Lyrics and translation MC Jozeph feat. Uniko Zs & Laura Vazquez - Somos
Voy
mas
alla
de
las
estrellas,
Я
иду
дальше
звёзд,
Donde
nada
nos
molesta
y
nos
besemos
junto
a
ellas,
Где
ничто
нам
не
мешает,
и
мы
целуемся
рядом
с
ними,
Donde
lo
importante
sea
caminar
y
lo
correcto
Где
главное
- это
идти
дальше,
а
правильно
Que
cada
noche
y
día
me
transformes
con
tu
afecto.
То,
что
каждую
ночь
и
день
ты
преображаешь
меня
своей
любовью.
Si
me
das
mas
de
lo
que
yo
te
correspondo
y
me
parece
normal
que
Если
ты
даёшь
мне
больше,
чем
я
тебе
отвечаю,
и
мне
кажется
нормальным,
что
Dudes
cuando
mires
fondo,
a
veces
tan
distante,
Ты
сомневаешься,
когда
смотришь
вглубь,
иногда
такую
далёкую,
A
veces
tan
deprimida
pero
sabes
muy
bien
que
por
ti
daría
mi
vida,
Иногда
такую
печальную,
но
ты
хорошо
знаешь,
что
ради
тебя
я
отдам
свою
жизнь,
No
cambia
el
sentimiento,
Чувство
не
меняется,
Si
la
duda
si
me
dejaras
cuando
la
realidad
sea
cruda
o
si
me
Если
сомневаешься,
оставишь
ли
меня,
когда
реальность
будет
суровой,
или
если
ты
Aguantarás
la
agonía
de
unos
celos,
Выдержишь
агонию
ревности,
Y
no
por
molestarte,
si
no
por
sentir
miedo.
И
не
чтобы
досадить
тебе,
а
потому,
что
страшно.
Tengo
tanto
amor
por
entregarte,
У
меня
так
много
любви,
чтобы
подарить
тебе,
Que
me
tiemblan
las
manos
cuando
estas
por
marcharte,
Что
у
меня
дрожат
руки,
когда
ты
собираешься
уйти,
Una
despedida
no
significa
nada
si
hay
Прощание
ничего
не
значит,
если
есть
Fuego
de
por
medio
y
dos
almas
enamoradas.
Огонь
между
нами
и
две
влюблённые
души.
No
podrás
alejarte
mas,
Ты
не
сможешь
больше
уходить,
Ni
el
tiempo
ni
la
vida
nos
va
a
separar,
Ни
время,
ни
жизнь
не
разлучат
нас,
Entiende
que
somos
uno
y
ya,
somos
uno
y
ya.
Пойми,
что
мы
едины,
и
всё.
Мы
едины,
и
всё.
No
hay
porque
mirar
hacia
atrás,
entiende
que
somos
uno
y
ya.
Не
оглядывайся
назад,
пойми,
что
мы
едины,
и
всё.
Tu
forma
de
ser
tam
única
me
inspira
a
ser
romántico,
Твоя
такая
уникальная
сущность
вдохновляет
меня
на
романтику,
Lo
dulce
comparado
contigo
parece
insípido,
Сладкое
по
сравнению
с
тобой
кажется
пресным,
Y
no
soy
sarcástico
si
te
digo
que
siento
pánico
de
pensar
que
llegue
И
я
не
саркастичен,
если
говорю
тебе,
что
в
панике
от
мысли,
что
придёт
El
fin
de
nuestro
cuento
mágico,
Конец
нашей
волшебной
сказки,
Pero
es
fantástico
el
despertar
cada
mañana
y
una
realidad
notar
con
Но
это
фантастика
- просыпаться
каждое
утро
и
чувствовать
эту
реальность
Este
sueño
no
se
acaba,
dos
corazones
que
palpitan
al
mismo
ritmo,
С
этим
сном,
который
не
кончается,
два
сердца,
которые
бьются
в
одном
ритме,
El
escepticismo
en
el
amor
huyo
de
mi
organismo,
Скептицизм
в
любви
исчез
из
моего
организма,
Es
como
un
magnetismo
nuestros
cuerpos
no
se
alejan
y
en
el
mar
de
Это
как
магнетизм,
наши
тела
не
отдаляются
и
в
море
Nuestros
besos
un
gran
cielo
se
refleja
y
que
tomados
de
la
mano
Наших
поцелуев
отражается
большое
небо,
и
за
руки
Conquistamos
el
día
que
después
de
un
te
quiero
nuestras
almas
Мы
завоевываем
день
после
признания,
что
наши
души
Fusionamos,
y
vamos
siempre
juntos
por
este
universo
incierto
porque
Сливаются,
и
мы
всегда
идём
вместе
по
этой
вселенной
неизвестности,
потому
что
Es
el
planeta
mas
bello
que
he
descubierto
porque
somos
un
Это
самая
красивая
планета,
которую
я
когда-либо
открывал,
потому
что
мы
-
Amor
nunca
despierto,
somos
una
relación
X
que
tiende
al
infinito.
Любовь,
которая
никогда
не
проснётся,
мы
- отношение
X,
которое
стремится
к
бесконечности.
Somos
las
lagrimas
de
las
nubes
al
llover,
Мы
слёзы
туч,
когда
идёт
дождь,
El
fuego
de
la
hoguera
al
encender,
tu
respiración
loca,
al
parecer.
Огонь
в
костре,
когда
он
загорается,
твоё
сумасшедшее
дыхание,
как
мне
кажется.
Después
de
todo
seguimos
el
mismo
rumbo,
В
конце
концов,
мы
держимся
одного
курса,
Limpiar
la
amargura
de
tu
corazón
mi
mundo,
Убрать
горечь
из
твоего
сердца
- мой
мир,
Una
soledad
siniestra
que
se
apodera
de
mi
Зловещее
одиночество,
которое
овладевает
мной
Cuerpo,
de
mi
mente,
cuando
apagas
nuestra
hoguera.
Телом,
моим
разумом,
когда
ты
гасишь
наш
огонь.
Me
gustas
del
modo
que
sea
me
encantas,
Ты
нравишься
мне
любой,
ты
восхищаешь
меня,
Te
veo
tan
verdadera
en
la
mirada
que
me
plantas,
Я
вижу
тебя
такой
настоящей
во
взгляде,
который
ты
на
меня
бросаешь,
Una
pesadilla
seria
no
seguir
contigo,
el
alimento
de
mi
vida,
Кошмаром
было
бы
не
быть
с
тобой,
пища
моей
жизни,
La
fuerza
de
este
mendigo,
tienes
lo
que
busco
y
nunca
encuentro,
Сила
этого
нищего,
у
тебя
есть
то,
что
я
ищу
и
никогда
не
нахожу,
El
corazón
de
niña
y
de
mujer
el
cuerpo,
Сердце
девочки
и
тело
женщины,
Un
hermoso
rostro
que
se
hizo
para
Прекрасное
лицо,
сделанное
для
Mirarse
y
el
alma
tan
pura
dibujada
para
amarse.
Для
того,
чтобы
смотреться
на
него,
и
такая
чистая
душа,
нарисованная
для
того,
чтобы
её
любить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.