MC Kevin - Mensagem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Kevin - Mensagem




O beat do LT muito bom (uoh)
Beat LT, ты все очень хорошо (uoh)
Vai, yeah
Будет, да
Será que a minha mulher vai descobrir
Будет, что моя жена будет узнать
Que aquela louca me mandando mensagem?
Что эта сумасшедшая, можешь посылать мне сообщения?
Não sei te dizer
Не знаю, сказать тебе,
Mas tomara que ela não descola a nossa sacanagem
Но дело в том, что она не принимает нашего распутная
Será que a minha mulher vai descobrir
Будет, что моя жена будет узнать
Que aquela louca me mandando mensagem?
Что эта сумасшедшая, можешь посылать мне сообщения?
Não sei te dizer
Не знаю, сказать тебе,
Mas tomara que ela não descola a nossa sacanagem
Но дело в том, что она не принимает нашего распутная
Oi, oi, tudo bem, tudo bem, como vai?
Привет, привет, все хорошо, все хорошо, как это будет?
Me chama no Instagram, no Zap, jamais
Вызывает меня в Instagram, на Зап, никогда не
Qual que é, o que que tem? É o WhatsApp do pai
Которого, что? Есть WhatsApp отца
Minha dama na escuta, meu número cai
Моя леди слушать, мой номер падает
Me tromba no show quando eu tiver no palco
Мне хобот в шоу, когда я был на сцене
Quero ver seu sorriso assim que eu olhar pro alto
Хочу видеть ее улыбку, так что я смотрю pro на высоком
Hipnotizada no flow
Загипнотизированы в flow
E as recalcada hipnotizada no seu salto
И recalcada загипнотизированы в ваш прыжок
Da Louis Vuitton, o branco e marrom
Louis Vuitton, белый и коричневый
Esse frio Europa, é Nike no meu moletom
Этой холодной Европе, является Nike, на мой пуловер
ouvindo o som do seu coração
Я услышал звук вашего сердца
Uma batideira, calma, com moderação
Один batideira, спокойствие, умеренность
Pensar que não magoa as suas atitudes
Не думал, что мне больно от их ориентации
De pensar que um dia eu te quis pra minha vida
Думать, что в один прекрасный день я тебя хотел, ты моя жизнь
Porque se fosse minha a mina discute
Потому что если бы это было только мое шахты только обсуждаются
Mestre de cerimônia, essa porra é correira
Мастер церемонии, черт, это correira
Camaro, camarim, camarada, camarote
Camaro, гардеробная, товарищ, каюта
Vira imã de puta, cola, gruda no malote
Поворачивает магнит, сука, клей, палочки в мешок
E meu filho contou 70 mil
И мой сын рассказал, 70 тысяч
Então a tendência do pai é em um mês eu contar um carro forte
Поэтому тренд отца-это в месяц я рассчитывать автомобиль сильный
Vou acender meu baseado, relatando vários fatos
Буду свет мой, основанный, сообщает несколько фактов
lembrando da pele da nega
Рус вспоминая кожи отрицает
Que foi deixada no passado, não enche meu saco, hein
Что были оставлены в прошлом, не только наполняет мой мешок, да
Senão vai dar treta, será?
Иначе будет дать фигня будет?
Será que a minha mulher vai descobrir
Будет, что моя жена будет узнать
Que aquela louca me mandando mensagem?
Что эта сумасшедшая, можешь посылать мне сообщения?
Não sei te dizer
Не знаю, сказать тебе,
Mas tomara que ela não descola a nossa sacanagem
Но дело в том, что она не принимает нашего распутная
Será que a minha mulher vai descobrir
Будет, что моя жена будет узнать
Que aquela louca me mandando mensagem
Что эта сумасшедшая, можешь посылать мне сообщение
Não sei te dizer
Не знаю, сказать тебе,
Mas tomara que ela não descola a nossa...
Но дело в том, что она не принимает нас...
mandando vídeo, a fim de eu visualizar
Ладно, прислав видео, чтобы я просмотра
Toda peladinha, quer me foder com a mulher
Все peladinha, хочет меня ебать ее жену
Live de amigo, o biquininho rebolar
Live друга, biquininho новый мир
É uma diaba, o que esse demônio quer? Yeah, yeah
Это diaba, что этот демон хочет? Yeah, yeah
Que o beat do LT muito bom...
Что beat LT, ты все очень хорошо...





Writer(s): Kevin Nascimento Bueno


Attention! Feel free to leave feedback.