ich
bei
Celo
bin
(krass),
wenn
ich
bei
Celo
bin,
gibt's
mehr
Hits
Se
é
showman,
faz
o
meu
pix
(pi')
Wenn
du
Showman
bist,
mach
mein
Pix
(pi')
Eu
não
curto
fazer
diss
(di')
Ich
mag
es
nicht,
Disses
zu
machen
(di')
Pego
muito
meu
money
Ich
kriege
viel
von
meinem
Geld
Fumando
muito,
parece
que
é
o
Wiz
(uoh)
Rauche
viel,
sieht
aus
wie
Wiz
(uoh)
Nova
se
molha
com
a
glock
na
jeans
Die
Neue
wird
nass
von
der
Glock
in
der
Jeans
Minha
garrafinha
tá
virando
pink
Meine
Flasche
wird
pink
Bolando
o
sushi,
mas
tô
com
o
my
G
Rolle
Sushi,
aber
ich
bin
mit
meinem
G
Meu
mano
pisa
na
Honda,
não
é
o
fit
Mein
Kumpel
tritt
auf
den
Honda,
nicht
den
Fit
Olha
minha
pele
com
o
Cartier
Schau
meine
Haut
mit
dem
Cartier
an
Ouro
no
dente
não
cárie
(ei!)
Gold
im
Zahn,
keine
Karies
(ei!)
Tomo
essa
bala,
igual
Pac
Man
Nehme
diese
Pille,
wie
Pac-Man
Tô
com
purple,
mas
isso
me
deixa
bem
Ich
hab
Purple,
aber
das
tut
mir
gut
Zói'
puxado,
parece
que
é
o
Jackie
Chan
(yeah)
Augen
zugekniffen,
sieht
aus
wie
Jackie
Chan
(yeah)
Tomo
bala,
man,
voo
igual
Buzz
(Bu')
Nehme
Pille,
Mann,
fliege
wie
Buzz
(Bu')
Bitch
vive
chamando
dе
cashman
Bitch
nennt
mich
immer
Cashman
No
meu
beck
nóis
bota
mais
nug
(di')
In
meinen
Joint
packen
wir
mehr
Nug
(di')
Essa
bitch
só
no
pensa
no
fuck
(fuck)
Diese
Bitch
denkt
nur
ans
Ficken
(fuck)
Rеcayd
sabe
que
você
é
fã
(yeah)
Recayd
weiß,
dass
du
ein
Fan
bist
(yeah)
Eu
tô
armado,
na
cinta
uma
glock
(pow-pow-pow)
Ich
bin
bewaffnet,
am
Gürtel
eine
Glock
(pow-pow-pow)
Se
você
pula,
se
assusta
com
o
cano
Wenn
du
springst,
erschrickst
du
vor
dem
Lauf
Vino
já
veio
e
já
trouxe
mais
lean
(lean)
Vino
kam
schon
und
brachte
mehr
Lean
(lean)
Bitch,
me
joga
de
silicone
(lean)
Bitch,
wirf
mir
Silikon
zu
(lean)
Ice
no
pulso,
cê
viu
esse
bling
Ice
am
Handgelenk,
hast
du
dieses
Bling
gesehen
Bitch,
me
mama
aqui
na
cama
queen
(ah-ah)
Bitch,
lutsch
mich
hier
im
Queen-Size-Bett
(ah-ah)
Fumando
um
bagulho
que
a
minha
pressão
cai
Rauche
ein
Zeug,
von
dem
mein
Blutdruck
fällt
Não
sei
se
eu
tô
low,
não
sei
se
eu
tô
high
Weiß
nicht,
ob
ich
low
bin,
weiß
nicht,
ob
ich
high
bin
Chama
de
daddy,
eu
nem
sou
seu
pai
Nennt
mich
Daddy,
ich
bin
nicht
mal
dein
Vater
À
noite
fumando
uma
planta
que
o
Nicolau
traz
Nachts
rauche
ich
eine
Pflanze,
die
Nicolau
bringt
Haters
na
bota,
só
digo:
alright
Hater
im
Nacken,
ich
sage
nur:
alright
Estamos
fazendo
tudo
que
você
não
faz
Wir
machen
alles,
was
du
nicht
machst
Antes
só
fumando
planta
de
20
(planta
de
20)
Früher
nur
20er-Gras
geraucht
(20er-Gras)
Ela
me
vê
usando
Givenchy
(usando
Givenchy)
Sie
sieht
mich
Givenchy
tragen
(Givenchy
tragen)
Tô
desmontando
seu
outfit
Ich
zerlege
dein
Outfit
Até
na
calcinha
ela
quer
ser
chique
(ela
quer
ser
chique)
Sogar
im
Höschen
will
sie
schick
sein
(sie
will
schick
sein)
Ahn,
quer
salto
da
Yves
Saint
Laurent
Ahn,
will
Absätze
von
Yves
Saint
Laurent
Fazendo
fumaça
dentro
dessa
van
Mache
Rauch
in
diesem
Van
Eu
não
tenho
medo,
vem
no
one-on-one
Ich
habe
keine
Angst,
komm
im
Eins-gegen-Eins
Porta
suicida
numa
Huracan
Selbstmördertüren
an
einem
Huracan
Yeah,
yeah-yeah
Yeah,
yeah-yeah
Nóis
tá
passando,
eles
falam:
no
cap
Wir
fahren
vorbei,
sie
sagen:
no
cap
Tipo
dois
goats,
mano,
isso
não
é
blefe
Wie
zwei
GOATs,
Mann,
das
ist
kein
Bluff
Shooters
on
my
right,
shooters
on
my
left
Shooter
zu
meiner
Rechten,
Shooter
zu
meiner
Linken
Não
é
treinamento,
mano,
isso
não
é
teste
Das
ist
kein
Training,
Mann,
das
ist
kein
Test
Derrubo
um,
depois
eu
falo
next
Ich
erledige
einen,
dann
sage
ich
next
Penso
em
dinheiro,
não
penso
na
ex
Denke
an
Geld,
nicht
an
die
Ex
Diamante
brilha,
adquiro
em
mim,
jack
no
jeito
com
dois
gelin'
Diamant
glänzt,
ich
hol'
ihn
mir,
Jack
bereit
mit
zwei
Eiswürfeln
Bitch
no
Jeep
que
é
para
mim
(yeah),
essa
puta
que
me
ama
sim
Bitch
im
Jeep,
die
für
mich
ist
(yeah),
diese
Schlampe
liebt
mich,
ja
Lanço
margiela
(lanço
margiela),
lanço
margiela
no
fit
(uoh)
Ich
bring
Margiela
(ich
bring
Margiela),
ich
bring
Margiela
im
Outfit
(uoh)
Se
eu
tô
no
Celo,
se
eu
tô
no
Celo,
é
mais
hit
(mi')
Wenn
ich
bei
Celo
bin,
wenn
ich
bei
Celo
bin,
gibt's
mehr
Hits
(mi')
Diamante
brilha,
adquiro
em
mim,
jack
no
jeito
com
dois
gelin'
Diamant
glänzt,
ich
hol'
ihn
mir,
Jack
bereit
mit
zwei
Eiswürfeln
Bitch
no
Jeep
que
é
para
mim
(yeah),
essa
puta
que
me
ama
sim
Bitch
im
Jeep,
die
für
mich
ist
(yeah),
diese
Schlampe
liebt
mich,
ja
Lanço
margiela
(lanço
margiela),
lanço
margiela
no
fit
(uoh)
Ich
bring
Margiela
(ich
bring
Margiela),
ich
bring
Margiela
im
Outfit
(uoh)
Se
eu
tô
no
Celo,
se
eu
tô
no
Celo,
é
mais
hit
Wenn
ich
bei
Celo
bin,
wenn
ich
bei
Celo
bin,
gibt's
mehr
Hits
(Ce...
foda)
(Ce...
krass)
(Ce...
foda)
(Ce...
krass)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.