Lyrics and translation MC MONG - And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And you (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
И ты (feat.Chanmi, New-a of Highcolor)
And
you
and
you
И
ты,
и
ты
Because
I
thought
of
you
Потому
что
я
думал
о
тебе
I'm
walking
without
a
place
to
go
Я
брожу
без
цели
I'm
calling
out
to
you
again
Я
снова
зову
тебя
I'm
fine
and
you
У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?
I'm
alright,
how
are
you?
Я
в
порядке,
как
ты?
And
you
and
I
say
И
ты,
и
я
говорю
Actually,
I
miss
you
На
самом
деле,
я
скучаю
по
тебе
We're
already
both
people
who
have
passed
like
the
wind
Мы
уже
оба
стали
людьми,
прошедшими
словно
ветер
Cry
and
you
cry
alone
sadly
Плачь,
и
ты
плачешь
одна,
так
грустно
What's
definite
is
that
you
have
a
better
chance
Очевидно,
что
у
тебя
больше
шансов
Of
falling
in
love
than
me
Влюбиться,
чем
у
меня
I
still
need
time
Мне
всё
ещё
нужно
время
I
think
I'll
hurt
longer
than
I
thought
Думаю,
я
буду
страдать
дольше,
чем
предполагал
I
still
react
to
the
sound
of
your
breathing
Я
до
сих
пор
реагирую
на
звук
твоего
дыхания
Is
that
possible?
Разве
это
возможно?
Now
it's
time
for
you
to
move
Теперь
тебе
пора
двигаться
дальше
I'm
fine
and
you
У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?
I'm
alright,
how
are
you?
Я
в
порядке,
как
ты?
And
you
and
you
И
ты,
и
ты
Because
I
thought
of
you
Потому
что
я
думал
о
тебе
I'm
walking
without
a
place
to
go
Я
брожу
без
цели
When
I
start
to
run
out
of
breath
Когда
у
меня
начинает
перехватывать
дыхание
Tears
spill
out
again
Слёзы
снова
льются
I'm
calling
out
to
you
again,
the
wind
blows
Я
снова
зову
тебя,
ветер
дует
It
shakes
me
up,
and
you
Он
меня
тревожит,
и
ты
Love's
question
and
answer
are
different
Вопросы
и
ответы
любви
разные
One
side
is
an
easy
conclusion
С
одной
стороны,
лёгкий
вывод
Without
a
person
you
loved
to
death
Без
человека,
которого
ты
любил
до
смерти
People
can
live
Люди
могут
жить
The
times
when
I
was
the
king
of
my
area
Времена,
когда
я
был
королём
своего
района
I
hated
that
so
much
Я
так
ненавидел
это
Now
I
don't
really
think
much
of
eternal
love
Теперь
я
не
очень-то
верю
в
вечную
любовь
I
love
you
oh
thank
you
Я
люблю
тебя,
о,
спасибо
They
ask
who
I
thought
of
when
I
wrote
that
song
Они
спрашивают,
о
ком
я
думал,
когда
писал
эту
песню
I
get
this
question
several
times
Мне
задают
этот
вопрос
несколько
раз
Whoever
that
was,
it
was
how
I
felt
Кем
бы
она
ни
была,
это
то,
что
я
чувствовал
We've
already
become
a
legend,
I
and
you
Мы
уже
стали
легендой,
я
и
ты
I
remember
all
this,
so
funny
Я
всё
это
помню,
так
забавно
I'm
writing
you
as
my
lyrics,
so
funny
Я
пишу
о
тебе
в
своих
текстах,
так
забавно
I'm
fine
and
you
У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?
I'm
alright,
how
are
you?
Я
в
порядке,
как
ты?
And
you
and
you
И
ты,
и
ты
Because
I
thought
of
you
Потому
что
я
думал
о
тебе
I'm
walking
without
a
place
to
go
Я
брожу
без
цели
When
I
start
to
run
out
of
breath
Когда
у
меня
начинает
перехватывать
дыхание
Tears
spill
out
again
Слёзы
снова
льются
I'm
calling
out
to
you
again,
the
wind
blows
Я
снова
зову
тебя,
ветер
дует
I'm
sadly
breaking
down
Я
грустно
ломаюсь
I
hate
myself
for
that
Я
ненавижу
себя
за
это
But
I'm
calling
out
to
you
again,
I'm
shaking
Но
я
снова
зову
тебя,
я
дрожу
I
have
a
lot
of
energy
but
a
lot
of
flaws
У
меня
много
энергии,
но
и
много
недостатков
A
lot
of
debt
I
need
to
pay
back
Много
долгов,
которые
мне
нужно
вернуть
Every
day,
I
close
my
eyes
Каждый
день
я
закрываю
глаза
We
have
a
lot
of
debt
to
each
other
У
нас
много
долгов
друг
перед
другом
You
are
the
topic
of
my
lyrics
but
you
have
a
lot
of
flaws
Ты
- тема
моих
песен,
но
у
тебя
много
недостатков
You
have
a
lot
of
debt
to
pay
back
У
тебя
много
долгов,
которые
нужно
вернуть
Close
your
eyes,
close
your
eyes
Закрой
глаза,
закрой
глаза
We
have
a
lot
of
debt
to
each
other
У
нас
много
долгов
друг
перед
другом
And
you
and
you
И
ты,
и
ты
Because
I
thought
of
you
Потому
что
я
думал
о
тебе
I'm
walking
without
a
place
to
go
Я
брожу
без
цели
When
I
start
to
run
out
of
breath
Когда
у
меня
начинает
перехватывать
дыхание
Tears
spill
out
again
Слёзы
снова
льются
I'm
calling
out
to
you
again,
the
wind
blows
Я
снова
зову
тебя,
ветер
дует
It
shakes
me
up,
and
you
Он
меня
тревожит,
и
ты
I'm
fine
and
you
У
меня
всё
хорошо,
а
у
тебя?
I'm
alright,
how
are
you?
Я
в
порядке,
как
ты?
And
you
and
I
say
И
ты,
и
я
говорю
Actually,
I
miss
you
На
самом
деле,
я
скучаю
по
тебе
We're
already
both
people
who
have
passed
like
the
wind
Мы
уже
оба
стали
людьми,
прошедшими
словно
ветер
Like
the
wind,
like
the
wind
Словно
ветер,
словно
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dong Hyun Shin, Kun Woo Kim
Album
U.F.O
date of release
02-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.