Lyrics and translation MC Richix feat. Jennix - Un Te Quiero Sincero
Un Te Quiero Sincero
Искреннее 'Я тебя люблю'
Si
te
vieras
sonreír,
entenderías
porque
me
gustas
Если
бы
ты
видела
свою
улыбку,
ты
бы
поняла,
почему
ты
мне
нравишься
Soy
la
persona
más
feliz
cuando
me
dices
hola
Я
самый
счастливый
человек,
когда
ты
говоришь
мне
"привет"
Siéntete
querida,
mi
vida,
ya
nunca
estarás
sola
Чувствуй
себя
любимой,
моя
жизнь,
ты
больше
никогда
не
будешь
одинока
Si
me
sonríes,
aunque
sea
por
un
solo
segundo
Если
ты
улыбнешься
мне,
пусть
даже
на
одну
секунду
Con
que
hagas
eso
haces
de
colores
todo
mi
mundo
Тем
самым
ты
сделаешь
весь
мой
мир
цветным
Rotundo
es
el
cambio
que
le
diste
a
mis
días
Решительным
было
изменение,
которое
ты
внесла
в
мои
дни
Desde
que
te
vi
de
lejos
quise
ser
tu
compañía
С
тех
пор,
как
я
увидела
тебя
издалека,
я
захотела
стать
твоей
компанией
Cuando
te
miré,
noté
que
eras
mi
sueño
cumplido
Когда
я
посмотрела
на
тебя,
я
поняла,
что
ты
- моя
сбывшаяся
мечта
Porque
después
me
entraron
ganas
de
verte
más
seguido
Потому
что
потом
мне
захотелось
видеть
тебя
чаще
Nada
llena
mis
espacios
si
no
estás
aquí
Ничто
не
заполняет
мои
пробелы,
если
тебя
нет
рядом
Crees
que
no
te
amo,
pero
en
verdad
me
muero
por
ti
Ты
считаешь,
что
я
тебя
не
люблю,
но
на
самом
деле
я
просто
задыхаюсь
без
тебя
Si
te
dijera
que
quiero
un
abrazo
tuyo
mentiría
Если
бы
я
сказала,
что
хочу
обнять
тебя,
я
бы
солгала
Porque
si
te
cuento
cuantos
quiero
nunca
acabaría
Потому
что
если
я
скажу
тебе,
сколько
объятий
я
хочу,
я
никогда
не
закончу
Eres
la
única
persona
con
dos
corazones
Ты
единственный
человек
с
двумя
сердцами
El
tuyo
y
el
mío,
pues
te
lo
entregué
sin
condiciones
Твоё
и
моё,
ведь
я
отдала
тебе
своё
без
условий
Unos
dicen
que
estoy
loco,
otros
que
estoy
demente
Некоторые
говорят,
что
я
сумасшедшая,
другие,
что
я
безумная
Lo
que
no
saben
es
que
no
te
saco
de
mi
mente
Чего
они
не
знают,
так
это
того,
что
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
своей
головы
Te
quiero,
es
un
te
quiero
verdadero
Я
люблю
тебя,
это
настоящая
любовь
No
puedo
ser
más
sincero
Искреннее,
чем
это,
быть
не
может
Formas
mi
mundo
entero
te
quiero
Ты
создаёшь
мой
мир,
я
люблю
тебя
Pero
no
es
para
tanto,
es
para
siempre
amor
Но
это
не
надолго,
это
навсегда,
любовь
моя
Es
que
me
conquistaste
con
tu
encanto
Ты
покорила
меня
своим
обаянием
Ahora
me
encantas
y
no
sabes
cuanto
Теперь
ты
очаровываешь
меня,
и
ты
не
представляешь,
насколько
Me
quedo
contigo
pues
no
se
estar
sin
ti
Я
останусь
с
тобой,
потому
что
не
могу
быть
без
тебя
Soy
feliz
desde
que
me
dijiste
que
si
Я
счастлива
с
тех
пор,
как
ты
сказала
мне
"да"
Como
sacarte
de
mi
mente
si
estás
en
mi
corazón
Как
вычеркнуть
тебя
из
своей
головы,
если
ты
в
моём
сердце?
Y
si
te
sacara
seguirías
siendo
mi
ilusión
И
даже
если
бы
я
вычеркнула,
ты
бы
всё
равно
осталась
моей
мечтой
Llegaste
con
una
sonrisa
y
me
enamoró
tu
mirada
Ты
пришла
с
улыбкой,
и
твой
взгляд
сразил
меня
Contigo
lo
quiero
todo,
sin
ti
no
quiero
nada
С
тобой
я
хочу
всего,
без
тебя
мне
ничего
не
нужно
Si
quieres
ser
mi
estrella,
yo
prometo
ser
tu
cielo
Если
ты
хочешь
быть
моей
звездой,
я
обещаю
быть
твоим
небом
Si
prometes
ser
mi
luna,
mirándote
me
desvelo
Если
ты
обещаешь
быть
моей
луной,
я
буду
смотреть
на
тебя
и
не
спать
Te
miro
y
me
pregunto,
¿Por
qué
me
gustas
tanto?
Я
смотрю
на
тебя
и
спрашиваю
себя:
"Почему
ты
мне
так
нравишься?"
Será
que
cuando
apareciste
me
hechizó
tu
encanto
Может
быть,
когда
ты
появилась,
меня
заворожило
твоё
очарование
Te
quise
ayer,
te
quiero
hoy,
te
querré
mañana
y
siempre
Я
любила
тебя
вчера,
люблю
сегодня,
буду
любить
завтра
и
всегда
Si
te
tomo
de
la
mano
es
para
que
jamás
me
sueltes
Если
я
возьму
тебя
за
руку,
это
для
того,
чтобы
ты
никогда
не
отпустила
её
Te
veo
poco,
pero
te
pienso
mucho
Я
редко
вижу
тебя,
но
очень
часто
думаю
о
тебе
Aun
salto
de
emoción
cuando
tu
nombre
escucho
Я
до
сих
пор
вздрагиваю
от
волнения,
когда
слышу
твоё
имя
Antes
no
te
conocía,
ni
pensaba
conocerte
Раньше
я
не
знала
тебя
и
не
думала
о
том,
чтобы
узнать
тебя
Ahora
que
te
conozco
no
puedo
vivir
sin
verte
Теперь,
когда
я
знаю
тебя,
я
не
могу
жить,
не
видя
тебя
La
vida
nos
unió
y
no
pienso
de
ti
separarme
Жизнь
свела
нас
вместе,
и
я
не
собираюсь
расставаться
с
тобой
Mientras
tú
me
ames
contigo
voy
a
quedarme
Пока
ты
меня
любишь,
я
буду
с
тобой
Te
quiero,
es
un
te
quiero
verdadero
Я
люблю
тебя,
это
настоящая
любовь
No
puedo
ser
más
sincero
Искреннее,
чем
это,
быть
не
может
Formas
mi
mundo
entero
te
quiero
Ты
создаёшь
мой
мир,
я
люблю
тебя
Pero
no
es
para
tanto,
es
para
siempre
amor
Но
это
не
надолго,
это
навсегда,
любовь
моя
Es
que
me
conquistaste
con
tu
encanto
Ты
покорила
меня
своим
обаянием
Ahora
me
encantas
y
no
sabes
cuanto
Теперь
ты
очаровываешь
меня,
и
ты
не
представляешь,
насколько
Me
quedo
contigo
pues
no
se
estar
sin
ti
Я
останусь
с
тобой,
потому
что
не
могу
быть
без
тебя
Soy
feliz
desde
que
me
dijiste
que
si
Я
счастлива
с
тех
пор,
как
ты
сказала
мне
"да"
Te
quiero,
es
un
te
quiero
verdadero
Я
люблю
тебя,
это
настоящая
любовь
No
puedo
ser
más
sincero
Искреннее,
чем
это,
быть
не
может
Formas
mi
mundo
entero
te
quiero
Ты
создаёшь
мой
мир,
я
люблю
тебя
Pero
no
es
para
tanto,
es
para
siempre
amor
Но
это
не
надолго,
это
навсегда,
любовь
моя
Es
que
me
conquistaste
con
tu
encanto
Ты
покорила
меня
своим
обаянием
Ahora
me
encantas
y
no
sabes
cuanto
Теперь
ты
очаровываешь
меня,
и
ты
не
представляешь,
насколько
Me
quedo
contigo
pues
no
se
estar
sin
ti
Я
останусь
с
тобой,
потому
что
не
могу
быть
без
тебя
Soy
feliz
desde
que
me
dijiste
que
si
Я
счастлива
с
тех
пор,
как
ты
сказала
мне
"да"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.