MC Kinho feat. DJ Marlboro - Eu Só Quero Amar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation MC Kinho feat. DJ Marlboro - Eu Só Quero Amar




Eu Só Quero Amar
I Just Want to Love
Poesia, funk
Poetry, funk
Hoje canto para você
Today I sing for you
Seus cabelos ruivos
Your fiery red hair
Lábios que fazem enlouquecer
Lips that drive me wild
Volto com tristeza para cantar esta canção
I come back with sadness to sing this song
Pra você princesa que dominou meu coração
For you, princess, who captured my heart
Ela era a beleza, puro perfume da paixão
She was a vision of beauty, the pure perfume of passion
Sem você oh deusa, minha vida não tem razão
Without you, my goddess, my life has no meaning
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Quando estou contigo vejo que o amor é tão bonito
When I'm with you, I see that love is so beautiful
Oh minha paixão, por que fazer sofrer então?
Oh, my darling, why do you make me suffer so?
O amor que sinto é tão maior que o infinito
The love I feel is greater than the infinite
Por isso eu digo, gata sem você eu não vivo
That's why I say, baby, I can't live without you
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
O amor é lindo, pois eu sei é meu destino
Love is beautiful, for I know it is my destiny
Sempre amar você eternamente sem sofrer
To always love you eternally without suffering
Quando a gente ama, volta aos momentos de criança
When we love, we return to the moments of childhood
Ela me abandona, fico tão com as lembranças
She abandons me, I am so alone with the memories
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
A brisa e o vento despertam em mim os pensamentos
The breeze and the wind awaken thoughts within me
Onde esta você, oh meu amor, quero dizer
Where are you, oh my love, I want to say
Onde estiver sei que ouvirá nossa canção
Wherever you are, I know you will hear our song
Ela foi inspirada em você minha paixão
It was inspired only by you, my passion
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Muitos me criticam, falam de mim para você
Many criticize me, they talk to you about me
O amor que sinto ninguém jamais vai descrever
The love I feel no one can ever describe
Tanto que eu choro, não sei o que vou fazer
I cry so much, I don't know what to do
Solidão demais, posso até enlouquecer
So much loneliness, I might even go crazy
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah
Eu quero amar
I just want to love
Não vou chorar, yeah, yeah yeah
I won't cry, yeah, yeah yeah






Attention! Feel free to leave feedback.