Lyrics and translation MC PH - Mudança de Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudança de Vida
Изменение жизни
O
certo
é
justo
e
não
tem
como
errar
Правильное
— это
справедливо,
и
тут
не
ошибешься
Não
tem
como
errar,
não
tem
como
errar
Не
ошибешься,
не
ошибешься
O
certo
é
justo
e
não
tem
como
errar
Правильное
— это
справедливо,
и
тут
не
ошибешься
Não
tem
como
errar
Не
ошибешься
Na
atividade
sigo
sem
massagem
vou
cair
pra
pista
В
деле
я
без
массажа,
выйду
на
дорогу
Em
busca
de
tudo
que
eu
precisar
В
поисках
всего,
что
мне
нужно
Zé-porva
é
foda
cresce
o
olho
se
incomoda
Завистникам
тяжело,
глаза
округляются,
им
не
по
себе
Difícil
de
engolir
que
nóis
vai
atracar
Трудно
им
принять,
что
мы
преуспеем
Daquele
modo
que
te
surpreende
Так,
что
ты
удивишься,
детка
Fala
pelas
costas,
sonha
em
ser
a
gente
Говорят
за
спиной,
мечтают
быть
нами
Só
vê
me
vê
sorrindo
e
nessa
vai
se
iludindo
Видят
только
мою
улыбку
и
обманываются
Vai
achando
que
nóis
passa
pano
pra
serpente
Думают,
что
мы
прощаем
змей
Não
me
encaixo
em
atitude
errada
Я
не
приемлю
неправильных
поступков
Pra
X-9,
talarico
o
remédio
é
bala
Для
стукачей
и
бабников
лекарство
— пуля
Na
minha
criação
não
admitimos
mancada
В
моем
воспитании
не
допускаются
промахи
Eu
tô
de
quebrada
com
a
rapaziada
Я
с
района,
с
моей
командой
Bola
um
beck
mano,
só
risada
Скрути
косяк,
братан,
только
смех
Sempre
certo
pelo
certo
né
Всегда
правильно
ради
правильного,
не
так
ли?
Malandrão
paga
de
esperto
vai
voltar
de
ré
Хитрый
прикидывается
умным,
но
даст
задний
ход
Fico
tão
lindo
numa
Santa
Fé
Я
так
круто
выгляжу
в
Santa
Fe
Mas
não
chovia
mulher
quando
eu
tava
duro
e
a
pé
Но
женщины
не
липли
ко
мне,
когда
я
был
без
гроша
и
пешком
É,
quando
eu
tava
duro
e
a
pé
Да,
когда
я
был
без
гроша
и
пешком
É
bem
notável
a
mudança
de
vida
Заметно
изменение
в
моей
жизни
Mudança
de
vida,
mudança
de
vida
Изменение
жизни,
изменение
жизни
Sou
grato
a
Deus
por
todas
minha
conquista
Я
благодарен
Богу
за
все
мои
достижения
Vivo
na
corrida,
nunca
faltou
comida
Живу
в
спешке,
но
еда
всегда
была
É
bem
notável
a
mudança
de
vida
Заметно
изменение
в
моей
жизни
Mudança
de
vida,
mudança
de
vida
Изменение
жизни,
изменение
жизни
Sou
grato
a
Deus
por
todas
minha
conquista
Я
благодарен
Богу
за
все
мои
достижения
A
luta
é
sofrida,
mas
nóis
não
desanima
Борьба
тяжела,
но
мы
не
унываем
Me
lembro
bem
Хорошо
помню
Indo
pro
trampo,
chinelo
e
mochila
Иду
на
работу,
в
шлепанцах
и
с
рюкзаком
Escutando
Febem
na
meta
de
ter
um
Adidas
Слушаю
Febem,
мечтая
о
Adidas
A
vida
mudou,
vê
se
arrepia
Жизнь
изменилась,
посмотри,
как
все
круто
Agora
nóis
disputa
Теперь
мы
соревнуемся
Quem
porta
mais
os
kit
das
três
listras
У
кого
больше
комплектов
с
тремя
полосками
É
meno′
lembra
da
cypher
4M?
Эй,
помнишь
Cypher
4M?
E
hoje
nessa
faixa,
PH
primeiro
e
eu
venho
depois
А
сегодня
на
этом
треке,
сначала
PH,
а
потом
я
E
pra
vizinha
que
citou
que
eu
não
passava
dos
20
А
соседке,
которая
сказала,
что
мне
не
пережить
20
Avisa
ela
tô
comendo
a
filha
dela
e
tô
com
22
Передай
ей,
что
я
сплю
с
ее
дочкой,
и
мне
22
Desacredita
memo'
que
eu
passo
por
cima
dos
verme
e
das
paty
Не
верила,
что
я
пройду
по
головам
этих
червей
и
этих
шл*х
Que
negou
e
molha
a
calcinha
Которые
отказали,
а
теперь
мочат
трусики
Que
zombou
da
veste
e
hoje
tá
pagando
pau
Которые
смеялись
над
моей
одеждой,
а
теперь
лижут
зад
Vendo
as
minhas
entrevista
Смотря
мои
интервью
Capa
da
revista
Elle,
sipa′
no
jornal
Обложка
журнала
Elle,
статья
в
газете
Mas
é
batendo
recorde
cantando
aquele
tal
de
rap
Но
я
бью
рекорды,
читая
этот
ваш
рэп
Aquele
tal
de
trap
Этот
ваш
трэп
Quem
diria
né
Jao
que
eu
sou
espelho
Кто
бы
мог
подумать,
Jao,
что
я
пример
для
подражания
E
que
Febem
e
Kyan
não
é
vergonha,
é
respeito
И
что
Febem
и
Kyan
— это
не
стыд,
а
уважение
Bico
senta
e
chora
Завистники,
сидите
и
плачьте
Puta
senta
e
rebola
Шл*хи,
сидите
и
трясите
задницами
Paty
vê
e
joga
Девчонки,
смотрите
и
завидуйте
Enfim,
kyan
molha
xota
Короче,
Kyan
мочит
киски
Não
é
sobre
nota
Дело
не
в
деньгах
Nem
é
sobre
foda
И
не
в
трахе
Colecionei
só
derrota
Я
коллекционировал
только
поражения
Vou
falar
só
de
vitória
Теперь
буду
говорить
только
о
победах
Bico
senta
e
chora
Завистники,
сидите
и
плачьте
Puta
senta
e
rebola
Шл*хи,
сидите
и
трясите
задницами
Paty
vê
e
joga
Девчонки,
смотрите
и
завидуйте
Kyan
molha
xota
Kyan
мочит
киски
Bico
senta
e
chora
Завистники,
сидите
и
плачьте
Puta
senta
e
rebola
Шл*хи,
сидите
и
трясите
задницами
Paty
vê
e
joga
Девчонки,
смотрите
и
завидуйте
Joelho
no
chão
da
coroa
é
o
que
me
sustenta
de
pé
Молитвы
моей
матери
— вот
что
держит
меня
на
ногах
Um
copo
cheio
pra
quem
passo
sede
um
salve
ralé
Полный
стакан
тем,
кто
испытывал
жажду,
привет,
голытьба
Fui
doutrinado
que
quem
não
é
mete
o
pé
Меня
учили,
что
кто
не
с
нами,
тот
уходит
Vários
tiro
pro
alto
pra
comemorar
rajada
de
fé
Много
выстрелов
в
воздух,
чтобы
отпраздновать
порыв
веры
300
mil
motivos
no
sorriso
do
seu
Zé
300
тысяч
причин
для
улыбки
твоего
Zé
3000
no
bombojaco
discreto
do
jacaré
3000
на
скромном
бомбере
с
крокодилом
Sem
preço
pro
menor
sonhar
aquilo
que
ele
quer
Бесценно
для
пацана
мечтать
о
том,
чего
он
хочет
Ser
aquilo
que
ele
quer,
ir
pra
onde
que
ele
quer
Быть
тем,
кем
он
хочет,
идти
туда,
куда
он
хочет
Aquele
boot
da
vitrine
que
era
um
convite
pro
crime
Те
ботинки
с
витрины,
которые
были
приглашением
к
преступлению
Já
que
o
tempo
consiste,
eu
tenho
a
coleção
Теперь,
когда
время
позволяет,
у
меня
есть
целая
коллекция
Afim
da
vida
mansa,
sem
pagar
fiança
Стремлюсь
к
спокойной
жизни,
без
залогов
Que
não
obedece,
mas
manda
filho
do
dono
desse
mundão
Который
не
подчиняется,
но
командует,
сын
хозяина
этого
мира
Fé,
filho
do
dono
desse
mundão
Вера,
сын
хозяина
этого
мира
Filho
do
dono
desse
mundão
Сын
хозяина
этого
мира
Filho
do
dono
desse
mundão
Сын
хозяина
этого
мира
O
bolso
tá
o
bicho,
invejoso
não
entende
Карман
полон
бабла,
завистники
не
понимают
Peixe,
onça,
peixe,
onça,
peixe
Рыба,
ягуар,
рыба,
ягуар,
рыба
Brasil,
futebol,
fuzil,
telha
brasiliti
Бразилия,
футбол,
винтовка,
черепица,
бразильская
жизнь
Vários
que
ser
bad
bunny
e
eu
quero
as
bad
bitch
Многие
хотят
быть
Bad
Bunny,
а
я
хочу
плохих
девчонок
Onde
a
meta
é
10,
sem
chamar
atenção
Где
цель
— 10,
без
привлечения
внимания
Sem
placa,
G5,
GTI,
golfão,
visão
Без
номерных
знаков,
G5,
GTI,
Golf,
видение
De
quem
não
era
nada
pra
vocês
Того,
кем
я
не
был
для
вас
E
não
vai
se
degradar
pra
agradar
filho
de
burguês
И
не
буду
унижаться,
чтобы
угодить
сынкам
буржуев
Compra
meu
estilo
com
dinheiro
do
seu
pai
Покупай
мой
стиль
на
деньги
своего
отца
Mas
no
pião
comigo
só
sua
irmã
que
vai
Но
на
тусовку
со
мной
пойдет
только
твоя
сестра
De
mão
dada
cá
favela
no
pião
За
ручку
из
фавел
на
вечеринку
Ela
que
pira,
ela
que
manda,
ela
que
vai
por
cima
Она
сходит
с
ума,
она
командует,
она
сверху
Aí
a
vida
explana
pras
amiga
rica
И
рассказывает
жизнь
своим
богатым
подругам
Que
agora
a
nova
moda
é
revoada
na
ruinha
Что
теперь
новая
мода
— тусоваться
в
трущобах
Tá
pra
nóis,
olha
só
quem
diria
Все
для
нас,
кто
бы
мог
подумать
Rocambole
perde
a
linha
Rocambole
теряет
контроль
Determinado,
eu
caí
pra
pista
na
intenção
de
ganhar
o
mundo
Решительный,
я
вышел
на
дорогу
с
намерением
завоевать
мир
E
botar
na
estante
da
minha
sala
И
поставить
его
на
полку
в
моей
гостиной
Pra
quem
não
tinha
nada
hoje
sonha
com
tudo
Тот,
у
кого
ничего
не
было,
теперь
мечтает
обо
всем
E
forga
na
quebrada
no
pião
de
multiestrada
И
кутит
в
районе
на
крутой
тачке
Hoje
ela
chora,
implora
chamando
minha
mãe
de
sogra
Теперь
она
плачет,
умоляет,
называя
мою
мать
свекровью
Querendo
uma
chance
do
Fk
e
louca
pra
jogar
Хочет
шанс
с
FK
и
жаждет
тусоваться
Quando
lembro
da
revoltam
quando
eu
não
tinha
as
nota
Когда
я
вспоминаю
их
гнев,
когда
у
меня
не
было
денег
E
elas
não
tava
lá
e
eu
tava
na
luta
И
их
не
было
рядом,
а
я
боролся
Porque
eu
sou
da
cidade
Tiradentes
Потому
что
я
из
города
Тирадентес
Onde
a
oportunidade
é
escassa,
a
vida
não
vale
nada
Где
мало
возможностей,
а
жизнь
ничего
не
стоит
Mas
eu
sei
tem
uns
menor
consciente
Но
я
знаю,
что
есть
осознанные
пацаны
Que
procura
o
melhor
pra
sua
casa
Которые
ищут
лучшее
для
своей
семьи
Que
estuda
e
vai
na
caça
Которые
учатся
и
охотятся
Pra
melhora,
da
mudança
da
sua
vida
За
лучшей
жизнью,
за
изменением
своей
жизни
Que
sempre
anda
na
correria
Которые
всегда
в
движении
Me
orgulha
esses
cria
Я
горжусь
этими
пацанами
Que
não
fica
roubando
pai
de
família
Которые
не
грабят
отцов
семейств
Esses
emocionado
não
é
a
mema'
fita
Эти
трогательные
моменты
— не
та
же
песня
Então,
obrigado
meu
Deus
Поэтому,
спасибо
тебе,
Боже
Por
me
dar
asas
pra
voar
За
то,
что
дал
мне
крылья,
чтобы
летать
E
obrigado
meu
Deus
И
спасибо
тебе,
Боже
Porque
é
(por
me
dar
asas
pra
voar)
Потому
что
(за
то,
что
дал
мне
крылья,
чтобы
летать)
É
bem
notável
a
mudança
de
vida
Заметно
изменение
в
моей
жизни
Mudança
de
vida,
mudança
de
vida
Изменение
жизни,
изменение
жизни
Sou
grato
a
Deus
por
todas
minha
conquista
Я
благодарен
Богу
за
все
мои
достижения
Vivo
na
corrida,
nunca
faltou
comida
Живу
в
спешке,
но
еда
всегда
была
É
bem
notável
a
mudança
de
vida
Заметно
изменение
в
моей
жизни
Mudança
de
vida,
mudança
de
vida
Изменение
жизни,
изменение
жизни
Sou
grato
a
Deus
por
todas
minha
conquista
Я
благодарен
Богу
за
все
мои
достижения
A
luta
é
sofrida,
mas
nóis
não
desanima
Борьба
тяжела,
но
мы
не
унываем
Mudança
de
vida,
mudança
de
vida
Изменение
жизни,
изменение
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Barros, Febem, Kyan, Mc Ph, Mc Vk, Vulgo Fk
Attention! Feel free to leave feedback.