MC Lars - The Game - translation of the lyrics into German

The Game - K.Flay translation in German




The Game
Das Spiel
[K.FLAY:]
[K.FLAY:]
Boys, boys all types of boys
Jungs, Jungs, alle Arten von Jungs
Black, White, Puerto Rican, Chinese boys
Schwarze, Weiße, Puertoricaner, chinesische Jungs
I whisper in my sexy voice
Ich flüstere mit meiner sexy Stimme
Old-fashioned seduction's what I employs
Altmodische Verführung ist das, was ich einsetze
Because a girl that's as fine as me
Weil ein Mädchen, das so gut aussieht wie ich,
Should be living it up as far as I can see
es in vollen Zügen genießen sollte, soweit ich das sehe
So although I can be a mild-mannered kind of chick
Also, obwohl ich ein sanftmütiges Mädchen sein kann,
Walk in a room of guys and I take my pick
gehe ich in einen Raum voller Jungs und treffe meine Wahl
Like you with the real cute face,
Wie du mit dem wirklich süßen Gesicht,
Wanna get to know you better, maybe round third base
will dich besser kennenlernen, vielleicht bis zur dritten Base
Touch him on his shoulder, laughing at his jokes
Berühre ihn an der Schulter, lache über seine Witze
Get his mind spinning like some bike spokes
Bringe seinen Kopf zum Drehen wie Fahrradspeichen
Now I'm all he can imagine wishes he could make it happen
Jetzt bin ich alles, was er sich vorstellen kann, wünscht, er könnte es wahr machen
From the jeans that he wears I can tell that he's packing
An den Jeans, die er trägt, kann ich erkennen, dass er gut bestückt ist
At the end of the day trying to get some jollies
Am Ende des Tages will ich ein bisschen Spaß haben
Know you're liking what you see baby so call me
Ich weiß, dass dir gefällt, was du siehst, Baby, also ruf mich an
All these folks wanna hug and kiss
All diese Leute wollen umarmen und küssen
Seeing our style and they can't resist
Sie sehen unseren Stil und können nicht widerstehen
We attract hotties
Wir ziehen heiße Mädels an
Perfect 10s with the banging bodies
Perfekte 10er mit den knackigen Körpern
All these folks wanna hook it up
All diese Leute wollen was anfangen
Post-show yeah you know that we shook it up
Nach der Show, ja, du weißt, dass wir es gerockt haben
Yeah we're in the zone
Ja, wir sind in der Zone
And we never go home alone, play on
Und wir gehen nie allein nach Hause, weiterspielen
Just played a big show all these girls trying to holler
Habe gerade eine große Show gespielt, all diese Mädels versuchen zu schreien
They see MC Lars and they know he's a baller
Sie sehen MC Lars und wissen, dass er ein Baller ist
But I've got discerning taste
Aber ich habe einen anspruchsvollen Geschmack
Not about to hook it up with a butterface
Ich werde mich nicht mit einem Buttergesicht abgeben
18 to 39, man I've rocked them all
18 bis 39, Mann, ich hatte sie alle
London, Brooklyn, Melbourne booty calls
London, Brooklyn, Melbourne, heiße Anrufe
But I always wrap it up on and off the stage
Aber ich verhüte immer, auf und neben der Bühne
Juno, I even got with Ellen Page
Juno, ich hatte sogar was mit Ellen Page
I had a three-way, but it was a conference call
Ich hatte einen Dreier, aber es war eine Telefonkonferenz
With my manager and agent about the tour next fall
Mit meinem Manager und Agenten über die Tour im nächsten Herbst
If your girlfriend's a ten better watch your lady
Wenn deine Freundin eine Zehn ist, pass besser auf deine Lady auf
Or I'm a run game like Tracy McGrady
Oder ich spiele mein Spiel wie Tracy McGrady
I break hearts at your book club luncheon
Ich breche Herzen bei deinem Buchclub-Mittagessen
No compunction, that's my function
Keine Gewissensbisse, das ist meine Funktion
I've made mad women happy, it's honestly insane
Ich habe viele Frauen glücklich gemacht, es ist ehrlich gesagt verrückt
So don't hate the player, girl hate the game
Also hasse nicht den Spieler, Mädchen, hasse das Spiel
All these folks wanna hug and kiss
All diese Leute wollen umarmen und küssen
Seeing our style and they can't resist
Sie sehen unseren Stil und können nicht widerstehen
We attract hotties
Wir ziehen heiße Mädels an
Perfect 10s with the banging bodies
Perfekte 10er mit den knackigen Körpern
All these folks wanna hook it up
All diese Leute wollen was anfangen
Post-show yeah you know that we shook it up
Nach der Show, ja, du weißt, dass wir es gerockt haben
Yeah we're in the zone
Ja, wir sind in der Zone
And we never go home alone, play on
Und wir gehen nie allein nach Hause, weiterspielen
Three o'clock Flay, homeboy's checking you out
Drei Uhr Flay, Kumpel, der Typ checkt dich aus
I'm a head over there and see what he's about
Ich gehe mal rüber und sehe, was er so drauf hat
He's a startup CEO about to make mad money
Er ist ein Startup-CEO, der kurz davor steht, viel Geld zu machen
Wants to take you to his penthouse, make you his honey
Will dich in sein Penthouse mitnehmen, dich zu seinem Schatz machen
Up on the left I see a girl for you
Links oben sehe ich ein Mädchen für dich
She's got a Minor Threat shirt and a rad tattoo
Sie hat ein Minor Threat-Shirt und ein krasses Tattoo
She wants to bump and grind, call you her mister
Sie will sich an dich schmiegen, dich ihren Mister nennen
Plus she's got a really hot sister
Außerdem hat sie eine wirklich heiße Schwester
Yo that dude looks like Cristiano Ronaldo
Yo, der Typ sieht aus wie Cristiano Ronaldo
He's five feet tall though
Er ist aber nur eins fünfzig groß
That's too small bro!
Das ist zu klein, Bro!
Giving you eyes is a babe with a tramp stamp
Die Schöne mit dem Arschgeweih macht dir schöne Augen
She can do it upside down in a handstand
Sie kann es kopfüber im Handstand
On the dance floor mad peeps start mobbin
Auf der Tanzfläche fangen viele Leute an zu drängeln
They're loving us tonight, Flay let's get it popping
Sie lieben uns heute Abend, Flay, lass es krachen
Lars, you're speaking the truth
Lars, du sprichst die Wahrheit
Bout to knock it out the park (like who?) Babe Ruth
Wir werden es aus dem Park hauen (wie wer?) Babe Ruth
All these folks wanna hug and kiss
All diese Leute wollen umarmen und küssen
Seeing our style and they can't resist
Sie sehen unseren Stil und können nicht widerstehen
We attract hotties
Wir ziehen heiße Mädels an
Perfect 10s with the banging bodies
Perfekte 10er mit den knackigen Körpern
All these folks wanna hook it up
All diese Leute wollen was anfangen
Post-show yeah you know that we shook it up
Nach der Show, ja, du weißt, dass wir es gerockt haben
Yeah we're in the zone
Ja, wir sind in der Zone
And we never go home alone, play on
Und wir gehen nie allein nach Hause, weiterspielen





Writer(s): Kristine Flaherty, Andrew Nielsen


Attention! Feel free to leave feedback.