Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sempre Solitário
Immer Einsam
Não
vou
chorar
Ich
werde
nicht
weinen
Não
vou
mais
sofrer
Ich
werde
nicht
mehr
leiden
Sempre
solitário
Immer
einsam
Querendo
você!
Dich
begehrend!
Quem
me
dera
que
o
passado
Wer
weiß,
wenn
die
Vergangenheit
Se
repetisse
no
presente
Sich
in
der
Gegenwart
wiederholen
würde
As
coisas
boas
Die
guten
Dinge
Não
consigo
esquecer
Kann
ich
nicht
vergessen
Te
chamei
de
minha
princesa
Ich
nannte
dich
meine
Prinzessin
Te
dei
um
castelo
encantado
Gab
dir
ein
verzaubertes
Schloss
Eu
fiz
canções
dizendo
que
quero
vc
Ich
schrieb
Lieder,
die
sagen,
dass
ich
dich
will
Mais
o
destino
foi
ruim
pra
mim
Doch
das
Schicksal
war
grausam
zu
mir
E
eu
perdi
você
em
fim
Und
ich
verlor
dich
schließlich
E
até
pensei
que
fosse
ilusão
Und
dachte
sogar,
es
sei
eine
Illusion
E
você
sempre
foi
um
grande
amor
Und
du
warst
immer
eine
große
Liebe
Que
me
deu
carinho
e
calor
Die
mir
Zärtlichkeit
und
Wärme
gab
Você
é
o
remédio
pro
meu
coração
Du
bist
die
Medizin
für
mein
Herz
Mais
a
saudade
chega
e
bate
Doch
die
Sehnsucht
kommt
und
schlägt
Te
dei
no
meu
coração,
paixão
Ich
gab
dir
mein
Herz,
Leidenschaft
Novamente
estou
aqui
na
solidão
Wieder
bin
ich
hier
in
Einsamkeit
Não
vou
chorar
Ich
werde
nicht
weinen
Não
vou
mais
sofrer
Ich
werde
nicht
mehr
leiden
Sempre
solitário
Immer
einsam
Querendo
você!
Dich
begehrend!
Sinto
muito
sua
falta
Ich
vermisse
dich
so
sehr
Que
nem
sei
por
que
você
partiu
Ich
weiß
nicht
einmal,
warum
du
gegangen
bist
Em
vez
de
100
agora
te
dou
nota
1000
Statt
100
gebe
ich
dir
jetzt
1000
Pois
a
vida
é
um
palco
Denn
das
Leben
ist
eine
Bühne
Rodeado
de
amigos
Umgeben
von
Freunden
Quem
dera
ter
você
junto
comigo
Wenn
ich
nur
dich
bei
mir
hätte
A
ausência
machuca
demais
Die
Abwesenheit
tut
so
weh
Não
consigo
mais
viver
em
paz
Ich
kann
nicht
mehr
in
Frieden
leben
Acho
que
daqui
pra
frente
é
só
sofrer
Ich
glaube,
von
jetzt
an
gibt
es
nur
noch
Leiden
Esse
orgulho
tem
que
acabar
Dieser
Stolz
muss
enden
Hoje
eu
vim
para
poder
falar
Heute
bin
ich
gekommen,
um
zu
sprechen
Sou
solitário
esperando
por
você
Ich
bin
einsam
und
warte
auf
dich
Mais
a
saudade
chega
e
bate
Doch
die
Sehnsucht
kommt
und
schlägt
Te
dei
o
meu
coração
paixão
Ich
gab
dir
mein
Herz,
Leidenschaft
Novamente
estou
aqui
na
solidão
Wieder
bin
ich
hier
in
Einsamkeit
Não
vou
chorar.
Ich
werde
nicht
weinen.
Não
vou
mais
sofrer
Ich
werde
nicht
mehr
leiden
Sempre
solitário
Immer
einsam
Querendo
você
Dich
begehrend
Mais
a
saudade
chega
e
bate
Doch
die
Sehnsucht
kommt
und
schlägt
Te
dei
o
meu
coração
paixão
Ich
gab
dir
mein
Herz,
Leidenschaft
Novamente
estou
aqui
na
solidão
Wieder
bin
ich
hier
in
Einsamkeit
Não
vou
chorar.
Ich
werde
nicht
weinen.
Não
vou
mais
sofrer
Ich
werde
nicht
mehr
leiden
Sempre
solitário
Immer
einsam
Querendo
você
Dich
begehrend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcio Andre Nepomuceno Garcia, Victor Junior, / Fanelli
Attention! Feel free to leave feedback.