Lyrics and translation MC Neguinho do Kaxeta - Lembranças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra
como
era
difícil
a
infância?
Помнишь,
как
тяжело
было
в
детстве?
Tudo
aquilo
que
a
gente
passou
Всё
то,
через
что
мы
прошли.
Mas
eu
persisti,
tudo
mudou
Но
я
выстоял,
всё
изменилось.
Lembra
dos
perdidos,
a
escola
Помнишь
потерянных
друзей,
школу?
Mó
saudade
de
quem
nunca
abandonou
Очень
скучаю
по
тем,
кто
никогда
не
бросал.
Mas
eu
agradeço
a
meu
senhor
Но
я
благодарю
своего
Господа.
Aqui
tá
tudo
bem,
você
não
tá
aqui
У
меня
всё
хорошо,
тебя
нет
рядом.
Hoje
me
peguei
pensando
em
você
Сегодня
я
застал
себя
думающим
о
тебе.
A
saudade
vem,
quer
me
destruir
Тоска
приходит,
хочет
меня
разрушить.
Mas
não
vai
demorar
muito
pra
te
ver
Но
скоро
я
тебя
увижу.
Aqui
tá
tudo
bem,
você
não
tá
aqui
У
меня
всё
хорошо,
тебя
нет
рядом.
Hoje
eu
me
peguei
pensando
em
você
Сегодня
я
застал
себя
думающим
о
тебе.
A
saudade
vem,
quer
me
destruir
Тоска
приходит,
хочет
меня
разрушить.
Mas
não
vai
demorar
muito
pra
te
ver
Но
скоро
я
тебя
увижу.
Cê
vai
querer,
ver
um
favelado
bem
Ты
захочешь
увидеть,
как
у
парня
из
фавел
всё
хорошо.
Vai
perceber
que
a
quebrada
não
virou
refém
Ты
поймёшь,
что
наши
кварталы
не
стали
заложниками.
Cê
vai
correr
do
meu
lado
com
os
plaquê
de
100
Ты
будешь
гонять
рядом
со
мной
на
тачке
за
сотню.
Eu
vou
provar
e
mostrar
que
Я
докажу
и
покажу,
что
Nem
tudo
o
que
se
vale
é
o
que
tem
Не
всё
то
золото,
что
блестит.
Cê
vai
querer,
ver
um
favelado
bem
Ты
захочешь
увидеть,
как
у
парня
из
фавел
всё
хорошо.
Vai
perceber
que
a
quebrada
não
virou
refém
Ты
поймёшь,
что
наши
кварталы
не
стали
заложниками.
Cê
vai
correr
do
meu
lado
com
os
plaquê
de
100
Ты
будешь
гонять
рядом
со
мной
на
тачке
за
сотню.
Eu
vou
provar
e
mostrar
que
Я
докажу
и
покажу,
что
Nem
tudo
o
que
se
vale
é
o
que
tem
Не
всё
то
золото,
что
блестит.
Aqui
tá
tudo
bem,
você
não
tá
aqui
У
меня
всё
хорошо,
тебя
нет
рядом.
Hoje
eu
me
peguei
pensando
em
você
Сегодня
я
застал
себя
думающим
о
тебе.
A
saudade
vem,
quer
me
destruir
Тоска
приходит,
хочет
меня
разрушить.
Mas
não
vai
demorar
muito
pra
te
ver
Но
скоро
я
тебя
увижу.
Aqui
tá
tudo
bem,
você
não
tá
aqui
У
меня
всё
хорошо,
тебя
нет
рядом.
Hoje
eu
me
peguei
pensando
em
você
Сегодня
я
застал
себя
думающим
о
тебе.
A
saudade
vem,
quer
me
destruir
Тоска
приходит,
хочет
меня
разрушить.
Mas
não
vai
demorar
muito
pra
te
ver
Но
скоро
я
тебя
увижу.
Cê
vai
querer,
ver
um
favelado
bem
Ты
захочешь
увидеть,
как
у
парня
из
фавел
всё
хорошо.
Vai
perceber
que
a
quebrada
não
virou
refém
Ты
поймёшь,
что
наши
кварталы
не
стали
заложниками.
Cê
vai
correr
do
meu
lado
com
os
plaquê
de
100
Ты
будешь
гонять
рядом
со
мной
на
тачке
за
сотню.
Eu
vou
provar
e
mostrar
que
Я
докажу
и
покажу,
что
Nem
tudo
o
que
se
vale
é
o
que
tem
Не
всё
то
золото,
что
блестит.
Cê
vai
querer,
ver
um
favelado
bem
Ты
захочешь
увидеть,
как
у
парня
из
фавел
всё
хорошо.
Vai
perceber
que
a
quebrada
não
virou
refém
Ты
поймёшь,
что
наши
кварталы
не
стали
заложниками.
Cê
vai
correr
do
meu
lado
com
os
plaquê
de
100
Ты
будешь
гонять
рядом
со
мной
на
тачке
за
сотню.
Eu
vou
provar
e
mostrar
que
Я
докажу
и
покажу,
что
Nem
tudo
o
que
se
vale
é
o
que
tem
Не
всё
то
золото,
что
блестит.
Eu
vou
provar,
eu
vou
provar
que
Я
докажу,
я
докажу,
что
Nem
tudo
o
que
se
vale
é
o
que
tem
Не
всё
то
золото,
что
блестит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leozinho Zs, Pilako, Sara Sol, Thiago Beatriz
Attention! Feel free to leave feedback.