Lyrics and translation MC Kevin - Sentimento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
dia
é
um
dia
pra
rever
os
seus
defeitos
Каждый
день-это
день,
любя,
пересмотреть
ваши
недостатки
Uma
palavra
pra
te
alegrar,
um
sotaque
que
é
de
maloqueiro
Слово
тебя
радоваться,
акцент,
что
maloqueiro
Brilho
estrela
selvagem,
olha
a
gente
no
espelho
Яркость
звезды
дикий,
смотрит
на
нас
в
зеркало
E
o
lençol
tá
na
hora
de
trocar,
vamos
continuar
no
chuveiro
И
простыня
находим
время
поменять,
будем
продолжать
в
душ
Porque
eu
te
quero
e
você
também
me
quer
Потому
что
я
тебя
хочу,
и
вы
тоже
хотите,
чтобы
я
É
uma
coisa
de
outro
nível
Это
другой
уровень
Trago
o
trago
e
o
drink
que
quiser
Я
приношу
и
приношу
напиток,
который
вы
хотите
Cê
prefere
vinho
tinto?
Рус
предпочитает
красное
вино?
Sem
escolha,
hoje
é
minha
mulher
Выбора
нет,
сегодня
моя
жена
Hoje
eu
sou
seu
marido
Сегодня
я
ваш
муж
Nossas
briga
ninguém
mete
a
colher
Наши
ссоры
никто
не
кладет
ложку
Sempre
acaba
com
sorriso
Всегда
только
с
улыбкой
Eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
Я
сделал
эту
песню
чтоб
выразить
мои
чувства
Eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
Я
видел
нашу
любовь,
полет,
хотя
с
ветром
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
И
солнце,
и
звезды,
ни
луна
и
море
Me
deixa
sem
sentido
e
sem
passos
pra
caminhar
Оставляет
меня
без
смысла
и
без
действия
ты
ходить
E
ela
foi
embora,
me
deixou
aqui
И
он
ушел,
оставил
меня
здесь
Levou
o
meu
sorriso
junto
Взял
мою
улыбку
вместе
Sei
que
ela
volta,
não
vou
desistir
Я
знаю,
что
она
возвращается,
я
не
буду
сдаваться
É
a
dama
e
o
vagabundo
- Это
леди
и
бродяга
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Ничего
общего
с
нашей
реальностью,
ничего
общего
нашей
зрелости
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Ничего
общего
наше
счастье,
все
понять,
потому
что
это
на
самом
деле
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Ничего
общего
с
нашей
реальностью,
ничего
общего
нашей
зрелости
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Ничего
общего
наше
счастье,
все
понять,
потому
что
это
на
самом
деле
E
eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
И
я
сделал
эту
песню
чтоб
выразить
мои
чувства
E
eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
И
я
видел
нашу
любовь,
полет,
хотя
с
ветром
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
И
солнце,
и
звезды,
ни
луна
и
море
Me
deixa
sem
sentido
e
sem
passos
pra
caminhar
Оставляет
меня
без
смысла
и
без
действия
ты
ходить
E
ela
foi
embora,
me
deixou
aqui
И
он
ушел,
оставил
меня
здесь
Levou
meu
sorriso
junto
Взял
мою
улыбку
вместе
Sei
que
ela
volta,
não
vou
desistir
Я
знаю,
что
она
возвращается,
я
не
буду
сдаваться
É
a
dama
e
o
vagabundo
- Это
леди
и
бродяга
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Ничего
общего
с
нашей
реальностью,
ничего
общего
нашей
зрелости
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Ничего
общего
наше
счастье,
все
понять,
потому
что
это
на
самом
деле
Nada
a
ver
nossa
realidade,
nada
a
ver
nossa
maturidade
Ничего
общего
с
нашей
реальностью,
ничего
общего
нашей
зрелости
Nada
a
ver
nossa
felicidade,
tudo
a
ver
porque
é
de
verdade
Ничего
общего
наше
счастье,
все
понять,
потому
что
это
на
самом
деле
E
eu
fiz
essa
canção
pra
expressar
meu
sentimento
И
я
сделал
эту
песню
чтоб
выразить
мои
чувства
E
eu
vi
o
nosso
amor
voando
embora
com
o
vento
И
я
видел
нашу
любовь,
полет,
хотя
с
ветром
Nem
o
sol
e
a
estrela,
nem
a
lua
e
o
mar
И
солнце,
и
звезды,
ни
луна
и
море
Me
deixam
sem
sentidos
e
sem
passos
pra
caminhar
Меня
оставляют
без
чувств
и
без
действия
ты
ходить
Nada
a
ver,
nada
a
ver,
maturidade
Ничего
не
видеть,
ничего
не
видеть,
зрелости
Nada
a
ver,
felicidade,
tudo
a
ver,
é
verdade
Ничего
общего,
счастье,
все
это
правда
Nada
a
ver,
realidade
Ничего
общего,
реальность
(Nada
a
ver
nossa
maturidade)
(Ничего
общего
нашей
зрелости)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Kevin
Attention! Feel free to leave feedback.