MC Jozeph - Te Extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Jozeph - Te Extraño




Te Extraño
Я скучаю по тебе
Te extraño, y no se cómo olvidarte
Я скучаю по тебе, и не знаю, как тебя забыть.
Nunca te fallé, fuiste siempre lo más importante en mi vida
Я никогда тебя не подводил, ты всегда была самым важным в моей жизни.
Y a pesar de las caídas aun te quiero
И несмотря на все падения, я всё ещё люблю тебя.
El tiempo marcha lento, el silencio grita tu nombre
Время тянется медленно, тишина кричит твоё имя.
En cada paso te recuerdo y está herida se hace enorme
С каждым шагом я вспоминаю тебя, и эта рана становится всё больше.
Luché por ti, sufrí por ti, el caso está cerrado
Я боролся за тебя, страдал за тебя, дело закрыто.
Lo nuestro yace en recuerdos que el destino ya ha enterrado
Наше прошлое покоится в воспоминаниях, которые судьба уже похоронила.
Espinas del orgullo acabaron por meterse
Шипы гордости в конце концов вонзились.
El amor pronto se fue y dudo mucho que regrese
Любовь быстро ушла, и я очень сомневаюсь, что она вернётся.
Parece una tortura recordar que te he perdido
Кажется пыткой вспоминать, что я тебя потерял.
Hoy mi llanto es el reflejo de mi corazón partido
Сегодня мой плач отражение моего разбитого сердца.
Fingiendo ser el fuerte y por dentro destrozado
Притворяюсь сильным, а внутри разбит.
Quiero regresar el tiempo porque eres mi pasado
Хочу вернуть время назад, потому что ты моё прошлое.
Pregunta sin respuesta: ¿dime por qué te has marchado?
Вопрос без ответа: скажи, почему ты ушла?
Amor sincero como el mío no hallarás en otro lado
Искренней любви, как моя, ты не найдёшь нигде.
Siempre me he preguntado si estarás en otros brazos
Я всегда спрашивал себя, в чьих ты объятиях.
El lazo se rompió y ya no puedo seguir tus pasos
Узы разорваны, и я больше не могу идти по твоим следам.
Di todo lo que pude pero no fue suficiente
Я сделал всё, что мог, но этого было недостаточно.
Te beso entre mis sueños porque no puedo de frente
Целую тебя во сне, потому что не могу наяву.
Te llevaste mi alegría y hoy me duele esta distancia
Ты забрала мою радость, и сегодня мне больно от этой дистанции.
Aunque juré dejarte ir te espero con las mismas ansias
Хотя я поклялся отпустить тебя, я жду тебя с тем же нетерпением.
Mis estrellas se derrumban, tu luna quema a mi sol
Мои звёзды рушатся, твоя луна сжигает моё солнце.
Te fuiste y de mi vida siento que perdí el control
Ты ушла, и я чувствую, что потерял контроль над своей жизнью.
TE EXTRAÑO, Y NO QUE PUEDO HACER
Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ, И НЕ ЗНАЮ, ЧТО Я МОГУ СДЕЛАТЬ.
QUIZÁS NO ESTÁ EN TUS PLANES A MI LADO UN DÍA VOLVER
ВОЗМОЖНО, В ТВОИ ПЛАНЫ НЕ ВХОДИТ КОГДА-НИБУДЬ ВЕРНУТЬСЯ КО МНЕ.
AUN NO ENTIENDO EN QUE FALLÉ, AUN NO POR QUÉ TE FUISTE
Я ДО СИХ ПОР НЕ ПОНИМАЮ, В ЧЁМ Я ОШИБСЯ, Я ДО СИХ ПОР НЕ ЗНАЮ, ПОЧЕМУ ТЫ УШЛА.
QUIZÁS ES MI DESTINO ESTAR SIN TI POR SIEMPRE TRISTE
ВОЗМОЖНО, МОЯ СУДЬБА БЫТЬ БЕЗ ТЕБЯ ВЕЧНО ПЕЧАЛЬНЫМ.
TE EXTRAÑO, Y NO SE QUE PUEDO HACER
Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ, И НЕ ЗНАЮ, ЧТО Я МОГУ СДЕЛАТЬ.
QUIZÁS NO ESTÁ EN TUS PLANES A MI LADO UN DÍA VOLVER
ВОЗМОЖНО, В ТВОИ ПЛАНЫ НЕ ВХОДИТ КОГДА-НИБУДЬ ВЕРНУТЬСЯ КО МНЕ.
AUNQUE QUISE HACERME EL FUERTE NO PUEDO DISIMULARLO
ХОТЯ Я ХОТЕЛ КАЗАТЬСЯ СИЛЬНЫМ, Я НЕ МОГУ ЭТОГО СКРЫТЬ.
VOY A ESPERAR TU REGRESO Y QUE VOLVAMOS A INTENTARLO
Я БУДУ ЖДАТЬ ТВОЕГО ВОЗВРАЩЕНИЯ, ЧТОБЫ МЫ СНОВА ПОПРОБОВАЛИ.
Mi risa falsa lento y en silencio se disuelve
Мой фальшивый смех медленно и безмолвно растворяется.
Y una cara de tristeza es la que mi rostro envuelve
И лицо печали окутывает моё лицо.
¿Por qué te fuiste?, la pregunta sigue en vivo
Почему ты ушла? этот вопрос всё ещё живёт.
¿Será mi corazón fuerte después de ser herido?
Станет ли моё сердце сильным после того, как было ранено?
Culpa mía no olvidarte, eso lo tengo que aceptar
Моя вина, что я не могу тебя забыть, я должен это признать.
Pero dime que hacer, ni el tiempo lo puede curar
Но скажи мне, что делать, даже время не может излечить.
El viento es cada vez más fuerte, las tormentas me derrotan
Ветер становится всё сильнее, бури меня сокрушают.
Riego siempre tu recuerdo con mis lágrimas que brotan
Я всегда поливаю твои воспоминания своими льющимися слезами.
Se nota en mi mirada que sin ti no soy el mismo
По моему взгляду видно, что без тебя я не тот.
Estoy urgente de encontrarte para salir de este abismo
Мне срочно нужно найти тебя, чтобы выбраться из этой бездны.
Me destruye esta agonía, mi amor dime dónde estás
Меня разрушает эта агония, любовь моя, скажи, где ты?
Le pedí por tu regreso a una estrella fugaz
Я загадал твоё возвращение на падающую звезду.
Ya no puedo continuar, mis fuerzas contigo se fueron
Я больше не могу продолжать, мои силы ушли с тобой.
Tuve muchas esperanzas pero también se extinguieron
У меня было много надежд, но они тоже угасли.
Te necesito, mi corazón no deja de gritar
Ты нужна мне, моё сердце не перестаёт кричать.
Lograr que al fin regreses que lo va reparar
Я знаю, что твоё возвращение исправит его.
Tengo solo dos opciones y olvidarte es una en mente
У меня есть только два варианта, и забыть тебя один из них.
Pero ¿para qué mentir? si vivirás en mi por siempre
Но зачем лгать, если ты будешь жить во мне вечно?
La segunda opción es luchar por tu amor
Второй вариант бороться за твою любовь.
No qué pienses tú, por eso es que tengo temor
Я не знаю, что ты думаешь, поэтому я боюсь.
Nunca pedí una relación perfecta
Я никогда не просил идеальных отношений.
Solo quería una persona que caminara
Я просто хотел человека, который прошёл бы
Conmigo durante todo el recorrido de la vida
Со мной весь жизненный путь.
Al final del día... después de tantas decepciones y esperanzas
В конце дня... после стольких разочарований и надежд
Todos queremos a alguien que se quede y sea verdadero...
Мы все хотим кого-то, кто останется и будет настоящим...
Alguien que quiera mantener todo
Кого-то, кто хочет сохранить всё,
Simple pero hacerlo especial al mismo tiempo
Простое, но в то же время сделать это особенным.
¿Qué más da?, así es la vida, ojalá regreses...
Какая разница? Такова жизнь, надеюсь, ты вернёшься...





Writer(s): Jose Meza Revelo


Attention! Feel free to leave feedback.