MC Richix feat. Jennix - Me Enamoré de la Persona Equivocada 3 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Richix feat. Jennix - Me Enamoré de la Persona Equivocada 3




Me Enamoré de la Persona Equivocada 3
Я влюбился не в ту 3
Te pido que me perdones no quise ser así
Прошу, прости меня, я не хотел быть таким,
Pero es que estoy en shock por lo que ayer viví
Но я до сих пор в шоке от того, что пережил вчера.
Te propongo algo
Я хочу тебе кое-что предложить.
Dime cuál es tu propuesta
Какое у тебя предложение?
No cómo lo tomes ya que te encuentras molesta
Не знаю, как ты это воспримешь, ведь ты расстроена,
Por haberte rechazado me retracto te menti
Потому что я тебя отверг. Я беру свои слова обратно, я солгал.
La verdad es que me gustas y te quiero junto a mi
Правда в том, что ты мне нравишься, и я хочу, чтобы ты была рядом.
Como dices eso me estás ilusionado no te
Как ты можешь такое говорить? Ты даешь мне надежду, не
Atrevas a mentirme no ves que estoy llorando
Смеешь мне лгать. Разве ты не видишь, что я плачу?
No te estoy mintiendo quisiera que lo
Я не лгу тебе. Я хочу, чтобы мы
Intentemos y tomados de la mano un gigante amor formemos
Попробовали, и взявшись за руки, создали огромную любовь.
Me cuesta procesarlo entenderlo no consigo
Мне сложно это осознать, понять. Я не могу,
Pues me habías dicho antes que no te veías conmigo
Ведь ты раньше говорила, что не видишь себя со мной.
Estaba confundido con el corazón tan roto que
Я был в смятении, с таким разбитым сердцем, что
No me puse a pensar en lo que había entre nosotros
Даже не задумался о том, что было между нами.
Entonces que dices te atreves a intentarlo te
Так что ты скажешь, рискнешь попробовать?
Juro que a tu corazón yo me encargo de cuidarlo
Клянусь, я позабочусь о твоем сердце.
Muchas veces te ilusionas te enamoras de personas
Часто ты очаровываешься, влюбляешься в людей,
En quien no deberías fijarte
На которых не стоило бы обращать внимание.
Te gusta ella o el nada puedes hacer pues a tu corazón no lo mandas
Тебе нравится она или он, ничего не поделаешь, ведь сердцу не прикажешь.
Dime ya lo pensaste cuál es tu respuesta
Ну, ты подумала? Каков твой ответ?
A vivir esta mentira no me encuentro dispuesta
Жить во лжи я не готова.
Porque dices eso
Почему ты так говоришь?
Ya no sigas por favor
Пожалуйста, не продолжай.
Me dices qué te gustó por lastima o no?
Скажи мне, я тебе понравилась из жалости или нет?
Ya no hagas esfuerzo no finjas que me quieres
Не надо больше стараться, не притворяйся, что любишь меня.
Acaso no te das cuenta que así más me hieres
Разве ты не понимаешь, что так ты делаешь мне еще больнее?
Lo siento no quería verte llorar
Прости, я не хотел видеть твои слезы.
Y por ti era capaz de intentarte amar
Ради тебя я был готов попытаться полюбить тебя.
No quieras demostrar algo que no sientes realmente
Не пытайся показать то, чего на самом деле не чувствуешь.
Entonces por qué no te saco de mi mente
Тогда почему я не могу выкинуть тебя из головы?
Es por el remordimiento quieres reparar el
Это из-за раскаяния, ты хочешь загладить
Daño, has perdido mi amistad quedaremos como extraños
Вину. Ты потерял мою дружбу, мы останемся чужими.
Ni cómo novia ni cómo amiga
Ни как девушка, ни как друг.
Yo sigo mi camino y que Diosito te bendiga
Я иду своим путем, и пусть Бог тебя благословит.
Fue un placer conocerte y que fueras mi confidente
Было приятно познакомиться с тобой и иметь тебя своим доверенным лицом,
Aunque pensé que amistad la tendría para siempre
Хотя я думала, что наша дружба продлится вечно.
Muchas veces te ilusionas te enamoras de personas
Часто ты очаровываешься, влюбляешься в людей,
En quien no deberías fijarte
На которых не стоило бы обращать внимание.
Te gusta ella o el nada puedes hacer pues a tu corazón no lo mandas
Тебе нравится она или он, ничего не поделаешь, ведь сердцу не прикажешь.





Writer(s): richard allan alcaraz lópez


Attention! Feel free to leave feedback.