Siempre Te Amé y No Me Valoraste -
MC Richix
,
Jennix
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Te Amé y No Me Valoraste
Ich habe dich immer geliebt und du hast mich nicht wertgeschätzt
Hola,
bueno,
ahora
no
puedo
saludarte
como
antes
Hallo,
nun,
jetzt
kann
ich
dich
nicht
mehr
wie
früher
grüßen
Con
aquella
emoción
que
me
provocabas
al
Mit
dieser
Emotion,
die
du
in
mir
ausgelöst
hast,
als
ich
Mirarte
tal
vez
en
este
instante
no
quieras
Dich
ansah,
vielleicht
willst
du
in
diesem
Moment
nichts
Saber
de
mi
pero
si
aún
me
tienes
cariño
escucha
que
quiero
decir
Von
mir
wissen,
aber
wenn
du
noch
Zuneigung
für
mich
hast,
hör
zu,
was
ich
sagen
will
Recuerdo
que
los
dos
estábamos
enamorados
Ich
erinnere
mich,
dass
wir
beide
verliebt
waren
Yo
te
di
ti
y
tú
de
otro,
y
en
eso
fracasamos
Ich
gab
dir
alles
von
mir
und
du
liebtest
einen
anderen,
und
daran
sind
wir
gescheitert
Verás
que
todo
lo
que
te
digo
es
verdad
yo
di
todo
Du
wirst
sehen,
dass
alles,
was
ich
dir
sage,
wahr
ist,
ich
gab
alles
De
mí
y
tú
no
diste
ni
la
mitad
Von
mir,
und
du
gabst
nicht
einmal
die
Hälfte
No
te
valoré,
Ich
habe
dich
nicht
wertgeschätzt,
Cuando
llorabas
me
reía
tú
me
dabas
tu
atención
y
yo
ni
caso
te
hacia
Als
du
geweint
hast,
habe
ich
gelacht,
du
hast
mir
deine
Aufmerksamkeit
geschenkt
und
ich
habe
dich
ignoriert
Lo
triste
es
que
te
quise
y
no
fui
Das
Traurige
ist,
dass
ich
dich
liebte
und
nicht
Correspondido
Dame
otra
oportunidad
he
cambiado
te
lo
pido
Zurückgeliebt
wurde.
Gib
mir
noch
eine
Chance,
ich
habe
mich
geändert,
ich
bitte
dich
darum
Volvería
a
ser
igual,
Es
würde
wieder
genauso
sein,
Lo
correcto
es
evadirte
después
de
poco
tiempo
volverías
a
aburrirte
Das
Richtige
ist,
dich
zu
meiden,
nach
kurzer
Zeit
würdest
du
dich
wieder
langweilen
Porque
de
nada
sirve
ser
un
hombre
detallista
Denn
es
nützt
nichts,
ein
aufmerksamer
Mann
zu
sein
Sí
me
vas
a
cambiar
por
alguien
más
de
tu
lista
Wenn
du
mich
gegen
jemand
anderen
von
deiner
Liste
austauschen
wirst
No
pidas
perdón
fallarás
otra
vez
Bitte
nicht
um
Verzeihung,
du
wirst
wieder
versagen
Sé
que
para
ti
fui
un
juego,
lo
sé
Ich
weiß,
dass
ich
für
dich
ein
Spiel
war,
ich
weiß
es
No
pidas
otra
oportunidad
Para
volverme
a
lastimar
Bitte
nicht
um
eine
weitere
Chance,
um
mich
wieder
zu
verletzen
Siempre
te
amé
y
no
me
valoraste
Ich
habe
dich
immer
geliebt
und
du
hast
mich
nicht
wertgeschätzt
Y
por
eso
terminamos
así
Und
deshalb
haben
wir
so
geendet
Lloraste,
pero
ahora
soy
yo
la
que
está
sufriendo
sin
ti
Du
hast
geweint,
aber
jetzt
bin
ich
es,
der
ohne
dich
leidet
Fue
bonito
mientras
me
lo
creí
Es
war
schön,
solange
ich
es
geglaubt
habe
No
eres
para
mí,
ni
yo
para
ti
Du
bist
nichts
für
mich,
und
ich
nichts
für
dich
Hoy
no
quieres
saber
nada
de
mi
Heute
willst
du
nichts
von
mir
wissen
Ya
entendí
que
te
perdí
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
dich
verloren
habe
Lo
que
se
busca
se
encuentra
y
lo
que
se
ignora
se
pierde
Was
man
sucht,
das
findet
man,
und
was
man
ignoriert,
das
verliert
man
Haberme
tratado
mal
es
lo
que
ahora
te
remuerde
Mich
schlecht
behandelt
zu
haben,
ist
das,
was
dich
jetzt
quält
No
me
lo
recuerdes,
ya
sé
que
errores
tuve
Erinnere
mich
nicht
daran,
ich
weiß
bereits,
welche
Fehler
ich
gemacht
habe
Cuando
te
diste
la
vuelta
y
no
te
detuve
Als
du
dich
umgedreht
hast
und
ich
dich
nicht
aufgehalten
habe
Soy
tan
tonto
que
espere
a
cambiaras
¿y
que
pasa?
Ich
bin
so
dumm,
dass
ich
darauf
gewartet
habe,
dass
du
dich
änderst,
und
was
passiert?
Me
quedaba
solitario
encerrado
en
mi
casa
Ich
blieb
einsam
in
meinem
Haus
eingeschlossen
Con
lágrimas
en
los
ojos
decidí
decirte
adiós
Mit
Tränen
in
den
Augen
entschied
ich
mich,
dir
Lebewohl
zu
sagen
Me
di
cuenta
de
que
yo
me
enamoré
y
tú
no
no
te
Mir
wurde
klar,
dass
ich
mich
verliebt
habe
und
du
nicht,
ich
kann
dich
nicht
Puedo
olvidar,
aunque
sólo
te
burlaste
te
amé
más
que
mi
a
vida
y
tú
Vergessen,
obwohl
du
dich
nur
lustig
gemacht
hast,
ich
liebte
dich
mehr
als
mein
Leben
und
du
Me
engañaste
me
hiciste
creer
que
me
querías
y
era
falso
Hast
mich
betrogen,
hast
mich
glauben
lassen,
dass
du
mich
liebst,
und
es
war
falsch
Me
hiciste
caminar
por
tus
mentiras
Du
hast
mich
durch
deine
Lügen
gehen
lassen
Descalzo
soporté
muchas
cosas
para
salvar
lo
Barfuß
ertrug
ich
viele
Dinge,
um
das
Nuestro
aunque
me
hiciste
daño
no
te
odio
ni
detesto
Unsere
zu
retten,
obwohl
du
mir
wehgetan
hast,
hasse
ich
dich
nicht
und
verabscheue
dich
nicht
Ya
no
vivirás
en
mí
y
te
deseo
mucha
suerte
Du
wirst
nicht
mehr
in
mir
leben
und
ich
wünsche
dir
viel
Glück
Aunque
te
siga
pensando
de
aquí
hasta
la
muerte.
Auch
wenn
ich
weiterhin
an
dich
denke,
von
hier
bis
zum
Tod.
No
pidas
perdón
fallarás
otra
vez
Bitte
nicht
um
Verzeihung,
du
wirst
wieder
versagen
Sé
que
para
ti
fui
un
juego,
lo
sé
Ich
weiß,
dass
ich
für
dich
ein
Spiel
war,
ich
weiß
es
No
pidas
otra
oportunidad
Para
volverme
a
lastimar
Bitte
nicht
um
eine
weitere
Chance,
um
mich
wieder
zu
verletzen
Siempre
te
amé
y
no
me
valoraste
Ich
habe
dich
immer
geliebt
und
du
hast
mich
nicht
wertgeschätzt
Y
por
eso
terminamos
así
Und
deshalb
haben
wir
so
geendet
Lloraste,
pero
ahora
soy
yo
la
que
está
sufriendo
sin
ti
Du
hast
geweint,
aber
jetzt
bin
ich
es,
der
ohne
dich
leidet
Fue
bonito
mientras
me
lo
creí
Es
war
schön,
solange
ich
es
geglaubt
habe
No
eres
para
mí,
ni
yo
para
ti
Du
bist
nichts
für
mich,
und
ich
nichts
für
dich
Hoy
no
quieres
saber
nada
de
mi
Heute
willst
du
nichts
von
mir
wissen
Ya
entendí
que
te
perdí
Ich
habe
verstanden,
dass
ich
dich
verloren
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.