Lyrics and translation MC Lars feat. HardNox - Shvensen Fitzlogik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shvensen Fitzlogik
Швенсен Фитцлоджик
Dropped
my
little
sister
off
at
San
Jose
State
Подбросил
младшую
сестрёнку
до
кампуса
в
Сан-Хосе.
Freshman
hotties
on
the
floor
and
they
all
look
great
Первокурсницы
такие
горячие,
и
все
выглядят
просто
потрясно.
18
with
brains
and
booties
to
match
18
лет,
мозги
и
попки
– всё
при
них.
I
want
to
scratch
that
ass
like
Grandmaster
Flash
Хочу
поцарапать
эти
булочки,
как
Грандмастер
Флэш.
You
were
in
Gymboree
my
freshman
year
Ты
бегала
в
«Джимбори»,
когда
я
был
на
первом
курсе.
Mr.
T
was
on
TV
and
now
you're
hear
Мистер
Ти
был
на
экране,
а
теперь
ты
здесь.
Not
creepy
anymore
when
it
feels
like
heaven
Это
уже
не
жутко,
когда
на
вкус
как
рай.
You
know
the
hottest
girls
were
born
in
1987
Ты
же
знаешь,
самые
горячие
девчонки
родились
в
1987-м.
1987
was
the
year,
now
they're
freshman
hotties
drinking
cheap-ass
beer
1987
был
тем
самым
годом,
а
теперь
эти
горячие
штучки
пьют
дешёвое
пиво.
Fake
ID's?
They
don't
matter
to
me,
you've
got
some
tig
ol'
bitties
and
some
nice
white
teeth
Фальшивые
удостоверения?
Да
плевать
мне,
у
тебя
пара
отличных
сисек
и
красивые
белые
зубки.
Study
with
me,
I
won't
open
a
book,
I'm
a
SparkNote
tip,
you
might
call
me
a
crook
Давай
вместе
учиться,
хотя
я
не
открою
ни
книжки.
Я
спец
по
шпаргалкам,
можно
сказать,
мошенник.
I
take
all
the
hot
and
attractive
courses
Я
выбираю
самые
интересные
и
лёгкие
предметы.
I'm
Shvensen
Fitzlogik
sing
my
chorus!
Я
Швенсен
Фитцлоджик,
спой
мой
припев!
Shvensen
Fitzlogik,
wasted
in
college
Швенсен
Фитцлоджик,
пьяный
в
стельку
в
колледже.
25
year
old
in
a
freshman
dorm
(25
year
old
in
a
freshman
dorm)
25-летний
в
общаге
первокурсников
(25-летний
в
общаге
первокурсников).
Shvensen
Fitzlogik,
wasted
in
college
Швенсен
Фитцлоджик,
пьяный
в
стельку
в
колледже.
25
year
old
in
a
freshman
dorm
(25
year
old
in
a
freshman
dorm)
25-летний
в
общаге
первокурсников
(25-летний
в
общаге
первокурсников).
Hey
mom,
please
send
me
more
money,
it's
my
eighth
year
in
college
digging
freshman
honeys
Эй,
мам,
пришли
ещё
деньжат,
это
мой
восьмой
год
в
колледже,
окучиваю
первокурсниц.
Here
try
this,
it
will
make
you
feel
good,
you
can
wake
up
staring
at
the
morning
wood
На,
попробуй,
от
этого
тебе
станет
хорошо.
Проснёшься
утром
– и
сразу
утренний
стояк.
Then
I'll
walk
down
the
hall,
holding
on
the
wall
Потом
пойду
по
коридору,
держась
за
стенку.
Leave
a
little
puke
in
the
bathroom
stall
Оставлю
немного
блевотины
в
кабинке
туалета.
On
the
girl's
floor,
I'll
do
it
all
again,
it's
a
new
year
I
should
ask
you
again
На
этаже
у
девчонок,
всё
по
новой,
новый
год,
как
раз
хотел
спросить
тебя
ещё
раз.
How
old
are
you?
Don't
tell
me
yet
Сколько
тебе
лет?
Не
говори
мне
пока.
Wait
let
me
guess,
I'll
make
a
bet
Дай
угадаю,
давай
поспорим.
You've
got
a
thing
for
older
guys
and
I
know
it's
true
Тебе
нравятся
парни
постарше,
и
я
знаю,
это
правда.
Johnny
Freshman
can't
do
these
things
to
you
Джонни-первокурсник
такого
с
тобой
не
сделает.
These
girls
like
good
with
their
cute
pink
shorts
Эти
милашки
хороши
в
своих
коротких
розовых
шортиках.
On
the
floor
next
to
their
book
reports
На
полу
рядом
с
их
рефератами.
You're
no
Margery
Kempe,
so
shut
your
yap
Ты
же
не
Марджери
Кемпе,
так
что
закрыла
свой
рот.
It's
MC
Lars
and
HardNox
with
the
statutory
rap
Это
MC
Lars
и
HardNox
с
рэпом
о
недозволенной
любви.
What's
your
name?
My
name's
Shvensen
Как
тебя
зовут?
Меня
Швенсен.
Try
a
little
German
baby,
see
what
you're
missin'
Попробуй
немецкую
машинку,
детка,
увидишь,
чего
тебе
не
хватает.
'Cause
I'm
so
paid
from
my
distray
Ведь
я
так
богат
благодаря
своим
гонорарам.
In
the
freshman
dorm
party
scene
trying
to
get
laid
Тусуюсь
на
вечеринках
в
общаге
первокурсников
и
пытаюсь
снять
какую-нибудь
цыпочку.
Come
in
my
upper
room
I've
got
some
Coconut
and
Malibu
Заходи
в
мою
комнату,
у
меня
есть
«Малибу»
и
кокосовый
ликёр.
Sit
on
the
couch
– want
a
drink?
I
do!
Присаживайся
на
диван
– выпьешь?
Я
бы
выпил!
Give
me
three,
give
me
six,
give
me
nine
Дай
мне
три,
дай
мне
шесть,
дай
мне
девять.
Add
them
all
up
and
it's
one
good
time
Сложи
всё
это
вместе,
и
получится
офигенное
времяпрепровождение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEHOE JAMES BENJAMIN, KEHOE DANIEL JOSEPH
Attention! Feel free to leave feedback.