Lyrics and translation MC Richix feat. Jennix - Pensé Que Me Amabas
Pensé Que Me Amabas
Я думал, ты меня любишь
¡Es
MC
Richix!
Junto
a
Это
MC
Richix!
Вместе
с
No
me
amaste,
Ты
меня
не
любила,
Fingías
(pensé
que
me
amabas)
Притворялась
(я
думал,
ты
меня
любишь)
Que
sentías
amor
y
hoy
me
rompiste
el
corazón.
Что
чувствуешь
любовь,
а
сегодня
разбила
мне
сердце.
Yo
ni
en
cuenta
y
en
mi
cabeza
había
unos
cuernos,
¿te
gustan
mis
abrazos?
Я
и
не
подозревал,
а
на
моей
голове
уже
красовались
рога,
тебе
нравятся
мои
объятия?
Ya
no
vas
a
tenerlos.
Больше
их
не
будет.
Te
quise
y
sigo
haciéndolo
por
tonto,
Я
любил
тебя
и,
по
глупости,
продолжаю
любить,
Eso
pasa
por
creer
en
Так
бывает,
когда
веришь
в
El
amor
tan
pronto.
Любовь
слишком
рано.
No
quiero
explicaciones,
nada
tuve
que
ver,
Не
нужны
мне
объяснения,
я
тут
ни
при
чём,
Yo
si
supe
serte
fiel,
lo
que
no
supiste
hacer.
Я
был
тебе
верен,
чего
ты
не
смогла
сделать.
¿Disculpas?
Esas
te
las
pido
a
ti,
por
hacerte
perder
tiempo
que
invertiste
en
mí.
Извиниться?
Это
я
должен
извиниться
перед
тобой,
за
то,
что
ты
потратила
на
меня
своё
время.
Por
quererte,
dime,
¿esto
es
lo
que
gano?
За
то,
что
любил
тебя,
скажи,
это
моя
награда?
No
fue
suficiente
tomarte
de
la
mano,
amarte,
cuidarte,
Неужели
недостаточно
было
держать
тебя
за
руку,
любить
тебя,
заботиться
о
тебе,
Sé
que
todo
fue
en
vano,
si
por
ti
ya
he
llorado
todos
los
océanos.
Я
знаю,
всё
было
зря,
ведь
из-за
тебя
я
выплакал
все
океаны.
Juré
no
enamorarme,
el
corazón
se
manda,
por
hacerme
sufrir
te
pondré
una
demanda.
Я
клялся
не
влюбляться,
но
сердце
не
слушает,
за
мои
страдания
я
подам
на
тебя
в
суд.
Tengo
un
corazón
roto,
uno
más
en
tu
lista,
felicítame
al
que
sigue
después
de
tu
conquista.
У
меня
разбитое
сердце,
ещё
одно
в
твоём
списке,
поздравь
следующего
после
твоего
завоевания.
Ya
tarde
pude
ver
cómo
eras
bien
por
dentro,
que
fingías
amarme,
la
razón
no
la
encuentro.
Слишком
поздно
я
увидел,
какая
ты
на
самом
деле,
что
ты
притворялась,
что
любишь
меня,
причину
я
так
и
не
нашёл.
De
lo
que
estoy
seguro
es
que
en
ti
ya
no
confió,
mi
corazón
era
tuyo,
ahora
ya
es
mío.
В
чём
я
уверен,
так
это
в
том,
что
я
тебе
больше
не
доверяю,
моё
сердце
было
твоим,
теперь
оно
моё.
No
me
amaste,
fingías
que
sentías
amor
Ты
меня
не
любила,
притворялась,
что
чувствуешь
любовь
Y
hoy
me
rompiste
el
corazón,
И
сегодня
разбила
мне
сердце,
Es
de
dos,
no
de
tres
una
buena
relación,
tú
cometiste
una
traición.
Хорошие
отношения
— это
двое,
а
не
трое,
ты
совершила
предательство.
El
que
sigue
después
de
mí,
espero
que
sea
algo
mejor
que
yo,
Следующему
после
меня,
я
надеюсь,
что
он
будет
лучше
меня,
Porque
luego
así
pasa,
me
cambian
por
alguien
peor.
¿Eso
les
gusta?,
Потому
что
потом
так
получается,
меняют
на
кого-то
хуже.
Вам
это
нравится?
¿Alguien
que
las
trate
mal?
Me
lo
hubieras
dicho
amor,
yo
soy
todo
un
animal.
Кто-то,
кто
будет
плохо
с
вами
обращаться?
Ты
бы
мне
сказала,
любовь
моя,
я
ведь
настоящий
зверь.
Pero
da
igual,
no
me
importa
que
me
llores,
porque
ya
te
lloré
más
que
a
mis
ex
amores.
Но
всё
равно,
мне
всё
равно,
что
ты
плачешь,
потому
что
я
плакал
по
тебе
больше,
чем
по
своим
бывшим.
No
te
creas,
no
te
crezcas
por
quien
fuiste,
sé
que
fuiste
la
mejor,
jaja,
¡era
un
chiste!
Не
зазнавайся,
не
возомни
о
себе
слишком
много
из-за
того,
кем
ты
была,
знаю,
ты
была
лучшей,
ха-ха,
это
была
шутка!
¿Lastimarte,
pa'
qué?
Si
yo
no
puedo
hacer
sufrir
a
alguien
que
en
verdad
yo
quiero.
Ранить
тебя,
зачем?
Если
я
не
могу
причинить
боль
тому,
кого
я
действительно
люблю.
Me
despido,
¿quieres
estar
en
el
olvido?
Si
no
es
así
dame
muestras
te
lo
pido.
Я
прощаюсь,
хочешь
остаться
в
забвении?
Если
нет,
то
дай
мне
знак,
прошу
тебя.
Recordarás
todo
lo
que
un
día
vivimos,
te
darás
cuenta
que
mi
amor
fue
del
sincero,
Ты
вспомнишь
всё,
что
мы
когда-то
пережили,
ты
поймёшь,
что
моя
любовь
была
искренней,
"Juntos
por
siempre"
fue
lo
que
un
día
dijimos,
pero
no
cumpliste
y
me
trataste
muy
feo.
"Вместе
навсегда"
- это
то,
что
мы
когда-то
говорили,
но
ты
не
сдержала
обещания
и
очень
плохо
со
мной
обошлась.
Deseo...
que
no
encuentres
quien
te
quiera,
y
si
lo
encuentras,
que
te
trate
como
tú
a
mí,
Желаю...
чтобы
ты
не
нашла
того,
кто
тебя
полюбит,
а
если
найдёшь,
пусть
он
обращается
с
тобой
так
же,
как
ты
со
мной,
Porque
alguien
que
hace
mal,
un
mal
es
lo
que
espera,
y
yo
te
hice
bien;
dolor
merecí.
Потому
что
тот,
кто
делает
зло,
заслуживает
зла,
а
я
делал
тебе
добро;
я
заслужил
боль.
No
me
amaste,
fingías
que
sentías
amor
Ты
меня
не
любила,
притворялась,
что
чувствуешь
любовь
Y
hoy
me
rompiste
el
corazón,
И
сегодня
разбила
мне
сердце,
Es
de
dos,
no
de
tres
una
buena
relación,
tú
cometiste
una
traición.
Хорошие
отношения
— это
двое,
а
не
трое,
ты
совершила
предательство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz López
Attention! Feel free to leave feedback.