Lyrics and translation MC Igu feat. Jé Santiago - Nova Escolha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celo
você
é
foda
Bro,
you're
dope
Tinha
feito
I
had
done
it
Deixe
eles
falar
mano,
eu
já
tinha
feito
(Tinha
feito)
Let
them
talk,
my
dear,
I
had
already
done
it
(Done
it)
Vendi
mais
um
hit
enquanto
eles
'tão
me
vendo
('Tão
me
vendo)
I
sold
another
hit
while
they're
watching
me
(Watching
me)
Nova
escolha
(É
o
G!)
New
choice
(It's
the
G!)
Eu
tenho
um
plano
da'ora
pra
dinheiro
logo
(Dinheiro
logo)
I
have
a
filthy
rich
plan
for
money
soon
(Money
soon)
Olha
essa
bitch
na
isca
nota
no
anzol,
yeah
(Nota
no
anzol)
Look
at
that
temptress
on
the
hook,
note
on
the
fishhook
(Note
on
the
fishhook)
Piso
mais
leve
agora
porque
tenho
Jordan
(Tenho
Jordan)
I
step
more
lightly
now
because
I
have
Jordans
(I
have
Jordans)
Hoje
tô
muito
mais
calmo
não
quero
B.O
(Não
quero
B.O)
Today,
I'm
much
calmer,
I
don't
want
a
record
(I
don't
want
a
record)
Só
porque
tenho
dinheiro
cê
quer
ser
minha
bae
Just
because
I
have
money,
you
want
to
be
my
babe
Só
porque
tenho
dinheiro
você
quer
meu
bem
Just
because
I
have
money,
you
want
my
attention
Você
achou
que
eu
sou
quem?
Who
did
you
think
I
was?
Mais
um
otário
também
Another
sucker
too
Coleciono
mais
de
cem
I
collect
over
a
hundred
Ano
passado
você
me
falou
que
eu
era
ninguém
Last
year
you
told
me
I
was
a
nobody
Você
sabe
que
eu
joguei
isso
tudo
You
know
I
threw
all
that
away
Sempre
coisa
errada
sabe
que
pulo
Always
wrong,
you
know
I
jump
Mano
meu
dinheiro
nunca
foi
nulo
Bro,
my
money
was
never
zero
Eles
me
olham,
monte
de
urubu
They
look
at
me,
a
bunch
of
vultures
Quero
agora
I
want
it
now
E
ela
nota
And
she
notices
Deixe
eles
falar
mano,
eu
já
tinha
feito
(Tinha
feito)
Let
them
talk,
my
dear,
I
had
already
done
it
(Done
it)
Vendi
mais
um
hit
enquanto
eles
'tão
me
vendo
('Tão
me
vendo)
I
sold
another
hit
while
they're
watching
me
(Watching
me)
Nova
escolha
(É
o
G!)
New
choice
(It's
the
G!)
Olha
no
meu
pulso
mano,
Rolex
(Wow,
Rolex)
Look
at
my
wrist,
bro,
Rolex
(Wow,
Rolex)
Eu
me
sinto
bem
mano,
eu
tô
flex
(Flex)
I
feel
fine,
bro,
I'm
flexing
(Flex)
Dress
off
perfect
com
air
max
(Yeah)
Perfect
dress
off
with
Air
Max
(Yeah)
Me
visto
como
um
rei
mano,
sem
stress
(Oh,
yah)
I
dress
like
a
king,
bro,
no
stress
(Oh,
yeah)
Pesado
na
gang
nunca
disperso
(Gang)
Heavy
in
the
gang,
never
dispersed
(Gang)
Hennessy
com
gelo
mano
do
flex
(Yah)
Hennessy
with
ice,
bro,
from
the
flex
(Yeah)
Ela
empina
a
bunda
na
minha
Hornet
(Yah)
She
sticks
her
butt
up
on
my
Hornet
(Yeah)
Dois
dias
virado
mas
eu
tô
mec
(Vrum-vrum)
Woke
for
two
days,
but
I'm
a
mechanic
(Vroom-vroom)
Traz
as
prata
(Traz
as
prata)
Bring
the
silver
(Bring
the
silver)
Na
sacola
(Na
sacola)
In
the
bag
(In
the
bag)
Minha
cota
(Minha
cota)
My
quota
(My
quota)
Quero
em
dólar
(Quero
em
dolár)
I
want
it
in
dollars
(I
want
it
in
dollars)
Enquanto
eles
falam
eu
tô
no
PayPal
(PayPal)
While
they're
talking,
I'm
on
PayPal
(PayPal)
Traz
outra
garrafa
mano
normal
(Yah)
Bring
another
bottle,
bro,
normal
(Yeah)
Agora
é
só
rajada
de
Parafal
(Yah)
Now
it's
just
bursts
from
the
Parafal
(Yeah)
Nessa
história
tô
bem
mas
eles
querem
mal
(Yah,
yah)
In
this
story,
I'm
fine,
but
they
want
me
bad
(Yeah,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.