Mc Kevin feat. Vulgo FK & Gaab - Piloto da Nasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mc Kevin feat. Vulgo FK & Gaab - Piloto da Nasa




Piloto da Nasa
Пилот НАСА
É, Gaab
Эй, Gaab
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Tem um monte que faz fila pra ter seu lugar
Куча народу в очереди стоит, чтобы занять твое место
O seu lugar, o seu lugar
Твое место, твое место
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Vo-você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Daqui a pouco elas sentam de tanto esperar
Скоро они все устанут ждать
De tanto esperar, de tanto esperar
Устанут ждать, устанут ждать
O meu sangue quente, enche o copo com ice
Моя кровь кипит, наполняю стакан льдом
Será que eu sinto saudade?
Неужели только я скучаю?
Será que a minha mente sempre fala a verdade?
Неужели мой разум всегда говорит правду?
Quando eu minto eu sei que você sabe
Когда я вру, я знаю, что ты знаешь
E você me surpreende, você não vale nada
И ты меня удивляешь, ты никуда не годишься
Você ama dar uma sabotada
Ты любишь саботировать
Pilota esse foguete na cama em casa
Управляй этой ракетой в постели у меня дома
Pra-prazer eu sou piloto da NASA
В удовольствии я пилот НАСА
Quantos flashback pra você aparecer?
Сколько флешбэков, чтобы ты появилась?
Sei que se importa com o que eu tenho pra fazer
Знаю, тебе не все равно, чем я занимаюсь
Quando você pensa que conseguiu me esquecer
Когда ты думаешь, что смогла меня забыть
Fica esperando a nossa brisa bater
Ждешь, когда наш кайф накроет
E vai bater, bate, bate
И он накроет, накроет, накроет
Enlouquece, sobe e desce, crazy life
Сводит с ума, вверх и вниз, безумная жизнь
Bate, bate
Накроет, накроет
Enlouquece, sobe e desce
Сводит с ума, вверх и вниз
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Tem um monte que faz fila pra ter seu lugar
Куча народу в очереди стоит, чтобы занять твое место
O seu lugar, o seu lugar
Твое место, твое место
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Daqui a pouco elas sentam de tanto esperar
Скоро они все устанут ждать
De tanto esperar, de tanto esperar
Устанут ждать, устанут ждать
Você não deu, você não deu
Ты не дала, ты не дала
Você não deu
Ты не дала
Te esperar (yay)
Ждать тебя (эй)
E ela me falou pra não levar a sério
И она сказала мне не воспринимать всерьез
As coisas que ela fala quando com tesão
То, что она говорит, когда возбуждена
Bandida, você sabe, aqui não tem mistério
Развратница, ты знаешь, здесь нет никакой тайны
Te dou o que quer, eu te tenho na minha mão
Я дам тебе то, что ты хочешь, ты у меня в руках
quer andar de nave e mostrar pra suas amigas
Ты хочешь кататься на космическом корабле и хвастаться перед подругами
Quer ser diferente pra chamar atenção
Хочешь быть другой, чтобы привлечь внимание
Mas que desse jeito eu não quero pra minha vida
Но такую я не хочу в свою жизнь
Vai ser uma noite então não acostuma não
Это будет всего лишь одна ночь, так что не привыкай
A fumaça sobe enquanto a bunda dela desce
Дым поднимается, пока твоя задница опускается
Em quatro paredes é você que me obedece
В четырех стенах ты меня слушаешься
Sabe que eu sou diferentes daqueles lek'
Знаешь, я отличаюсь от тех парней
Que não tem responsa', é ideia de pivete
У которых нет ответственности, только детские идеи
fui da vida errada e não erro mais na minha vida
Я жил неправильной жизнью и больше не ошибаюсь
Por isso eu não dou mais moral pra essa bandida
Поэтому я больше не доверяю этой развратнице
Amo o rebolado dela que me enlouquece
Люблю, как она двигается, это сводит меня с ума
Se pôr ouro derrete e vira VVS
Если положить золото, оно растает и превратится в VVS
Linda, bandida
Красивая, развратная
Beleza que esconde a sua intenção
Красота, которая скрывает твои намерения
Olhar de felina
Взгляд хищницы
Cabelo na bunda, vermelho o batom
Волосы до попы, красная помада
Seja a minha melanina, mulher é um livro sem final
Будь моей меланином, женщина - это книга без конца
Te relembrar daquela que acabou com a minha...
Напоминаешь мне ту, которая разрушила мою...
Acabou com a minha vida
Разрушила мою жизнь
No maloqueiro original
Настоящий малоквиро
Fui cair no canto da lingerie assassina
Попал в сети убийственного белья
E matando o meu coração
И это убивает мое сердце
me deixando no beco sem saída
Оставляет меня в тупике
Confesso que sua boca é um sucesso
Признаюсь, твой рот - это успех
Pra mostrar o que eu mais quero dessa sereia
Чтобы показать, чего я больше всего хочу от этой русалки
Linda, bandida
Красивая, развратная
Beleza que esconde sua intenção
Красота, которая скрывает твои намерения
Olhar de felina
Взгляд хищницы
Cabelo na bunda, vermelho o batom
Волосы до попы, красная помада
Chama as amiga
Зови подруг
Pra viver o mundo que é de ilusão
Чтобы жить в мире иллюзий
Dia após dia
День за днем
Não volta pra casa da família não
Не возвращайся домой к семье
Tem muita idade, quer ser dependente
Уже взрослая, хочешь быть зависимой
Tem finalidade de entrar na mente
Твоя цель - проникнуть в разум
Sempre de verdade, pura e consciente
Всегда настоящая, чистая и сознательная
As inimiga não bate de frente
Враги не противостоят
Se achando a mais top
Считаешь себя самой крутой
Se achando do baralho, a última carta
Считаешь себя последней картой в колоде
Seu jeito não me comove
Твое поведение меня не трогает
Maloqueiro treinado que logo cai a ideia
Малоквиро тренирован, быстро понимает намерения
Sou da favela, passei apuro
Я из фавел, я прошел через трудности
Desde o tempo da escola pulava muro
Со школьных времен перелезал через стены
Cresceu, venceu, esqueceu os estudo
Вырос, победил, забыл об учебе
O crime é cria, mas daquele mundo
Преступность - это дитя, но того мира
E não do meu mundo
А не моего мира
Acho um absurdo
Считаю это абсурдом
Ver que cada dia passado vira futuro
Видеть, как каждый прожитый день становится будущим
E ela é linda e perigosa
И она красивая и опасная
5G na blunt, foda que ela fumou tudo
5G в бланте, круто, что она все выкурила
te pedindo carinho, mas você não
Прошу у тебя ласки, но ты не даешь
Desculpa, baby, te magoar
Прости, детка, что обидел тебя
Não descola a porra da senha do celular
Не даешь чертов пароль от телефона
Quem procura pode se machucar
Кто ищет, может пострадать
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Tem um monte que faz fila pra ter seu lugar
Куча народу в очереди стоит, чтобы занять твое место
O seu lugar, o seu lugar
Твое место, твое место
te pedindo carinho, amor, você não
Прошу у тебя ласки, любимая, а ты не даешь
Você não dá, você não
Ты не даешь, ты не даешь
Daqui a pouco elas sentam de tanto esperar
Скоро они все устанут ждать
De tanto esperar, de tanto esperar
Устанут ждать, устанут ждать
Você não deu, você não deu, você não deu
Ты не дала, ты не дала, ты не дала
Vou te esperar, aah
Буду ждать тебя, ах






Attention! Feel free to leave feedback.