MC Richix - Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Richix - Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]




Pensé Que Me Amabas (feat. Jennix) [Remasterizada]
Думал, что ты любишь меня (feat. Jennix) [Remaster]
No me amaste
Ты не любила меня.
Fingías que sentías amor y hoy me rompiste el corazón
Ты притворялась, что чувствуешь любовь, а сегодня разбила мне сердце.
Es de dos, no de tres, una buena relación
Хорошие отношения это двое, а не трое.
cometiste una traición
Ты совершила предательство.
Yo ni en cuenta y en mi cabeza había
Я и не подозревал, а в моей голове были...
Unos cuernos, ¿te gustan mis abrazos?
Рога. Тебе нравятся мои объятия?
Ya no vas a tenerlos
Больше их не будет.
Te quise y sigo haciéndolo por tonto
Я любил тебя и, по глупости, продолжаю любить.
Eso pasa por creer en
Вот что бывает, когда веришь в...
El amor tan pronto
Любовь так быстро.
No quiero explicaciones, nada tuve que ver
Мне не нужны объяснения, я ни в чём не виноват.
Yo si supe serte fiel, lo que no supiste hacer
Я был тебе верен, чего ты не смогла сделать.
¿Disculpas? Esas te las pido a ti
Извиниться? Это я должен извиниться перед тобой
Por hacerte perder tiempo que invertiste en
За то, что ты потратила на меня своё время.
Por quererte, dime, ¿esto es lo que gano?
За то, что любил тебя. Скажи, это моя награда?
No fue suficiente tomarte de la mano, amarte, cuidarte
Неужели было недостаточно держать тебя за руку, любить тебя, заботиться о тебе?
que todo fue en vano, si por ti ya he llorado todos los océanos
Я знаю, что всё было зря, ведь из-за тебя я выплакал все океаны.
Juré no enamorarme, el corazón se manda
Я клялся не влюбляться, но сердце не слушается.
Por hacerme sufrir te pondré una demanda
За то, что ты заставила меня страдать, я подам на тебя в суд.
Tengo un corazón roto, uno más en tu lista
У меня разбито сердце, ещё одно в твоём списке.
Felicítame al que sigue después de tu conquista
Поздравь следующего после твоей победы.
Ya tarde pude ver cómo eras bien por dentro
Слишком поздно я увидел, какая ты на самом деле.
Que fingías amarme, la razón no la encuentro
Что ты притворялась, что любишь меня. Я не могу найти этому объяснения.
De lo que estoy seguro es que en ti ya no
В чём я уверен, так это в том, что я тебе больше не...
Confió, mi corazón era tuyo, ahora ya es mío
Доверяю. Моё сердце было твоим, теперь оно моё.
No me amaste, fingías que sentías amor
Ты не любила меня. Ты притворялась, что чувствуешь любовь,
Y hoy me rompiste el corazón
А сегодня разбила мне сердце.
Es de dos, no de tres, una buena relación, cometiste una traición
Хорошие отношения это двое, а не трое. Ты совершила предательство.
El que sigue después de mí, espero que sea algo mejor que yo
Надеюсь, следующий после меня будет лучше, чем я.
Porque luego así pasa, me cambian por alguien peor. ¿Eso les gusta?
Потому что потом так и бывает, меняют на кого-то хуже. Вам это нравится?
¿Alguien que las trate mal?
Кто-то, кто обращается с вами плохо?
Me lo hubieras dicho amor, yo soy todo un animal
Ты бы мне сказала, любовь моя, я же настоящий зверь.
Pero da igual, no me importa que me llores
Но неважно, мне всё равно, что ты плачешь,
Porque ya te lloré más que a mis ex amores
Потому что я плакал по тебе больше, чем по всем своим бывшим.
No te creas, no te crezcas por quien fuiste
Не зазнавайся, не возомни о себе слишком много из-за того, кем ты была.
que fuiste la mejor, jaja, ¡era un chiste!
Знаю, ты была лучшей, ха-ха, шутка!
¿Lastimarte, pa' qué?
Делать тебе больно? Зачем?
Si yo no puedo hacer sufrir a alguien que en verdad yo quiero
Если я не могу причинить боль тому, кого действительно люблю.
Me despido, ¿quieres estar en el olvido?
Я прощаюсь. Хочешь остаться в забвении?
Si no es así dame muestras te lo pido
Если нет, то покажи мне это, прошу тебя.
Recordarás todo lo que un día vivimos
Ты вспомнишь всё, что мы когда-то пережили.
Te darás cuenta que mi amor fue del sincero
Ты поймёшь, что моя любовь была искренней.
"Juntos por siempre" fue lo que un día
"Вместе навсегда" - это то, что мы когда-то
Dijimos, pero no cumpliste y me trataste muy feo
Сказали, но ты не сдержала обещания и очень плохо со мной обошлась.
Deseo... que no encuentres quien te quiera
Желаю... чтобы ты не нашла того, кто будет тебя любить.
Y si lo encuentras, que te trate como a
А если найдёшь, пусть он обращается с тобой так же, как ты со мной.
Porque alguien que hace mal
Потому что тот, кто делает зло,
Un mal es lo que espera, y yo te hice bien; dolor no merecí
Зла и ожидает. А я делал тебе добро; я не заслужил боли.
No me amaste, fingías que sentías amor
Ты не любила меня. Ты притворялась, что чувствуешь любовь,
Y hoy me rompiste el corazón
А сегодня разбила мне сердце.
Es de dos, no de tres, una buena relación, cometiste una traición
Хорошие отношения это двое, а не трое. Ты совершила предательство.





Writer(s): Richard Allan Alcaraz López


Attention! Feel free to leave feedback.