MC Jozeph feat. Yina - Ya No Puedo (feat. Yina) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Jozeph feat. Yina - Ya No Puedo (feat. Yina)




Ya No Puedo (feat. Yina)
Я больше не могу (совместно с Yina)
Te veo, ya no es el mismo sentimiento
Вижу тебя, и чувства уже не те,
Después de abrir los ojos fue distinto el firmamento
После того, как открыл глаза, небо стало другим.
Un momento fue necesario para reflexionar
Мне понадобилось мгновение, чтобы поразмыслить,
Perdí mi tiempo, lo sé, no tiene caso continuar
Я потерял свое время, я знаю, нет смысла продолжать.
Fue un error lo nuestro, pero fue de esos que enseñan
Наши отношения были ошибкой, но из тех, что учат,
La vida trae recuerdos que en acabarte se empeñan
Жизнь преподносит воспоминания, которые стремятся тебя уничтожить.
Pero a aquellas historias ya marque punto final
Но тем историям я уже поставил точку,
Aprendí que en el amor no debes ser superficial
Я усвоил, что в любви нельзя быть поверхностным.
No es real un te quiero que se basa en apariencias
Неискренне люблю тебя", основанное на внешности,
¿He fallado? no sé, pero más grande es tu sentencia
Ошибся ли я? Не знаю, но твой приговор суровее.
La carencia de verdades acabó nuestra cordura
Недостаток правды разрушил наш рассудок,
Y no hay nada que repare a un corazón que se fractura
И ничто не исправит разбитое сердце.
Una relación no es dura, pero la complicaste
Отношения не сложны, но ты их усложнила,
Y yo ya te he perdonado las veces en que fallaste
И я уже прощал тебе твои ошибки.
Dos es mejor que uno para afrontar a la vida
Двое лучше, чем один, чтобы противостоять жизни,
Pero en esta situación prefiero una despedida
Но в этой ситуации я предпочитаю прощание.
Ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть,
Prefiero seguir y dejarte atrás
Я предпочитаю идти дальше и оставить тебя позади.
Ya no creo lo que dices
Я больше не верю твоим словам,
que un día pagarás por todas mis cicatrices
Знай, однажды ты заплатишь за все мои шрамы.
No me pidas más explicaciones
Не проси у меня больше объяснений,
Sabes bien que tus acciones me han dado mil razones
Ты прекрасно знаешь, что твои поступки дали мне тысячу причин.
Tantas palabras falsas de tus labios carmín
Столько лживых слов с твоих карминных губ,
Hoy han causado que este cuento llegara a su fin
Сегодня они привели эту сказку к концу.
Para mi fuiste una lección,
Для меня ты была уроком,
Para ti quizás fui uno más de tu colección
Для тебя, возможно, я был очередным в твоей коллекции.
Ya no importa, ya no hay vuelta atrás
Уже неважно, пути назад нет,
¿Debo pedirle un deseo a nuestro amor fugaz?
Должен ли я загадать желание нашей мимолетной любви?
Pues deseo que te vaya de maravilla
Что ж, желаю тебе всего наилучшего,
Y el "que seas muy feliz", te lo expreso entre comillas
А "будь счастлива" я говорю в кавычках.
A personas como tu el karma nunca perdona
Таких, как ты, карма никогда не прощает,
A una mujer como tu hasta su sombra la abandona
Такую женщину, как ты, даже тень покидает.
Se vale cambiar, eso lo acepto
Можно меняться, я это принимаю,
Por eso confié en ti, porque aquí nadie es perfecto
Поэтому я доверился тебе, ведь никто не идеален.
No hice caso a mis amigos ni a rumores
Я не слушал ни друзей, ни слухов,
¿Hoy que pierdes a quien te quiso será cuando lo valores?
Теперь, когда ты теряешь того, кто тебя любил, ты это оценишь?
Y no ignoro tu belleza, eso no lo niego
И я не игнорирую твою красоту, не отрицаю,
Si por ella fue que en el amor me volví un ciego
Из-за нее я стал слепым в любви.
Sigue con esa actitud y no parecerá misterio
Продолжай в том же духе, и это не будет загадкой,
Cuando te des cuenta que ningún hombre te toma enserio
Когда ты поймешь, что ни один мужчина не воспринимает тебя всерьез.
Y que me dirás ardido, pero la verdad...
И я знаю, ты скажешь, что я обижен, но правда в том...
Es que no estoy dolido, me dio un ataque de sinceridad
Что я не страдаю, у меня просто приступ искренности.
Y la soledad te llevara hasta el llanto
И одиночество доведет тебя до слез,
Y te caerá una lágrima por cada verso que hoy te canto
И по каждой строчке, что я сегодня пою, скатится слеза.
Ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть,
Prefiero seguir y dejarte atrás
Я предпочитаю идти дальше и оставить тебя позади.
Ya no creo lo que dices
Я больше не верю твоим словам,
que un día pagarás por todas mis cicatrices
Знай, однажды ты заплатишь за все мои шрамы.
Indiferentemente de la forma en que me exprese
Независимо от того, как я выражаюсь,
Te diré lo mismo, pues esto es lo que mereces
Я скажу тебе то же самое, потому что ты этого заслуживаешь.
Y si te duele alguna frase de lo que esta canción diga
И если тебе больно от какой-то фразы из этой песни,
No me importa porque así mismo se sintieron tus mentiras
Мне все равно, потому что точно так же ощущалась твоя ложь.
No si estás feliz con lo que haces
Не знаю, счастлива ли ты от того, что делаешь,
Pero de niña buena ya no te quedan los disfraces
Но костюм пай-девочки тебе больше не подходит.
Si estás dispuesta a seguir con lo que escogiste
Если ты готова продолжать в том же духе,
Dudo mucho que lo que encuentres sea mejor que lo que perdiste
Сомневаюсь, что ты найдешь что-то лучше, чем потеряла.
Ya no puedo aguantar más
Я больше не могу терпеть,
Prefiero seguir y dejarte atrás
Я предпочитаю идти дальше и оставить тебя позади.
Ya no creo lo que dices
Я больше не верю твоим словам,
que un día pagarás por todas mis cicatrices
Знай, однажды ты заплатишь за все мои шрамы.
X2
X2





Writer(s): Jose Meza Revelo


Attention! Feel free to leave feedback.