The Game -
K.Flay
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys,
boys
all
types
of
boys
Jungs,
Jungs,
alle
Arten
von
Jungs
Black,
White,
Puerto
Rican,
Chinese
boys
Schwarze,
Weiße,
Puertoricaner,
chinesische
Jungs
I
whisper
in
my
sexy
voice
Ich
flüstere
mit
meiner
sexy
Stimme
Old-fashioned
seduction's
what
I
employs
Altmodische
Verführung
ist
das,
was
ich
einsetze
Because
a
girl
that's
as
fine
as
me
Weil
ein
Mädchen,
das
so
gut
aussieht
wie
ich,
Should
be
living
it
up
as
far
as
I
can
see
es
in
vollen
Zügen
genießen
sollte,
soweit
ich
das
sehe
So
although
I
can
be
a
mild-mannered
kind
of
chick
Also,
obwohl
ich
ein
sanftmütiges
Mädchen
sein
kann,
Walk
in
a
room
of
guys
and
I
take
my
pick
gehe
ich
in
einen
Raum
voller
Jungs
und
treffe
meine
Wahl
Like
you
with
the
real
cute
face,
Wie
du
mit
dem
wirklich
süßen
Gesicht,
Wanna
get
to
know
you
better,
maybe
round
third
base
will
dich
besser
kennenlernen,
vielleicht
bis
zur
dritten
Base
Touch
him
on
his
shoulder,
laughing
at
his
jokes
Berühre
ihn
an
der
Schulter,
lache
über
seine
Witze
Get
his
mind
spinning
like
some
bike
spokes
Bringe
seinen
Kopf
zum
Drehen
wie
Fahrradspeichen
Now
I'm
all
he
can
imagine
wishes
he
could
make
it
happen
Jetzt
bin
ich
alles,
was
er
sich
vorstellen
kann,
wünscht,
er
könnte
es
wahr
machen
From
the
jeans
that
he
wears
I
can
tell
that
he's
packing
An
den
Jeans,
die
er
trägt,
kann
ich
erkennen,
dass
er
gut
bestückt
ist
At
the
end
of
the
day
trying
to
get
some
jollies
Am
Ende
des
Tages
will
ich
ein
bisschen
Spaß
haben
Know
you're
liking
what
you
see
baby
so
call
me
Ich
weiß,
dass
dir
gefällt,
was
du
siehst,
Baby,
also
ruf
mich
an
All
these
folks
wanna
hug
and
kiss
All
diese
Leute
wollen
umarmen
und
küssen
Seeing
our
style
and
they
can't
resist
Sie
sehen
unseren
Stil
und
können
nicht
widerstehen
We
attract
hotties
Wir
ziehen
heiße
Mädels
an
Perfect
10s
with
the
banging
bodies
Perfekte
10er
mit
den
knackigen
Körpern
All
these
folks
wanna
hook
it
up
All
diese
Leute
wollen
was
anfangen
Post-show
yeah
you
know
that
we
shook
it
up
Nach
der
Show,
ja,
du
weißt,
dass
wir
es
gerockt
haben
Yeah
we're
in
the
zone
Ja,
wir
sind
in
der
Zone
And
we
never
go
home
alone,
play
on
Und
wir
gehen
nie
allein
nach
Hause,
weiterspielen
Just
played
a
big
show
all
these
girls
trying
to
holler
Habe
gerade
eine
große
Show
gespielt,
all
diese
Mädels
versuchen
zu
schreien
They
see
MC
Lars
and
they
know
he's
a
baller
Sie
sehen
MC
Lars
und
wissen,
dass
er
ein
Baller
ist
But
I've
got
discerning
taste
Aber
ich
habe
einen
anspruchsvollen
Geschmack
Not
about
to
hook
it
up
with
a
butterface
Ich
werde
mich
nicht
mit
einem
Buttergesicht
abgeben
18
to
39,
man
I've
rocked
them
all
18
bis
39,
Mann,
ich
hatte
sie
alle
London,
Brooklyn,
Melbourne
booty
calls
London,
Brooklyn,
Melbourne,
heiße
Anrufe
But
I
always
wrap
it
up
on
and
off
the
stage
Aber
ich
verhüte
immer,
auf
und
neben
der
Bühne
Juno,
I
even
got
with
Ellen
Page
Juno,
ich
hatte
sogar
was
mit
Ellen
Page
I
had
a
three-way,
but
it
was
a
conference
call
Ich
hatte
einen
Dreier,
aber
es
war
eine
Telefonkonferenz
With
my
manager
and
agent
about
the
tour
next
fall
Mit
meinem
Manager
und
Agenten
über
die
Tour
im
nächsten
Herbst
If
your
girlfriend's
a
ten
better
watch
your
lady
Wenn
deine
Freundin
eine
Zehn
ist,
pass
besser
auf
deine
Lady
auf
Or
I'm
a
run
game
like
Tracy
McGrady
Oder
ich
spiele
mein
Spiel
wie
Tracy
McGrady
I
break
hearts
at
your
book
club
luncheon
Ich
breche
Herzen
bei
deinem
Buchclub-Mittagessen
No
compunction,
that's
my
function
Keine
Gewissensbisse,
das
ist
meine
Funktion
I've
made
mad
women
happy,
it's
honestly
insane
Ich
habe
viele
Frauen
glücklich
gemacht,
es
ist
ehrlich
gesagt
verrückt
So
don't
hate
the
player,
girl
hate
the
game
Also
hasse
nicht
den
Spieler,
Mädchen,
hasse
das
Spiel
All
these
folks
wanna
hug
and
kiss
All
diese
Leute
wollen
umarmen
und
küssen
Seeing
our
style
and
they
can't
resist
Sie
sehen
unseren
Stil
und
können
nicht
widerstehen
We
attract
hotties
Wir
ziehen
heiße
Mädels
an
Perfect
10s
with
the
banging
bodies
Perfekte
10er
mit
den
knackigen
Körpern
All
these
folks
wanna
hook
it
up
All
diese
Leute
wollen
was
anfangen
Post-show
yeah
you
know
that
we
shook
it
up
Nach
der
Show,
ja,
du
weißt,
dass
wir
es
gerockt
haben
Yeah
we're
in
the
zone
Ja,
wir
sind
in
der
Zone
And
we
never
go
home
alone,
play
on
Und
wir
gehen
nie
allein
nach
Hause,
weiterspielen
Three
o'clock
Flay,
homeboy's
checking
you
out
Drei
Uhr
Flay,
Kumpel,
der
Typ
checkt
dich
aus
I'm
a
head
over
there
and
see
what
he's
about
Ich
gehe
mal
rüber
und
sehe,
was
er
so
drauf
hat
He's
a
startup
CEO
about
to
make
mad
money
Er
ist
ein
Startup-CEO,
der
kurz
davor
steht,
viel
Geld
zu
machen
Wants
to
take
you
to
his
penthouse,
make
you
his
honey
Will
dich
in
sein
Penthouse
mitnehmen,
dich
zu
seinem
Schatz
machen
Up
on
the
left
I
see
a
girl
for
you
Links
oben
sehe
ich
ein
Mädchen
für
dich
She's
got
a
Minor
Threat
shirt
and
a
rad
tattoo
Sie
hat
ein
Minor
Threat-Shirt
und
ein
krasses
Tattoo
She
wants
to
bump
and
grind,
call
you
her
mister
Sie
will
sich
an
dich
schmiegen,
dich
ihren
Mister
nennen
Plus
she's
got
a
really
hot
sister
Außerdem
hat
sie
eine
wirklich
heiße
Schwester
Yo
that
dude
looks
like
Cristiano
Ronaldo
Yo,
der
Typ
sieht
aus
wie
Cristiano
Ronaldo
He's
five
feet
tall
though
Er
ist
aber
nur
eins
fünfzig
groß
That's
too
small
bro!
Das
ist
zu
klein,
Bro!
Giving
you
eyes
is
a
babe
with
a
tramp
stamp
Die
Schöne
mit
dem
Arschgeweih
macht
dir
schöne
Augen
She
can
do
it
upside
down
in
a
handstand
Sie
kann
es
kopfüber
im
Handstand
On
the
dance
floor
mad
peeps
start
mobbin
Auf
der
Tanzfläche
fangen
viele
Leute
an
zu
drängeln
They're
loving
us
tonight,
Flay
let's
get
it
popping
Sie
lieben
uns
heute
Abend,
Flay,
lass
es
krachen
Lars,
you're
speaking
the
truth
Lars,
du
sprichst
die
Wahrheit
Bout
to
knock
it
out
the
park
(like
who?)
Babe
Ruth
Wir
werden
es
aus
dem
Park
hauen
(wie
wer?)
Babe
Ruth
All
these
folks
wanna
hug
and
kiss
All
diese
Leute
wollen
umarmen
und
küssen
Seeing
our
style
and
they
can't
resist
Sie
sehen
unseren
Stil
und
können
nicht
widerstehen
We
attract
hotties
Wir
ziehen
heiße
Mädels
an
Perfect
10s
with
the
banging
bodies
Perfekte
10er
mit
den
knackigen
Körpern
All
these
folks
wanna
hook
it
up
All
diese
Leute
wollen
was
anfangen
Post-show
yeah
you
know
that
we
shook
it
up
Nach
der
Show,
ja,
du
weißt,
dass
wir
es
gerockt
haben
Yeah
we're
in
the
zone
Ja,
wir
sind
in
der
Zone
And
we
never
go
home
alone,
play
on
Und
wir
gehen
nie
allein
nach
Hause,
weiterspielen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristine Flaherty, Andrew Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.