Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festa Linda (feat. Mc Davi, Mc Don Juan, Mc Brisola, MC Ryan SP, Mc Kevin, MC Rick & Mc Kelvinho)
Geile Party (feat. Mc Davi, Mc Don Juan, Mc Brisola, MC Ryan SP, Mc Kevin, MC Rick & Mc Kelvinho)
É
que
o
pai
tá
on
e
roteando
Denn
der
Papa
ist
on
und
verteilt
das
Netz
Fala
pra
mim
o
que
cê
quer
que
eu
banco
Sag
mir,
was
du
willst,
ich
zahl
das
Que
ela
já
mira,
em
mim
atira
Denn
sie
zielt
schon,
schießt
auf
mich
Só
porque
vê
os
cartãozão
cantando
Nur
weil
sie
die
dicken
Karten
singen
sieht
É
o
bonde
dos
raul
que
tá
patrocinando
Es
ist
die
Gang
der
Harten
Jungs,
die
sponsert
Só
confia
no
pai,
só
confia
Vertrau
einfach
dem
Papa,
vertrau
einfach
Passei
a
semana
trampando,
espancando
Ich
hab
die
Woche
geschuftet,
mich
abgerackert
Pa'
patrocinar
Um
zu
sponsern
A
festa
linda
bombando,
nós
faz
uns
hit
Die
geile
Party
boomt,
wir
machen
Hits
E
deixa
que
nós
vai
viver
Und
lass
uns
leben
Estilo
Pablo
Escobar
Im
Stil
von
Pablo
Escobar
Mas
nós
tá
solto,
vive
e
faz
acontecer
Aber
wir
sind
frei,
leben
und
lassen
es
geschehen
A
festa
linda
bombando,
nós
faz
uns
hit
Die
geile
Party
boomt,
wir
machen
Hits
E
deixa
que
nós
vai
viver
Und
lass
uns
leben
Estilo
Pablo
Escobar
Im
Stil
von
Pablo
Escobar
Mas
nós
tá
solto,
vive
e
faz
acontecer
Aber
wir
sind
frei,
leben
und
lassen
es
geschehen
Então
vai,
me
chama
de
Tite
Also
los,
nenn
mich
Tite
Que
eu
tô
no
toque
dessa
seleção
Denn
ich
bin
am
Drücker
bei
dieser
Auswahl
Chamei
as
gostosas
que
tá
no
apetite
Hab
die
heißen
Mädels
gerufen,
die
Appetit
haben
E
convoquei
os
monstrão
Und
die
Monster
einberufen
Então
vai,
me
chama
de
Tite
Also
los,
nenn
mich
Tite
Que
eu
tô
no
toque
dessa
seleção
Denn
ich
bin
am
Drücker
bei
dieser
Auswahl
Chamei
as
gostosas
que
tá
no
apetite
Hab
die
heißen
Mädels
gerufen,
die
Appetit
haben
E
convoquei
os
monstrão
Und
die
Monster
einberufen
Fui
convocado
pra
essa
seleção,
me
leva
a
mal
não
Ich
wurde
für
diese
Auswahl
einberufen,
nimm's
mir
nicht
übel
Mas
nós
que
vai
patrocinar
Aber
wir
sind
diejenigen,
die
sponsern
werden
A
festa
é
linda
e
as
linda
do
bundão
Die
Party
ist
geil
und
die
Mädels
mit
dem
fetten
Arsch
Sorriso,
sorrisão,
acabei
de
comprar
Lächeln,
breites
Lächeln,
habe
ich
gerade
gekauft
É
festa
linda,
louca
Es
ist
eine
geile,
verrückte
Party
Muita
bebida
e
pouca
roupa
Viel
Alkohol
und
wenig
Kleidung
E
a
nossa
vida
que
faz
essa
porra
Und
unser
Leben
macht
diesen
Scheiß
aus
E
as
meninas
que
faz
essa
zorra
Und
die
Mädchen
machen
dieses
Chaos
Aqui
só
tem
bandido
Hier
gibt
es
nur
Gangster
Que
rouba
banco
e
pula
mansão
Die
Banken
ausrauben
und
in
Villen
einsteigen
Investe
em
ouro
e
clona
os
cartão
In
Gold
investieren
und
Karten
klonen
Banca
as
bandida
e
rouba
uns
coração
Die
Mädels
finanzieren
und
ein
paar
Herzen
stehlen
Aqui
só
tem
bandido
Hier
gibt
es
nur
Gangster
Que
rouba
banco
e
pula
mansão
Die
Banken
ausrauben
und
in
Villen
einsteigen
Investe
em
ouro
e
clona
os
cartão
In
Gold
investieren
und
Karten
klonen
Banca
as
bandida
e
rouba
uns
coração
Die
Mädels
finanzieren
und
ein
paar
Herzen
stehlen
Que
elas
se
amarra,
parece
polícia
Dass
sie
sich
festklammern,
wie
die
Polizei
Correndo
atras
de
quem
é
bandido
Hinter
denen
herlaufen,
die
Gangster
sind
Trabalhador
não
tem
chance,
fora
do
alcance
Arbeiter
haben
keine
Chance,
außer
Reichweite
Curtindo
a
farra,
o
ladrão
de
banco
e
traficante
Den
Spaß
genießen,
der
Bankräuber
und
der
Drogendealer
Não
é
isso
que
tu
quer?
Ist
es
nicht
das,
was
du
willst?
Você
mesma
decidiu
Du
hast
es
selbst
entschieden
Então
brota
na
festa,
linda
Also
tauch
auf
der
Party
auf,
Süße
Dá
a
buceta
e
fica
no
piu
Gib
die
Fotze
und
sei
still
Não
é
isso
que
tu
quer?
Ist
es
nicht
das,
was
du
willst?
Você
mesma
decidiu
Du
hast
es
selbst
entschieden
Então
brota
na
festa,
linda
Also
tauch
auf
der
Party
auf,
Süße
Dá
a
buceta
e
fica
no
piu
Gib
die
Fotze
und
sei
still
Hoje
é
noitada,
festa
linda
Heute
ist
Nachtleben,
geile
Party
Coloca
as
meninas
que
eu
já
tô
no
clima
Bring
die
Mädels,
ich
bin
schon
in
Stimmung
Vem
todas
pra
cá
que
gosta
de
adrenalina
Kommt
alle
her,
die
auf
Adrenalin
stehen
Arrasta
pra
cima
a
localização
é
a
beira-mar
Swipe
nach
oben,
der
Standort
ist
am
Meer
Então
pode
jogar,
pode
se
acabar
Also
kannst
du
loslegen,
dich
austoben
Chamei
mais
de
15
pa'
nós
degustar
Hab
mehr
als
15
gerufen,
damit
wir
probieren
können
Não
adiante
vim
de
cara
feia
Komm
nicht
mit
'nem
langen
Gesicht
Bristola
e
ruim,
come
e
bloqueia
Bristola
ist
fies,
fickt
und
blockiert
Então
pode
jogar,
pode
se
acabar
Also
kannst
du
loslegen,
dich
austoben
Chamei
mais
de
15
pa'
nós
degustar
Hab
mehr
als
15
gerufen,
damit
wir
probieren
können
Não
adiante
vim
de
cara
feia
Komm
nicht
mit
'nem
langen
Gesicht
Bristola
e
ruim,
come
e
bloqueia
Bristola
ist
fies,
fickt
und
blockiert
Todo
tatuado,
com
as
passagens
e
os
caraio'
Komplett
tätowiert,
mit
den
Reisen
und
dem
ganzen
Scheiß
É
certo
que
as
madame'
vai
se
apegar
Es
ist
sicher,
dass
die
feinen
Damen
sich
binden
werden
Festa
linda
em
São
Paulo,
tubarão
tá
desse
lado
Geile
Party
in
São
Paulo,
der
Hai
ist
auf
dieser
Seite
Então
anima
minha
sócia
Also
muntere
dich
auf,
meine
Partnerin
Eu
decidi
que
não
vou
me
relacionar
Ich
habe
beschlossen,
keine
Beziehung
einzugehen
Só
se
envolve
se
for
vim
pra
revoar
Lass
dich
nur
darauf
ein,
wenn
du
zum
Rummachen
kommst
Agita
veinho,
salseiro
meu
sócio
Mach
Stimmung,
Alter,
Action
mein
Partner
O
Bololo
vai
começar
Der
Bololo
wird
beginnen
Bota
MD
na
boca
das
putas
safadas
Steck
MD
in
den
Mund
der
geilen
Schlampen
Se
tiver
censura
vai
ter
que
dançar
pelada
Wenn's
Zensur
gibt,
muss
sie
nackt
tanzen
Manda
ela
colocar,
mas
manda
vir
sem
celular
Sag
ihr,
sie
soll
kommen,
aber
sag
ihr,
ohne
Handy
Que
tem
homem
casado
e
se
postar
vai
arrasar
Denn
es
gibt
verheiratete
Männer
und
wenn
du
postest,
gibt's
Ärger
O
rei
da
revoada
é
o
gordinho
Bololo
Der
König
der
Revoada
ist
der
dicke
Bololo
Se
vai
ter
festa
linda
então
anima
que
eu
tô
Wenn
es
eine
geile
Party
gibt,
dann
mach
Stimmung,
ich
bin
dabei
Lá
só
tem
chefuxo,
preparado
pro
k.o
Dort
gibt
es
nur
Bosse,
bereit
für
den
Ärger
Bem
trajado
e
com
melzinho
Gut
gekleidet
und
mit
Honig-Zeug
Anima
que
é
festa
linda
e
o
tubarão
vai
tá
por
lá
Mach
Stimmung,
denn
es
ist
eine
geile
Party
und
der
Hai
wird
da
sein
Bota
as
puta
pra
sentar,
pode
apitar
Lass
die
Schlampen
sich
setzen,
du
kannst
pfeifen
Anima
que
é
festa
linda
e
o
tubarão
vai
tá
por
lá
Mach
Stimmung,
denn
es
ist
eine
geile
Party
und
der
Hai
wird
da
sein
Bota
as
puta
pra
sentar,
pode
apitar
Lass
die
Schlampen
sich
setzen,
du
kannst
pfeifen
Que
a
festa
é
linda,
linda
Denn
die
Party
ist
geil,
geil
Que
a
festa
é
linda,
linda
Denn
die
Party
ist
geil,
geil
Um
salve
nos
quebrada
Ein
Gruß
an
die
Viertel
Só
maloqueiro
chique
Nur
schicke
Straßentypen
Que
a
festa
linda
e
as
gatas
Dass
die
Party
geil
ist
und
die
Mädels
A
Juliana
Paes
e
a
Gisele
Bundchen
Juliana
Paes
und
Gisele
Bündchen
É
mais
um
dia,
convoca
todas
as
bandidas
Es
ist
ein
weiterer
Tag,
ruf
alle
Mädels
zusammen
Implora
querendo
o
meu
coração
que
tá
na
geladeira
Sie
flehen
um
mein
Herz,
das
im
Kühlschrank
liegt
É
claro
que
elas
quere
viver
a
minha
vida
Natürlich
wollen
sie
mein
Leben
leben
E
pra
me
ter
elas
fazem
vários
tipos
de
safadeza
Und
um
mich
zu
bekommen,
machen
sie
alle
möglichen
Schweinereien
Ela
vem
de
grife,
eu
vou
de
Nike
ou
de
Lacoste
Sie
kommt
in
Markenklamotten,
ich
trage
Nike
oder
Lacoste
Ela
de
langerie
Sie
in
Dessous
Daquela
lá
toda
caprichada
Von
der
Art,
die
sehr
aufwändig
ist
Esse
tom
de
cinza,
tatuagem
de
cereja
Dieser
Grauton,
Kirsch-Tattoo
Bola
mais
um
beck,
que
vai
sair
o
som
Dreh
noch
einen
Joint,
der
Sound
kommt
gleich
Uma
batida
DJ
W
faz
você
jogar
a
bunda
Ein
Beat
von
DJ
W
lässt
dich
mit
dem
Arsch
wackeln
Festa
linda
é
dia
de
comemoração
Geile
Party
ist
ein
Tag
zum
Feiern
Dia
de
investir
minha
grana
em
puta
Ein
Tag,
um
mein
Geld
in
Schlampen
zu
investieren
Tô
na
correria,
atras
do
meu
ganha
pão
Ich
bin
im
Stress,
hinter
meinem
Brot
her
Vivenciando
sempre
na
conduta
Immer
korrekt
unterwegs
Festa
linda
é
dia
de
comemoração
Geile
Party
ist
ein
Tag
zum
Feiern
Dia
de
investir
minha
grana
em
puta
Ein
Tag,
um
mein
Geld
in
Schlampen
zu
investieren
Tô
na
correria,
atras
do
meu
ganha
pão
Ich
bin
im
Stress,
hinter
meinem
Brot
her
Vivenciando
sempre
na
conduta
Immer
korrekt
unterwegs
Distraído
e
é
claro
que
eu
nunca
tô
Unaufmerksam
bin
ich
natürlich
nie
E
as
putas
que
é
do
trecho
pode
me
acionar
Und
die
Schlampen
vom
Strich
können
mich
anrufen
Quer
presente
bebê,
é
claro
que
eu
te
dou
Willst
du
ein
Geschenk,
Baby?
Natürlich
geb
ich
dir
eins
Isso
é
investimento,
pode
acreditar
Das
ist
eine
Investition,
glaub
mir
Silicone,
quer
Iphone
Silikon,
willst
ein
iPhone
Restaurantes
dos
caros
e
viagem
Teure
Restaurants
und
Reisen
Só
responde
quem
te
come
Antworte
nur
dem,
der
dich
fickt
E
quer
dar
pa'
bandido
de
praxe
Und
willst
es
standardmäßig
mit
einem
Gangster
treiben
Então
deixa
só
as
ninfeta
subir
Also
lass
nur
die
Nymphchen
hochkommen
Atá,
o
rela
vai
cantar
Ach
so,
der
Boss
wird
singen
Festa
linda
e
as
bebê
do
Morumbi
Geile
Party
und
die
Mädels
aus
Morumbi
Nós
goza
na
cara
e
põe
pra
andar
Wir
spritzen
[ihnen]
ins
Gesicht
und
schicken
sie
weg
Eu
só
vou
te
comer,
depois
sumir
Ich
werde
dich
nur
ficken,
dann
verschwinden
Eu
só
vou
bagunçar,
depois
trocar
Ich
werde
nur
Chaos
stiften,
dann
wechseln
Mais
de
mil
que
se
apaixonou
por
mim
Mehr
als
tausend
haben
sich
in
mich
verliebt
Mais
de
mil
eu
tive
que
bloquear
Mehr
als
tausend
musste
ich
blockieren
Então
deixa
só
as
ninfeta
subir
Also
lass
nur
die
Nymphchen
hochkommen
Atá,
o
rela
vai
cantar
Ach
so,
der
Boss
wird
singen
Festa
linda
e
as
bebê
do
Morumbi
Geile
Party
und
die
Mädels
aus
Morumbi
Nós
goza
na
cara
e
põe
pra
andar
Wir
spritzen
[ihnen]
ins
Gesicht
und
schicken
sie
weg
Eu
só
vou
te
comer,
depois
sumir
Ich
werde
dich
nur
ficken,
dann
verschwinden
Eu
só
vou
bloquear...
Ich
werde
nur
blockieren...
Festa
linda
e
as
bebê
do
Morumbi
Geile
Party
und
die
Mädels
aus
Morumbi
Nós
goza
na
cara
e
põe
pra
andar
Wir
spritzen
[ihnen]
ins
Gesicht
und
schicken
sie
weg
O
barraco
tá
livre,
chama
ela
pra
chapar
Die
Bude
ist
frei,
ruf
sie
an,
um
sich
zuzudröhnen
Hoje
a
festa
é
linda
chama
a
amiga
pra
beber
Heute
ist
die
Party
geil,
ruf
die
Freundin
zum
Trinken
an
No
combo
tem
gin
com
tropical,
jack
com
red
In
der
Kombi
gibt
es
Gin
mit
Tropical,
Jack
mit
Red
Hoje
ela
senta
pro
chefe,
enquanto
fuma
o
narguile
Heute
setzt
sie
sich
für
den
Chef
hin,
während
sie
Shisha
raucht
Se
tem
falsiane
ela
vai
querer
debochar
Wenn
es
eine
falsche
Schlange
gibt,
wird
sie
lästern
wollen
Briga
não
vai
rolar,
nós
não
vai
deixar
acontecer
Streit
wird
es
nicht
geben,
das
lassen
wir
nicht
zu
DJ
W
tá
no
toque,
sei
que
sua
amiga
é
DJ
W
ist
am
Drücker,
ich
weiß,
deine
Freundin
ist
es
Então
rebola
no
revolver
sem
essa
piranha
ver
Also
wackel
mit
dem
Arsch
am
Revolver,
ohne
dass
diese
Schlampe
es
sieht
Só
tem
bandido,
cê
tá
com
envolvido
Nur
Gangster
hier,
du
bist
mit
Involvierten
zusammen
Me
diz
com
quem
merece,
o
resto
eu
mando
se
foder
Sag
mir,
wer
es
verdient,
den
Rest
schick
ich
zum
Teufel
Só
bandido,
envolvido
Nur
Gangster,
Involvierte
DJ
W
tá
no
toque,
bota
elas
pra
descer,
eh
DJ
W
ist
am
Drücker,
lass
sie
runterkommen,
eh
Aqui
só
tem
bandido
Hier
gibt
es
nur
Gangster
Que
rouba
banco
e
pula
mansão
Die
Banken
ausrauben
und
in
Villen
einsteigen
Investe
em
ouro
e
clona
os
cartão
In
Gold
investieren
und
Karten
klonen
Banca
as
bandida
e
rouba
uns
coração
Die
Mädels
finanzieren
und
ein
paar
Herzen
stehlen
Aqui
só
tem
bandido
Hier
gibt
es
nur
Gangster
Que
rouba
banco
e
pula
mansão
Die
Banken
ausrauben
und
in
Villen
einsteigen
Investe
em
ouro
e
clona
os
cartão
In
Gold
investieren
und
Karten
klonen
Banca
as
bandida
e
rouba
uns
coração
Die
Mädels
finanzieren
und
ein
paar
Herzen
stehlen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.