Lyrics and translation MC Lars feat. Sage Francis - Art of Darkness
It's
just
another
day
in
the
left
of
an
artist
Это
просто
еще
один
день
в
жизни
художника
Searching
for
truth
in
the
rhymes
that
I
harvest
Ищу
истину
в
рифмах,
которые
я
собираю
Art
is
my
savior,
art
is
my
crutch
Искусство
- мой
спаситель,
искусство
- мой
костыль.
Art
is
my
breakfast,
my
dinner
and
my
lunch
Искусство
- это
мой
завтрак,
мой
ужин
и
мой
ланч
Painting
poems
on
these
walls
and
I
know
I
can't
stop
Рисую
стихи
на
этих
стенах,
и
я
знаю,
что
не
могу
остановиться.
Acryllic's
on
my
fingers,
dripping
stick
and
hot
because
Акрил
на
моих
пальцах,
липкий
и
горячий,
потому
что
I'm
so
inspired,
getting
higher
every
day
Я
так
вдохновлена,
с
каждым
днем
становлюсь
все
выше.
Honestly
these
sonnets
still
have
got
a
lot
to
say
Честно
говоря,
этим
сонетам
еще
многое
нужно
сказать
So
bring
me
a
pen
and
a
pad
and
a
beat
Так
что
принеси
мне
ручку,
блокнот
и
ритм
Just
one
hit,
one
fix
and
I'll
be
free
Всего
один
удар,
одна
доза,
и
я
буду
свободен.
Cause
this
is
the
land
where
dreams
are
made
Потому
что
это
земля,
где
рождаются
мечты.
Where
people
get
robbed,
and
pushers
get
paid
Где
людей
грабят,
а
толкачам
платят
The
passion
and
blood
and
the
faith
in
my
veins
Страсть,
кровь
и
вера
в
моих
венах
Made
everything
okay
when
I
felt
it
slip
away
Все
было
хорошо,
когда
я
почувствовал,
что
это
ускользает.
Yeah
it's
been
a
minute
since
I've
seen
the
sun
Да,
прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
видел
солнце
в
последний
раз.
Since
my
parents
saw
their
son
and
this
process
has
begun
С
тех
пор,
как
мои
родители
увидели
своего
сына,
и
этот
процесс
начался
Cooking
lyrics
in
a
spoon,
I
stop
and
loop
the
beat
Готовя
текст
песни
ложкой,
я
останавливаюсь
и
зацикливаю
ритм.
There's
never
time
to
shower,
socialize
or
eat
Никогда
нет
времени
принять
душ,
пообщаться
или
поесть
I
pop
a
tab
of
poetry,
bump
another
line
Я
открываю
страницу
со
стихами,
натыкаюсь
на
еще
одну
строчку
Metaphors
get
mixed,
I
sit
back
and
recline
Метафоры
смешиваются,
я
откидываюсь
на
спинку
стула
и
откидываюсь
назад.
V5
rolling
ball
syringe,
stuck
it
in
V5
скатал
шариковый
шприц,
воткнул
его
в
Cause
art
was
the
curse
and
the
cure
and
the
friend
Потому
что
искусство
было
проклятием,
лекарством
и
другом
Know
that
is
true;
alive
when
I
write
this
Знаю,
что
это
правда;
жив,
когда
я
пишу
это
The
serpent
is
loose
and
I
try
not
to
fight
this
Змей
на
свободе,
и
я
стараюсь
не
бороться
с
этим
You
ain't
gots
to
feel
a
low
never
Ты
не
должен
чувствовать
себя
униженным
никогда
I'm
the
one
out
choppin
wood
in
cold
weather
Я
тот,
кто
рубит
дрова
в
холодную
погоду
The
go-getters,
we
know
better
Те,
кто
добивается
успеха,
мы
знаем
лучше
(Art
of
Darkness,
pokerface
bettin)
(Искусство
тьмы,
ставки
на
pokerface)
(I'm
the
one
climbin
up
the
stairway
to
heaven)
(Я
тот,
кто
взбирается
по
лестнице
на
небеса)
(Writin
poems
all
alone,
welcome
home)
(Пишу
стихи
в
полном
одиночестве,
добро
пожаловать
домой)
Psycho
sedative,
type
O
negative
Психоседативное
средство,
тип
О
отрицательный
Sick
of
this
monotonous
cycle
- repetitive
Надоел
этот
монотонный
цикл
- повторяющийся
Is
this
reality?
It's
like
"no,"
then
it
is
Является
ли
это
реальностью?
Это
как
"нет",
тогда
это
так
Back
alley
white
snow
medicine
Лекарство
от
белого
снега
в
переулке
For
the
defensive
addictive
personality
type
Для
защитного
аддиктивного
типа
личности
Showin
off
teeth
marks
to
prove
(Reality
Bites)
Демонстрируя
следы
зубов,
чтобы
доказать
(Реальность
кусается)
As
if
all
of
y'all
lack
the
scars
to
match
Как
будто
всем
вам
не
хватает
шрамов,
чтобы
соответствовать
But
death
is
the
bitch
and
that
dog
ain't
barkin
back
Но
смерть
- это
сука,
и
эта
собака
не
лает
в
ответ.
That's
just
junkie
speech
Это
просто
речь
наркомана
The
only
time
I
stop
talking's
when
a
belt's
between
my
teeth
Я
перестаю
говорить
только
тогда,
когда
ремень
зажат
у
меня
в
зубах.
It's
a
feast
for
the
addict,
a
beast
of
habit
Это
праздник
для
наркомана,
зверя
привычки
Sneaks
to
the
attic
and
seeks
the
magic
Пробирается
на
чердак
и
ищет
волшебство
That
speaks
back
- transcribe
the
interviews
Это
говорит
само
за
себя
- расшифруйте
интервью
I
begin
to
use
and
can't
hide
my
inner
views
Я
начинаю
использовать
и
не
могу
скрыть
свои
внутренние
взгляды
If
music
was
therapeutic,
I'd
have
been
fixed
long
ago
Если
бы
музыка
была
терапевтической,
я
бы
уже
давно
вылечился.
But
this
is
just
a
song
you
know
Но
это
всего
лишь
песня,
ты
же
знаешь
Once
upon
a
time,
this
kid
had
a
dream
Когда-то
давным-давно
у
этого
ребенка
была
мечта
A
voice
and
a
purpose
and
a
vision
to
be
seen
Голос,
цель
и
видение,
которое
нужно
увидеть
I
realized
reflections
of
fame
were
but
illusions
Я
понял,
что
отражения
славы
были
всего
лишь
иллюзиями
Art
was
the
curse
and
the
cure
and
solution
Искусство
было
проклятием,
лекарством
и
решением
I
met
with
clowns,
snake
charmers,
publicists
Я
встречался
с
клоунами,
заклинателями
змей,
публицистами
Saw
my
name
in
magazines,
laughin
I
was
lovin
it
Видел
свое
имя
в
журналах,
смеялся,
мне
это
нравилось.
My
muse
and
I
used
to
drive
and
sing
along
Мы
с
моей
музой
водили
машину
и
подпевали
Down
the
California
coast,
in
the
woods
writing
songs
Вниз
по
калифорнийскому
побережью,
в
лесу,
сочиняя
песни.
Up
in
the
moutains,
we'd
try
to
unplug
Наверху,
в
горах,
мы
бы
попытались
отключить
Away
from
the
noise
and
the
stresss
and
the
drugs
Подальше
от
шума,
стрессов
и
наркотиков
But
I
kept
finding
pills
in
the
corner
of
my
closet
Но
я
продолжала
находить
таблетки
в
углу
своего
шкафа
Underneath
the
skeletons,
hid
them
in
my
pocket
Под
скелетами,
спрятал
их
в
свой
карман
Like
Jack
Kerouac
in
a
Big
Sur
cabin
Как
Джек
Керуак
в
хижине
Биг
Сур
Or
Alan
Ginsburg,
in
Greenwich
Village
rappin
Или
Алан
Гинзбург,
в
Гринвич-Виллидж
рэппин
The
Pantheons
of
Poets,
visionaries
drinking
coffee
Пантеоны
поэтов,
провидцев,
пьющих
кофе
Sitting
in
the
dark
through
the
window
I
was
watching
Сидя
в
темноте,
я
наблюдал
за
окном.
Like
a
sniper
with
a
rifle
and
a
life
full
of
debt
Как
снайпер
с
винтовкой
и
жизнью,
полной
долгов
Tupac
fell
off
because
he
didn't
know
the
ledge
Тупак
упал,
потому
что
не
знал
выступа
Respect
the
Jesus
Juice
like
a
noose
around
the
neck
Уважайте
Сок
Иисуса,
как
петлю
на
шее
Mic
cord
wrapped
around
my
arm
durin
the
soundcheck
(one
one
two)
Микрофонный
шнур,
обернутый
вокруг
моей
руки
во
время
саундчека
(раз,
раз,
два)
Oh,
you
ain't
gots
to
feel
a
low
never
О,
ты
не
должен
чувствовать
себя
подавленным,
никогда
I'm
the
one
out
choppin
wood
in
cold
weather
Я
тот,
кто
рубит
дрова
в
холодную
погоду
The
go-getter,
and
I'm
lickin
my
chapped
lips
Добытчик,
и
я
облизываю
свои
потрескавшиеся
губы
I
keep
on
swingin
'til
the
disc
in
my
back
slips
Я
продолжаю
раскачиваться,
пока
диск
в
моей
спине
не
соскользнет.
My
ex
called
me
callous
- at
least
she
called
me
Моя
бывшая
назвала
меня
черствой
- по
крайней
мере,
она
назвала
меня
Pale
flesh
full
of
scabs
- bad
teeth
from
the
coffee
Бледная
плоть,
вся
в
струпьях
- плохие
зубы
от
кофе
Fat
feet
cause
I'm
portly
- caffeine
cause
of
a
broken
edge
Толстые
ноги,
потому
что
я
дородный
- кофеин
из-за
сломанного
ребра
When
they
speak
high
of
my
music
it
goes
over
my
head
Когда
они
высоко
отзываются
о
моей
музыке,
это
не
укладывается
у
меня
в
голове
I'm
a
travellin
man,
with
a
gavel
in
hand
Я
странствующий
человек
с
молотком
в
руке.
And
a
12
member
jury
in
the
back
of
my
van
И
присяжные
из
12
человек
на
заднем
сиденье
моего
фургона
Comin
to
a
court
near
YOU!
Иду
в
суд
рядом
с
ТОБОЙ!
I
could
see
the
rehab
center
filled
with
smoke
in
the
rearview
В
зеркале
заднего
вида
я
видел
реабилитационный
центр,
заполненный
дымом
I'm
livin
with
my
big
money,
it's
my
drinkin
buddy
Я
живу
на
свои
большие
деньги,
это
мой
приятель
по
выпивке.
When
I
squander
it
I
ponder
if
it
ever
thinks
of
me
Когда
я
растрачиваю
его
впустую,
я
размышляю,
думает
ли
он
когда-нибудь
обо
мне
When
my
chips
are
down
and
my
bottle
bottoms
out
Когда
мои
фишки
кончатся,
а
бутылка
опустеет
до
дна.
But
I'm
on
the
up
and
up
so
what
the
fuck's
the
problem
'bout?
Но
я
все
выше
и
выше,
так
в
чем,
черт
возьми,
проблема?
In
Western
Australia,
I
saw
the
Southern
Cross
В
Западной
Австралии
я
видел
Южный
Крест
Chasing
turtles
in
the
sea,
our
love
paid
the
cost
Гоняясь
за
черепахами
в
море,
наша
любовь
заплатила
за
это
My
heartbeat
erratically
woke
up
and
all
I
saw
Мое
сердцебиение
сбилось
с
ритма,
и
все,
что
я
увидел
Were
panties
in
my
sleeping
bag,
a
note
in
her
bra
В
моем
спальном
мешке
были
трусики,
в
ее
лифчике
- записка
It
said
"Dear
Lars
we
were
never
meant
to
be
Там
было
написано:
"Дорогой
Ларс,
нам
никогда
не
суждено
было
быть
Though
you
meant
a
lot
to
me,
sending
kisses
in
your
sleep
Хотя
ты
много
значила
для
меня,
посылая
поцелуи
во
сне.
In
your
sleep
don't
cry
- remember
the
magic
Во
сне
не
плачь
- помни
о
волшебстве
You
still
own
it,
you
will
always
have
it
Она
по-прежнему
принадлежит
тебе,
она
всегда
будет
у
тебя
I'll
send
you
haikus,
with
nothing
but
truth
Я
пошлю
тебе
хайку,
в
котором
нет
ничего,
кроме
правды
I'll
send
them
care
of
Icarus,
hope
they
get
to
you"
Я
отправлю
им
заботу
об
Икаре,
надеюсь,
они
доберутся
до
тебя"
What
else
could
I
do?
I
picked
up
the
broom
Что
еще
я
мог
сделать?
Я
взял
метлу
Swept
the
pieces
of
my
past
from
the
corners
of
the
room
Смахнул
осколки
моего
прошлого
с
углов
комнаты
While
the
beautiful
people
drink
champagne
and
laugh
Пока
красивые
люди
пьют
шампанское
и
смеются
I
just
can't
hold
back,
I
just
can't
relax
Я
просто
не
могу
сдерживаться,
я
просто
не
могу
расслабиться
Backsage
in
El
Dorado,
sitting
with
my
fishing
pole
Бэксейдж
в
Эльдорадо,
сижу
со
своей
удочкой
In
a
dressing
room
consumed
by
my
gang
of
wishing
souls
В
раздевалке,
поглощенной
моей
бандой
желающих
душ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.